[Xfce4-commits] <exo:master> I18n: Update translation ar (100%).

Transifex noreply at xfce.org
Tue Nov 19 18:32:01 CET 2013


Updating branch refs/heads/master
         to aa89644f8cf28d0070554c092554cb4709430269 (commit)
       from 230842cea89c8cca47d4651fafe6fc31e826d29d (commit)

commit aa89644f8cf28d0070554c092554cb4709430269
Author: Nick <nick at xfce.org>
Date:   Tue Nov 19 18:30:35 2013 +0100

    I18n: Update translation ar (100%).
    
    279 translated messages.
    
    Transifex (https://www.transifex.com/projects/p/xfce/).

 po/ar.po |  195 ++++++++++++++++----------------------------------------------
 1 file changed, 51 insertions(+), 144 deletions(-)

diff --git a/po/ar.po b/po/ar.po
index c91fea2..8913eb1 100644
--- a/po/ar.po
+++ b/po/ar.po
@@ -1,23 +1,23 @@
-# كريم أولاد الشلحة <herr.linux88 at gmail.com>, 2012, 2013.
-# محمد الحرقان <malham1 at gmail.com>, 2012.
+# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
+# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
+# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
+# 
+# Translators:
+# Karim Oulad Chalha <herr.linux88 at gmail.com>, 2012-2013
+# محمد الحرقان <malham1 at gmail.com>, 2012
 msgid ""
 msgstr ""
-"Project-Id-Version: libexo\n"
+"Project-Id-Version: Exo\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2013-02-02 10:48+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-02-03 11:29+0100\n"
-"Last-Translator: كريم أولاد الشلحة <herr.linux88 at gmail.com>\n"
-"Language-Team: فريق تعريب إكسفس\n"
-"Language: ar\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-07-02 22:30+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-11-19 13:01+0000\n"
+"Last-Translator: Nick <nick at xfce.org>\n"
+"Language-Team: Arabic (http://www.transifex.com/projects/p/xfce/language/ar/)\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Plural-Forms: nplurals=6; plural=n==0 ? 0 : n==1 ? 1 : n==2 ? 2 : n%100>=3 "
-"&& n%100<=10 ? 3 : n%100>=11 ? 4 : 5;\n"
-"X-Generator: Virtaal 0.7.1\n"
-"X-Poedit-Language: Arabic\n"
-"X-Poedit-SourceCharset: utf-8\n"
-"X-Poedit-Country: MOROCCO\n"
+"Language: ar\n"
+"Plural-Forms: nplurals=6; plural=n==0 ? 0 : n==1 ? 1 : n==2 ? 2 : n%100>=3 && n%100<=10 ? 3 : n%100>=11 && n%100<=99 ? 4 : 5;\n"
 
 #: ../exo/exo-cell-renderer-ellipsized-text.c:131
 #: ../exo/exo-cell-renderer-icon.c:144
@@ -65,8 +65,7 @@ msgstr "فشل قراءة الملف \"%s\": %s"
 
 #: ../exo/exo-gdk-pixbuf-extensions.c:890
 #, c-format
-msgid ""
-"Failed to load image \"%s\": Unknown reason, probably a corrupt image file"
+msgid "Failed to load image \"%s\": Unknown reason, probably a corrupt image file"
 msgstr "فشل تحميل الصورة \"%s\": سبب مجهول, ربما الصورة معطوبة"
 
 #: ../exo/exo-gtk-extensions.c:227
@@ -339,8 +338,7 @@ msgstr "مهلة النقرة الواحدة"
 msgid ""
 "The amount of time after which the item under the mouse cursor will be "
 "selected automatically in single click mode"
-msgstr ""
-"مقدار وقت المرور تحت مؤشر الفأرة لتحديد العنصر تلقائياً في وضع نقرة واحدة"
+msgstr "مقدار وقت المرور تحت مؤشر الفأرة لتحديد العنصر تلقائياً في وضع نقرة واحدة"
 
