[Xfce4-commits] <www:master> I18n: Update translation uk (84%).

Transifex noreply at xfce.org
Mon Nov 18 18:34:01 CET 2013


Updating branch refs/heads/master
         to 67ffac416467bacece9fbfd40596bf0fd48f6f56 (commit)
       from 3451f74a3428869d4ff5978f486e1370d58b7064 (commit)

commit 67ffac416467bacece9fbfd40596bf0fd48f6f56
Author: Yarema aka Knedlyk <yupadmin at gmail.com>
Date:   Mon Nov 18 18:32:10 2013 +0100

    I18n: Update translation uk (84%).
    
    497 translated messages, 94 untranslated messages.
    
    Transifex (https://www.transifex.com/projects/p/xfce/).

 lib/po/uk.po |   24 ++++++++++++------------
 1 file changed, 12 insertions(+), 12 deletions(-)

diff --git a/lib/po/uk.po b/lib/po/uk.po
index 3238f95..270fcce 100644
--- a/lib/po/uk.po
+++ b/lib/po/uk.po
@@ -10,7 +10,7 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: Xfce Websites\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.xfce.org\n"
 "POT-Creation-Date: 2013-07-03 22:08+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-11-16 21:14+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-11-18 15:13+0000\n"
 "Last-Translator: Yarema aka Knedlyk <yupadmin at gmail.com>\n"
 "Language-Team: Ukrainian (http://www.transifex.com/projects/p/xfce/language/uk/)\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -1023,7 +1023,7 @@ msgstr "Сьогодні ми з гордістю представляємо п
 msgid ""
 "With christmas and new year's eve between 4.8pre2 and 4.8pre3 it comes as no"
 " surprise that for most components only a few issues were tackled."
-msgstr ""
+msgstr "Із-за Різдва і Нового Року зрозуміло, що між версіями 4.8pre2 і 4.8pre3 було вирішено тільки кілька проблем."
 
 #: news-array.php:85
 msgid ""
@@ -1082,7 +1082,7 @@ msgid ""
 "there are not enough people active to take care of all this at the moment. "
 "So we will continue fixing bugs in master branches as we did between 4.8pre2"
 " and 4.8pre3."
-msgstr ""
+msgstr "Оскільки ми слідуємо <a href=\"/about/releasemodel\">моделі випуску</a> Xfce, для ми нормально оголошуємо сьогодні замороження коду. Ми так вирішили, оскільки зараз немає достатньо активних розробників. Тому ми продовжимо виправляти вади в головних гілках, так як це робили між випусками 4.8pre2 і 4.8pre3."
 
 #: news-array.php:97
 msgid ""
@@ -1091,7 +1091,7 @@ msgid ""
 "final release, strings may no longer be changed in the master branch of Xfce"
 " core components. This will help translators to prepare their translations "
 "for the final release scheduled on January 16th, 2011."
-msgstr ""
+msgstr "Ми раді оголосити про вихід другого оглядового випуску Xfce 4.8. З цим випуском розпочинаємо замороження стрічок. Від сьогодні аж до фінального випуску не можна змінювати стрічок в головній гілці коду основних компонент Xfce. Це допоможе перекладачам підготувати переклади для кінцевого випуску, планованого 16 січня 2011."
 
 #: news-array.php:98
 msgid ""
@@ -1116,7 +1116,7 @@ msgid ""
 " Xfce 4.8. Together with this preview release, the Xfce project announces "
 "the feature freeze for the final 4.8 release which is set to be pushed out "
 "to the world on January 16th, 2011."
-msgstr ""
+msgstr "Команда розробників Xfce гордо оголошує про вихід першого оглядового випуску Xfce 4.8. Разом з цим випуском проект Xfce оголошує про замороження розробки властивостей для фінального випуску 4.8, який плановано випустити в світ 16 січня 2011."
 
 #: news-array.php:107
 msgid ""
@@ -1407,7 +1407,7 @@ msgid ""
 "One of the most often requested features during the 4.0 and 4.2 was support "
 "for icons on the desktop. Now, with Xfce 4.4.0, this feature was finally "
 "added to the desktop manager <b>Xfdesktop</b>."
-msgstr ""
+msgstr "Однією з найбільш запотребованою властивістю від версій 4.0 і 4.2 була підтримка значків на стільниці. Тепер у випуску 4.4.0 ця можливість остаточно додана до менеджера стільниці <b>Xfdesktop</b>."
 
 #: about/tour44.php:18
 msgid ""
@@ -1583,7 +1583,7 @@ msgid ""
 "Developers of panel plugins can now decide whether the plugin should run as "
 "external process or as part of the panel process, depending on the stability"
 " of the plugin."
-msgstr ""
+msgstr "Розробники додатків до панелі тепер можуть вирішити, чи додаток повинен запускатися як зовнішній процес чи як частина процесу панелі, в залежності від стабільності додатку."
 
 #: about/tour44.php:120
 msgid "Panel Icon Box Plugin"
@@ -1615,7 +1615,7 @@ msgid ""
 "The new time management application <b>Orage</b> replaces the "
 "<b>Xfcalendar</b>, which was introduced with Xfce 4.2.0. <b>Orage</b> "
 "provides several features to efficiently manage your time."
-msgstr ""
+msgstr "Нова програма організації часу <b>Orage</b> заміняє <b>Xfcalendar</b>, який був впроваджений у Xfce 4.2.0. <b>Orage</b> має кілька додаткових можливостей для ефективного керування Вашим часом."
 
 #: about/tour44.php:140
 msgid ""
@@ -1760,7 +1760,7 @@ msgid ""
 "diary.blogspot.com/2007/01/visual-tour-of-xfce-440.html\">blog</a> and use "
 "the <a href=\"/community/lists\">xfce</a> mailinglist if you have questions "
 "about Xfce 4.4.0 or trouble with the installation."
-msgstr ""
+msgstr "Будь ласка, напишіть коментарі  в моєму блозі <a href=\"http://xfce-diary.blogspot.com/2007/01/visual-tour-of-xfce-440.html\">blog</a> і використовуйте список розсилки <a href=\"/community/lists\">xfce</a>, якщо ви маєте питання щодо Xfce 4.4.0 або проблеми з встановленням."
 
 #: about/tour44.php:215 about/tour46.php:188
 msgid "Links"
@@ -2467,7 +2467,7 @@ msgstr "Кнопка витягування для з'ємних пристро
 msgid ""
 "It is is now possible to eject removable devices by clicking the eject "
 "button near each removable device label in the side pane."
-msgstr ""
+msgstr "Тепер можна витягнути змінні пристрої, клацнувши кнопкою витягнення біля мітки кожного змінного пристрою в бічній панелі."
 
 #: about/tour48.php:25
 msgid "Eject button"
@@ -3057,7 +3057,7 @@ msgstr ""
 msgid ""
 "The end of this phase marks a new stable release of the Xfce core desktop "
 "and therewith the start of a new release cycle."
-msgstr ""
+msgstr "Кінець цієї фази означає новий стабільний випуск основної стільниці Xfce і тим самим початок нового циклу випуску."
 
 #: about/releasemodel.php:224
 msgid "Freezing before Releases"
@@ -3188,7 +3188,7 @@ msgstr "Вади можуть не затримати випуск, якщо в
 msgid ""
 "the hardware or architecture on which the bug occurs is exotic and/or "
 "there's no way for developers to reproduce the bug"
-msgstr ""
+msgstr "пристрої або архітектура, на якій появилася вада, є досить рідкісні і/або немає змоги розробникам відтворити цю ваду "
 
 #: about/releasemodel.php:300
 msgid ""


More information about the Xfce4-commits mailing list