[Xfce4-commits] <garcon:master> I18n: Add new translation ms (100%).
Transifex
noreply at xfce.org
Wed Nov 13 12:32:01 CET 2013
Updating branch refs/heads/master
to 9bca388afab5c308c2073b2d46c77920c00249c9 (commit)
from 05fa6e6bbb12d8f6faf4036e77f435114740beb2 (commit)
commit 9bca388afab5c308c2073b2d46c77920c00249c9
Author: Puretech <terjemah.puretech at gmail.com>
Date: Wed Nov 13 12:30:09 2013 +0100
I18n: Add new translation ms (100%).
34 translated messages.
Transifex (https://www.transifex.com/projects/p/xfce/).
po/{id.po => ms.po} | 71 +++++++++++++++++++++++++--------------------------
1 file changed, 35 insertions(+), 36 deletions(-)
diff --git a/po/id.po b/po/ms.po
similarity index 70%
copy from po/id.po
copy to po/ms.po
index ff31edf..f7e545f 100644
--- a/po/id.po
+++ b/po/ms.po
@@ -3,45 +3,44 @@
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
#
# Translators:
-# Andhika Padmawan <andhika.padmawan at gmail.com>, 2010
-# Mohamad Hasan Al Banna, 2013
+# Puretech <terjemah.puretech at gmail.com>, 2013
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Garcon\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2013-08-03 00:30+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-08-05 14:08+0000\n"
-"Last-Translator: Mohamad Hasan Al Banna\n"
-"Language-Team: Indonesian (http://www.transifex.com/projects/p/xfce/language/id/)\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-11-13 08:10+0000\n"
+"Last-Translator: Puretech <terjemah.puretech at gmail.com>\n"
+"Language-Team: Malay (http://www.transifex.com/projects/p/xfce/language/ms/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: id\n"
+"Language: ms\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
#: ../data/xfce/xfce-accessories.directory.in.h:1
msgid "Accessories"
-msgstr "Aksesoris"
+msgstr "Aksesori"
#: ../data/xfce/xfce-accessories.directory.in.h:2
msgid "Common desktop tools and applications"
-msgstr "Peralatan dan aplikasi desktop umum"
+msgstr "Peralatan dan aplikasi destop biasa"
#: ../data/xfce/xfce-development.directory.in.h:1
msgid "Development"
-msgstr "Pengembangan"
+msgstr "Pembangunan"
#: ../data/xfce/xfce-development.directory.in.h:2
msgid "Software development tools"
-msgstr "Peralatan pengembangan perangkat lunak"
+msgstr "Alat pembangunan perisian"
#: ../data/xfce/xfce-education.directory.in.h:1
msgid "Education"
-msgstr "Edukasi"
+msgstr "Pendidikan"
#: ../data/xfce/xfce-education.directory.in.h:2
msgid "Educational software"
-msgstr "Perangkat lunak edukasi"
+msgstr "Perisian pendidikan"
#: ../data/xfce/xfce-games.directory.in.h:1
msgid "Games"
@@ -49,23 +48,23 @@ msgstr "Permainan"
#: ../data/xfce/xfce-games.directory.in.h:2
msgid "Games, puzzles, and other fun software"
-msgstr "Permainan, teka-teki, dan perangkat lunak hiburan lain"
+msgstr "Perisian permainan, teka-teki dan lain-lain yang menyeronokkan"
#: ../data/xfce/xfce-graphics.directory.in.h:1
msgid "Graphics"
-msgstr "Grafis"
+msgstr "Grafik"
#: ../data/xfce/xfce-graphics.directory.in.h:2
msgid "Graphics creation and manipulation applications"
-msgstr "Aplikasi kreasi dan sunting grafis"
+msgstr "Aplikasi penciptaan dan manipulasi grafik"
#: ../data/xfce/xfce-hardware.directory.in.h:1
msgid "Hardware"
-msgstr "Peranti keras"
+msgstr "Perkakasan"
#: ../data/xfce/xfce-hardware.directory.in.h:2
msgid "Settings for several hardware devices"