 #: ../exo/exo-icon-view.c:934
 msgid "Spacing"
@@ -386,9 +384,7 @@ msgstr "_أضِف شريط أدوات جديد"
 msgid ""
 "Drag an item onto the toolbars above to add it, from the toolbars in the "
 "items table to remove it."
-msgstr ""
-"اسحب عنصر إلى أشرطة الأدوات المذكورة أعلاه لإضافته ومن أشرطة الأدوات في جدول "
-"العناصر لإزالته."
+msgstr "اسحب عنصر إلى أشرطة الأدوات المذكورة أعلاه لإضافته ومن أشرطة الأدوات في جدول العناصر لإزالته."
 
 #: ../exo/exo-toolbars-editor.c:537
 msgid "Separator"
@@ -525,12 +521,7 @@ msgid ""
 "\n"
 "Written by Benedikt Meurer <benny at xfce.org>.\n"
 "\n"
-msgstr ""
-"حقوق الطبع (c) %s\n"
-"        os-cillation e.K. كل الحقوق محفوظة.\n"
-"\n"
-"كتب من طرف Benedikt Meurer <benny at xfce.org>.\n"
-"\n"
+msgstr "حقوق الطبع (c) %s\n        os-cillation e.K. كل الحقوق محفوظة.\n\nكتب من طرف Benedikt Meurer <benny at xfce.org>.\n\n"
 
 #: ../exo-csource/main.c:308 ../exo-desktop-item-edit/main.c:199
 #: ../exo-open/main.c:500
@@ -541,12 +532,7 @@ msgid ""
 "the GNU Lesser General Public License which can be found in the\n"
 "%s source package.\n"
 "\n"
-msgstr ""
-"%s يأتي بدون ضمان على الإطلاق,\n"
-"قد تكون حصلت على نسخة من %s بموجب\n"
-"رخصة جنو العمومية الصغرى التي يمكن العثور عليها\n"
-"في حزمة المصدر%s.\n"
-"\n"
+msgstr "%s يأتي بدون ضمان على الإطلاق,\nقد تكون حصلت على نسخة من %s بموجب\nرخصة جنو العمومية الصغرى التي يمكن العثور عليها\nفي حزمة المصدر%s.\n\n"
 
 #: ../exo-csource/main.c:312 ../exo-desktop-item-edit/main.c:203
 #: ../exo-open/main.c:504
@@ -656,9 +642,7 @@ msgid ""
 "Select this option to enable startup notification when the command is run "
 "from the file manager or the menu. Not every application supports startup "
 "notification."
-msgstr ""
-"حدد هذا الخيار لتمكين إعلام بدء التشغيل عند تشغيل الأمر من إدارة الملفات أو "
-"من القائمة. لا تدعم كل التطبيق الإعلام بدء التشغيل."
+msgstr "حدد هذا الخيار لتمكين إعلام بدء التشغيل عند تشغيل الأمر من إدارة الملفات أو من القائمة. لا تدعم كل التطبيق الإعلام بدء التشغيل."
 
 #. TRANSLATORS: Check button label in "Create Launcher" dialog, make sure to
 #. avoid mnemonic conflicts
@@ -822,7 +806,7 @@ msgid "_Internet"
 msgstr "_إنترنت"
 
 #: ../exo-helper/exo-helper-chooser-dialog.c:145
-#: ../exo-open/exo-web-browser.desktop.in.h:2
+#: ../exo-open/exo-web-browser.desktop.in.h:1
 msgid "Web Browser"
 msgstr "متصفّح وِب"
 
@@ -830,9 +814,7 @@ msgstr "متصفّح وِب"
 msgid ""
 "The preferred Web Browser will be used to open\n"
 "hyperlinks and display help contents."
-msgstr ""
-"متصفح الوب المفضل سيستعمل لفتح\n"
-"الوصلات وعرض محتويات المساعدة."
+msgstr "متصفح الوب المفضل سيستعمل لفتح\nالوصلات وعرض محتويات المساعدة."
 
 #: ../exo-helper/exo-helper-chooser-dialog.c:177
 #: ../exo-open/exo-mail-reader.desktop.in.h:1
@@ -843,9 +825,7 @@ msgstr "قارء البريد الالكتروني"
 msgid ""
 "The preferred Mail Reader will be used to compose\n"
 "emails when you click on email addresses."
-msgstr ""
-"قارء البريد المفضل سيستعمل لإنشاء\n"
-"رسائل عتد الضغط على عنوان بريد إلكتروني."
+msgstr "قارء البريد المفضل سيستعمل لإنشاء\nرسائل عتد الضغط على عنوان بريد إلكتروني."
 
 #. Utilities
 #. 
@@ -854,7 +834,7 @@ msgid "_Utilities"
 msgstr "_أدوات"
 
 #: ../exo-helper/exo-helper-chooser-dialog.c:218
-#: ../exo-open/exo-file-manager.desktop.in.h:2
+#: ../exo-open/exo-file-manager.desktop.in.h:1
 msgid "File Manager"
 msgstr "مدير الملفات"
 
@@ -862,9 +842,7 @@ msgstr "مدير الملفات"
 msgid ""
 "The preferred File Manager will be used to\n"
 "browse the contents of folders."
-msgstr ""
-"مدير الملفات المفضل سيستعمل لتصفح\n"
-"محتويات المجلدات."
+msgstr "مدير الملفات المفضل سيستعمل لتصفح\nمحتويات المجلدات."
 
 #: ../exo-helper/exo-helper-chooser-dialog.c:250
 #: ../exo-open/exo-terminal-emulator.desktop.in.h:1
@@ -875,9 +853,7 @@ msgstr "محاكي الطرفية"
 msgid ""
 "The preferred Terminal Emulator will be used to\n"
 "run commands that require a CLI environment."
-msgstr ""
-"محاكي الطرفية المفضل سيستعمل لتشغيل\n"
-"الأوامر التي تعمل في بيئة سطر الأوامر."
+msgstr "محاكي الطرفية المفضل سيستعمل لتشغيل\nالأوامر التي تعمل في بيئة سطر الأوامر."
 
 #: ../exo-helper/exo-helper-chooser.c:149
 #: ../exo-helper/exo-helper-chooser.c:156
@@ -933,33 +909,25 @@ msgstr "إختر محاكي الطرفية المخصص"
 msgid ""
 "Specify the application you want to use\n"
 "as default Web Browser for Xfce:"
-msgstr ""
-"حدد التطبيق الذي تريد إستعماله كـ\n"
-"متصفح وب إفتراضي لـإكسفس:"
+msgstr "حدد التطبيق الذي تريد إستعماله كـ\nمتصفح وب إفتراضي لـإكسفس:"
 
 #: ../exo-helper/exo-helper-chooser.c:510
 msgid ""
 "Specify the application you want to use\n"
 "as default Mail Reader for Xfce:"
-msgstr ""
-"حدد التطبيق الذي تريد إستعماله كـ\n"
-"قارء البريد إفتراضي لـإكسفس:"
+msgstr "حدد التطبيق الذي تريد إستعماله كـ\nقارء البريد إفتراضي لـإكسفس:"
 
 #: ../exo-helper/exo-helper-chooser.c:511
 msgid ""
 "Specify the application you want to use\n"
 "as default File Manager for Xfce:"
-msgstr ""
-"حدد التطبيق الذي تريد إستعماله كـ\n"
-"مدير ملفات إفتراضي لـإكسفس:"
+msgstr "حدد التطبيق الذي تريد إستعماله كـ\nمدير ملفات إفتراضي لـإكسفس:"
 
 #: ../exo-helper/exo-helper-chooser.c:512
 msgid ""
 "Specify the application you want to use\n"
 "as default Terminal Emulator for Xfce:"
-msgstr ""
-"حدد التطبيق الذي تريد إستعماله\n"
-"كمحاكي الطرفية إفتراضي لـ إكسفس:"
+msgstr "حدد التطبيق الذي تريد إستعماله\nكمحاكي الطرفية إفتراضي لـ إكسفس:"
 