-msgstr "Pengaturan untuk beberapa divais peranti keras"
+msgstr "Tetapan untuk beberapa peranti perkakasan"
#: ../data/xfce/xfce-multimedia.directory.in.h:1
msgid "Multimedia"
@@ -73,7 +72,7 @@ msgstr "Multimedia"
#: ../data/xfce/xfce-multimedia.directory.in.h:2
msgid "Audio and video players and editors"
-msgstr "Aplikasi pemutar dan editor audio-video"
+msgstr "Pemain dan penyunting audio dan video"
#: ../data/xfce/xfce-network.directory.in.h:1
msgid "Internet"
@@ -81,47 +80,47 @@ msgstr "Internet"
#: ../data/xfce/xfce-network.directory.in.h:2
msgid "Applications for Internet access"
-msgstr "Aplikasi untuk Mengakses Internet"
+msgstr "Aplikasi untuk akses internet"
#: ../data/xfce/xfce-office.directory.in.h:1
msgid "Office"
-msgstr "Perkantoran"
+msgstr "Pejabat"
#: ../data/xfce/xfce-office.directory.in.h:2
msgid "Office and productivity applications"
-msgstr "Aplikasi kantor dan produktivitas"
+msgstr "Aplikasi pejabat dan produktiviti"
#: ../data/xfce/xfce-other.directory.in.h:1
msgid "Other"
-msgstr "Lainnya"
+msgstr "Lain-lain"
#: ../data/xfce/xfce-other.directory.in.h:2
msgid "Applications that don't fit into other categories"
-msgstr "Aplikasi lainnya"
+msgstr "Aplikasi yang tak sesuai bagi kategori lain"
#: ../data/xfce/xfce-personal.directory.in.h:1
msgid "Personal"
-msgstr "Pribadi"
+msgstr "Peribadi"
#: ../data/xfce/xfce-personal.directory.in.h:2
msgid "Personal settings"
-msgstr "Pengaturan pribadi"
+msgstr "Tetapan peribadi"
#: ../data/xfce/xfce-screensavers.directory.in.h:1
msgid "Screensavers"
-msgstr "Penyimpan Layar"
+msgstr "Penyelamat skrin"
#: ../data/xfce/xfce-screensavers.directory.in.h:2
msgid "Screensaver applets"
-msgstr "Aplet penyimpan layar"
+msgstr "Aplet penyelamat skrin"
#: ../data/xfce/xfce-settings.directory.in.h:1
msgid "Settings"
-msgstr "Konfigurasi"
+msgstr "Tetapan"
#: ../data/xfce/xfce-settings.directory.in.h:2
msgid "Desktop and system settings applications"
-msgstr "Aplikasi penyetel sistem dan desktop"
+msgstr "Alikasi tetapan destop dan sistem"
#: ../data/xfce/xfce-system.directory.in.h:1
msgid "System"
@@ -129,32 +128,32 @@ msgstr "Sistem"
#: ../data/xfce/xfce-system.directory.in.h:2
msgid "System tools and utilities"
-msgstr "Utilitas sistem"
+msgstr "Peralatan dan utiliti sistem"
#: ../garcon/garcon-menu.c:702
#, c-format
msgid "File \"%s\" not found"
-msgstr "Berkas \"%s\" tak ditemukan"
+msgstr "Fail \"%s\" tidak dijumpai"
#: ../garcon/garcon-menu-parser.c:276
#, c-format
msgid "Could not load menu file data from %s: %s"
-msgstr "Gagal memuat data berkas menu dari %s: %s"
+msgstr "Tidak dapat memuat data fail menu dari %s: %s"
#: ../garcon/garcon-menu-parser.c:283
#, c-format
msgid "Could not load menu file data from %s"
-msgstr "Gagal memuat data berkas menu dari %s"
+msgstr "Tidak dapat memuat data fail menu dari %s"
#: ../garcon-gtk/garcon-gtk-menu.c:389
#, c-format
msgid "Failed to execute command \"%s\"."
-msgstr "Gagal menjalankan perintah \"%s\"."
+msgstr "Gagal melaksanakan arahan \"%s\"."
#: ../garcon-gtk/garcon-gtk-menu.c:652
msgid "No applications found"
-msgstr "Tidak ada aplikasi yang ditemukan"
+msgstr "Tiada aplikasi ditemui"
#: ../garcon-gtk/garcon-gtk-menu.c:664
msgid "Failed to load the applications menu"
-msgstr "Gagal memuat menu aplikasi"
+msgstr "Gagal memuatkan menu aplikasi"
More information about the Xfce4-commits
mailing list