 #: ../exo-helper/exo-helper-chooser.c:579
 msgid "Browse the file system to choose a custom command."
@@ -981,33 +949,25 @@ msgstr "إختر التطبيق المفضل"
 msgid ""
 "Please choose your preferred Web\n"
 "Browser now and click OK to proceed."
-msgstr ""
-"المرجوا تحديد متصفح\n"
-"وب المفضل الأن و الضغط على نعم للمضي قدما."
+msgstr "المرجوا تحديد متصفح\nوب المفضل الأن و الضغط على نعم للمضي قدما."
 
 #: ../exo-helper/exo-helper-launcher-dialog.c:258
 msgid ""
 "Please choose your preferred Mail Reader\n"
 "now and click OK to proceed."
-msgstr ""
-"المرجوا تحديد قارء\n"
-"بريدك المفضل الأن و الضغط على نعم للمضي قدما."
+msgstr "المرجوا تحديد قارء\nبريدك المفضل الأن و الضغط على نعم للمضي قدما."
 
 #: ../exo-helper/exo-helper-launcher-dialog.c:260
 msgid ""
 "Please choose your preferred File Manager\n"
 "now and click OK to proceed."
-msgstr ""
-"المرجوا تحديد مدير\n"
-"ملفاتك المفضل الأن و الضغط على نعم للمضي قدما."
+msgstr "المرجوا تحديد مدير\nملفاتك المفضل الأن و الضغط على نعم للمضي قدما."
 
 #: ../exo-helper/exo-helper-launcher-dialog.c:262
 msgid ""
 "Please choose your preferred Terminal\n"
 "Emulator now and click OK to proceed."
-msgstr ""
-"المرجوا تحديد محاكي\n"
-"طرفيتك المفضل الأن و الضغط على نعم للمضي قدما."
+msgstr "المرجوا تحديد محاكي\nطرفيتك المفضل الأن و الضغط على نعم للمضي قدما."
 
 #: ../exo-helper/exo-helper.c:382
 #, c-format
@@ -1020,7 +980,8 @@ msgid "Failed to open %s for writing"
 msgstr "فشل في فتح الملف %s من أجل الكتابة"
 
 #: ../exo-helper/exo-preferred-applications.desktop.in.h:2
-msgid "Preferred Applications (Web Browser, Mail Reader and Terminal Emulator)"
+msgid ""
+"Preferred Applications (Web Browser, Mail Reader and Terminal Emulator)"
 msgstr "التطبيقات المفضلة (متصفح الوب, قارئ البريد الإلكتروني و محاكي الطرفية)"
 
 #: ../exo-helper/main.c:41
@@ -1043,9 +1004,7 @@ msgstr "فشل تشغيل محاكي الطرفية الإفتراضي"
 msgid ""
 "Open the Preferred Applications\n"
 "configuration dialog"
-msgstr ""
-"فتح التطبيقات المفضلة\n"
-"حوار الإعداد"
+msgstr "فتح التطبيقات المفضلة\nحوار الإعداد"
 
 #: ../exo-helper/main.c:72
 msgid "Settings manager socket"
@@ -1057,11 +1016,9 @@ msgstr "مُعرف المقبس"
 
 #: ../exo-helper/main.c:73
 msgid ""
-"Launch the default helper of TYPE with the optional PARAMETER, where TYPE is "
-"one of the following values."
-msgstr ""
-"إطلاق المساعد الافتراضي للنوع مع المعلمة الاختيارية، حيث سيكون النوع أحد "
-"القيم التالية."
+"Launch the default helper of TYPE with the optional PARAMETER, where TYPE is"
+" one of the following values."
+msgstr "إطلاق المساعد الافتراضي للنوع مع المعلمة الاختيارية، حيث سيكون النوع أحد القيم التالية."
 
 #: ../exo-helper/main.c:73
 msgid "TYPE [PARAMETER]"
@@ -1075,13 +1032,7 @@ msgid ""
 "  MailReader       - The preferred Mail Reader.\n"
 "  FileManager      - The preferred File Manager.\n"
 "  TerminalEmulator - The preferred Terminal Emulator."
-msgstr ""
-"الأنواع التالية مدعومة ل --launch command:\n"
-"\n"
-"  WebBrowser       - متصفح الوب المفضل.\n"
-"  MailReader       - قارئ البريد الإلكنروني المفضل.\n"
-"  FileManager      - مدير الملفات المفضل.\n"
-"  TerminalEmulator - محاكي الطرفية المفضل."
+msgstr "الأنواع التالية مدعومة ل --launch command:\n\n  WebBrowser       - متصفح الوب المفضل.\n  MailReader       - قارئ البريد الإلكنروني المفضل.\n  FileManager      - مدير الملفات المفضل.\n  TerminalEmulator - محاكي الطرفية المفضل."
 
 #: ../exo-helper/main.c:112
 #, c-format
@@ -1106,17 +1057,7 @@ msgid ""
 "Built with Gtk+-%d.%d.%d, running Gtk+-%d.%d.%d.\n"
 "\n"
 "Please report bugs to <%s>.\n"
-msgstr ""
-"%s (إكسفس %s)\n"
-"\n"
-"حقوق الطبع (c) 2003-2006\n"
-"        كل الحقوق محفوظة. os-cillation e.K.\n"
-"\n"
-"كتب من طرف Benedikt Meurer <benny at xfce.org>.\n"
-"\n"
-"مبني على جتك+-%d.%d.%d, running Gtk+-%d.%d.%d.\n"
-"\n"
-"المرجوا الإبلاغ. عن الخلل إلى<%s>.\n"
+msgstr "%s (إكسفس %s)\n\nحقوق الطبع (c) 2003-2006\n        كل الحقوق محفوظة. os-cillation e.K.\n\nكتب من طرف Benedikt Meurer <benny at xfce.org>.\n\nمبني على جتك+-%d.%d.%d, running Gtk+-%d.%d.%d.\n\nالمرجوا الإبلاغ. عن الخلل إلى<%s>.\n"
 
 #: ../exo-helper/helpers/aterm.desktop.in.in.h:1
 msgid "aterm"
@@ -1314,23 +1255,15 @@ msgstr "  -V, --version                       طباعة معلومات النس
 #: ../exo-open/main.c:115
 msgid ""
 "  --launch TYPE [PARAMETERs...]       Launch the preferred application of\n"
-"                                      TYPE with the optional PARAMETERs, "
-"where\n"
-"                                      TYPE is one of the following values."
-msgstr ""
-"  --launch TYPE [PARAMETERs...]       إطلاق التطبيق المفضل لـ\n"
-"                                      TYPE with the optional PARAMETERs, "
-"where\n"
+"                                      TYPE with the optional PARAMETERs, where\n"
 "                                      TYPE is one of the following values."
+msgstr "  --launch TYPE [PARAMETERs...]       إطلاق التطبيق المفضل لـ\n                                      TYPE with the optional PARAMETERs, where\n                                      TYPE is one of the following values."
 
 #: ../exo-open/main.c:119
 msgid ""
-"  --working-directory DIRECTORY       Default working directory for "
-"applications\n"
+"  --working-directory DIRECTORY       Default working directory for applications\n"
 "                                      when using the --launch option."
-msgstr ""
-"  --working-directory DIRECTORY       مجلد العمل الإفتراضي\n"
-"                                      عند إستعمال خيار --launch option."
+msgstr "  --working-directory DIRECTORY       مجلد العمل الإفتراضي\n                                      عند إستعمال خيار --launch option."
 
 #: ../exo-open/main.c:122
 msgid "The following TYPEs are supported for the --launch command:"
@@ -1346,11 +1279,7 @@ msgid ""
 "  MailReader       - The preferred Mail Reader.\n"
 "  FileManager      - The preferred File Manager.\n"
 "  TerminalEmulator - The preferred Terminal Emulator."
-msgstr ""
-"  متصفح الوب       - متصفح الوب المفضل.\n"
-"  قارئ البريد       - قارئ البريد المفضل.\n"
-"  مدير الحزم      - مدير الحزم المفضل.\n"
-"  محاكي الطرفية - محاكي الطرفية المفضل."
+msgstr "  متصفح الوب       - متصفح الوب المفضل.\n  قارئ البريد       - قارئ البريد المفضل.\n  مدير الحزم      - مدير الحزم المفضل.\n  محاكي الطرفية - محاكي الطرفية المفضل."
 
 #: ../exo-open/main.c:133
 msgid ""
@@ -1359,21 +1288,14 @@ msgid ""
 "option, you can select which preferred application you want to run, and\n"
 "pass additional parameters to the application (i.e. for TerminalEmulator\n"
 "you can pass the command line that should be run in the terminal)."
-msgstr ""
-"إذا لم تحدد خيار --launch، سيتم فتح المسارات\n"
-"المحددة مع كافة محددات المواقع المعلومة مع مُطلقها\n"
-"المفضل. وإلا، إذا قمت بتحديد الخيار --launch، يمكنك\n"
-"تحديد التطبيق المفضل الذي تريد تشغيله، وتمرير المعلمات\n"
-"الإضافية للتطبيق (أي بالنسبة لتطبيقات الطرفية يمكنك تمرير سطر الأوامر الذي "
-"يجب تشغيلها في المحطة الطرفية)."
+msgstr "إذا لم تحدد خيار --launch، سيتم فتح المسارات\nالمحددة مع كافة محددات المواقع المعلومة مع مُطلقها\nالمفضل. وإلا، إذا قمت بتحديد الخيار --launch، يمكنك\nتحديد التطبيق المفضل الذي تريد تشغيله، وتمرير المعلمات\nالإضافية للتطبيق (أي بالنسبة لتطبيقات الطرفية يمكنك تمرير سطر الأوامر الذي يجب تشغيلها في المحطة الطرفية)."
 
 #: ../exo-open/main.c:195
 #, c-format
 msgid ""
 "Launching desktop files is not supported when %s is compiled without GIO-"
 "Unix features."
-msgstr ""
-"إطلاق ملفات سطح المكتب ليس مدعوما عند %s تم تجميعه بواسطة GIO-Unix features."
+msgstr "إطلاق ملفات سطح المكتب ليس مدعوما عند %s تم تجميعه بواسطة GIO-Unix features."
 
 #: ../exo-open/main.c:260
 #, c-format
@@ -1390,7 +1312,7 @@ msgstr "غير قادر على كشف URI-scheme لـ \"%s\"."
 msgid "Failed to open URI \"%s\"."
 msgstr "فشل فتح المسار \"%s\"."
 
-#: ../exo-open/exo-file-manager.desktop.in.h:1
+#: ../exo-open/exo-file-manager.desktop.in.h:2
 msgid "Browse the file system"
 msgstr "تصفح ملف النظام"
 
@@ -1402,21 +1324,6 @@ msgstr "إقرء بريدك الإلكتروني"
 msgid "Use the command line"
 msgstr "إستعمل سطر الأوامر"
 
-#: ../exo-open/exo-web-browser.desktop.in.h:1
+#: ../exo-open/exo-web-browser.desktop.in.h:2
 msgid "Browse the web"
 msgstr "تصفح الوِب"
-
-#~ msgid "Selection Box Color"
-#~ msgstr "لون مربع الإنتقاء"
-
-#~ msgid "Color of the selection box"
-#~ msgstr "اللون المستخدم لمربع الإنتقاء"
-
-#~ msgid "Selection Box Alpha"
-#~ msgstr "شفافية مربع الإنتقاء"
-
-#~ msgid "Opacity of the selection box"
-#~ msgstr "مدى شفافية مربع الإنتقاء"
-
-#~ msgid "Failed to open the documentation browser."
-#~ msgstr "فشل فتح متصفح التوثيق."


More information about the Xfce4-commits mailing list