[Xfce4-commits] <tumbler:master> I18n: Update translation da (100%).

Transifex noreply at xfce.org
Fri Nov 8 18:32:06 CET 2013


Updating branch refs/heads/master
         to e68dbce0b82613b7167910e822f0191911c35f3a (commit)
       from c1fa2d9bd82db7151e873be083bb8f7d6d216d2a (commit)

commit e68dbce0b82613b7167910e822f0191911c35f3a
Author: Aputsiaĸ Niels Janussen <aj at isit.gl>
Date:   Fri Nov 8 18:30:35 2013 +0100

    I18n: Update translation da (100%).
    
    44 translated messages.
    
    Transifex (https://www.transifex.com/projects/p/xfce/).

 po/da.po |  159 +++++++++++++++++++++-----------------------------------------
 1 file changed, 54 insertions(+), 105 deletions(-)

diff --git a/po/da.po b/po/da.po
index d89ede1..4212ed7 100644
--- a/po/da.po
+++ b/po/da.po
@@ -1,36 +1,36 @@
-# Danish translation of Tumbler.
-# Copyright (C) 2009 Jannis Pohlmann <jannis at xfce.org>
-# This file is distributed under the same license as the Tumbler package.
-# Per Kongstad <p_kongstad at op.pl>, 2009.
+# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
+# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
+# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
 # 
+# Translators:
+# Aputsiaĸ Niels Janussen <aj at isit.gl>, 2013
+# Per Kongstad <p_kongstad at op.pl>, 2009
 msgid ""
 msgstr ""
-"Project-Id-Version: Tumbler 1.0.1\n"
+"Project-Id-Version: Tumbler\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-11 05:04+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2009-12-19 22:24+0100\n"
-"Last-Translator: Per Kongstad <p_kongstad at op.pl>\n"
-"Language-Team: Danish <dansk at dansk-gruppen.dk>\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-07-02 22:38+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-11-08 14:50+0000\n"
+"Last-Translator: Aputsiaĸ Niels Janussen <aj at isit.gl>\n"
+"Language-Team: Danish (http://www.transifex.com/projects/p/xfce/language/da/)\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Language: da\n"
-"X-Poedit-Language: Danish\n"
-"X-Poedit-SourceCharset: utf-8\n"
-"X-Poedit-Country: Denmark\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
 
 #: ../tumblerd/tumbler-cache-service.c:413
 #, c-format
 msgid "Another thumbnail cache service is already running"
 msgstr "En anden tjeneste til cache af miniaturer kører allerede"
 
-#: ../tumblerd/tumbler-group-scheduler.c:485
-#: ../tumblerd/tumbler-lifo-scheduler.c:421
+#: ../tumblerd/tumbler-group-scheduler.c:486
+#: ../tumblerd/tumbler-lifo-scheduler.c:422
 #, c-format
 msgid "No thumbnailer available for \"%s\""
 msgstr "Ingen miniaturetjeneste tilgængelig for \"%s\""
 
-#: ../tumblerd/tumbler-lifecycle-manager.c:207
+#: ../tumblerd/tumbler-lifecycle-manager.c:208
 msgid "The thumbnailer service is shutting down"
 msgstr "Tjenesten thumbnailer lukker ned"
 
@@ -43,11 +43,11 @@ msgstr "En anden generisk miniaturetjeneste kører allerede"
 msgid "Unsupported thumbnail flavor requested"
 msgstr "Anmodet ikke understøttet miniature"
 
-#: ../tumblerd/tumbler-specialized-thumbnailer.c:461
+#: ../tumblerd/tumbler-specialized-thumbnailer.c:485
 msgid "Failed to call the specialized thumbnailer: timeout"
 msgstr "Kunne ikke kalde den specialiserede miniature: tidsudløb"
 
-#: ../tumblerd/tumbler-specialized-thumbnailer.c:470
+#: ../tumblerd/tumbler-specialized-thumbnailer.c:494
 #, c-format
 msgid "Failed to call the specialized thumbnailer: %s"
 msgstr "Kunne ikke kalde den specialiserede miniature: %s"
@@ -68,9 +68,7 @@ msgstr "Misdannet sektion \"%s\" i filen \"%s\": %s"
 msgid ""
 "Malformed section \"%s\" in file \"%s\": Mismatch between section name and "
 "UriScheme/MimeType"
-msgstr ""
-"Misdannet sektion \"%s\" i filen \"%s\": Der er forskel mellem sektionsnavn "
-"og Uri-skema/MIME-type"
+msgstr "Misdannet sektion \"%s\" i filen \"%s\": Der er forskel mellem sektionsnavn og Uri-skema/MIME-type"
 
 #: ../tumblerd/tumbler-manager.c:908 ../tumblerd/tumbler-manager.c:922
 #: ../tumblerd/tumbler-manager.c:936
@@ -83,37 +81,41 @@ msgstr "Misdannet fil \"%s\": %s"
 msgid "Failed to determine last modified time of \"%s\""
 msgstr "Kunne ikke bestemme sidste tid for ændring af \"%s\""
 
-#: ../tumblerd/tumbler-manager.c:1863
+#: ../tumblerd/tumbler-manager.c:1868
 #, c-format
 msgid "Another thumbnailer manager is already running"
 msgstr "En anden miniaturehåndtering kører allerede"
 
+#: ../tumblerd/main.c:249
+msgid "Couldn't change nice value of process."
+msgstr "Kunne ikke ændre processens venlighedsværdi."
+
 #. set the application name. Translators: Don't translate "Tumbler".
-#: ../tumblerd/main.c:83
+#: ../tumblerd/main.c:258
 msgid "Tumbler Thumbnailing Service"
 msgstr "Tumbler Thumbnailing tjeneste"
 
-#: ../tumblerd/main.c:98
+#: ../tumblerd/main.c:280
 #, c-format
 msgid "Failed to connect to the D-Bus session bus: %s"
 msgstr "Kunne ikke forbinde til D-Bus-sessionen: %s"
 
-#: ../tumblerd/main.c:156
+#: ../tumblerd/main.c:363
 #, c-format
 msgid "Failed to load specialized thumbnailers into the registry: %s"
 msgstr "Kunne ikke indlæse specialiserede miniaturer ind i registret: %s"
 
-#: ../tumblerd/main.c:173
+#: ../tumblerd/main.c:375
 #, c-format
 msgid "Failed to start the thumbnail cache service: %s"
 msgstr "Kunne ikke starte tjenesten thumbnail cache: %s"
 
-#: ../tumblerd/main.c:190
+#: ../tumblerd/main.c:385
 #, c-format
 msgid "Failed to start the thumbnailer manager: %s"
 msgstr "Kunne ikke starte miniaturehændteringen: %s"
 
-#: ../tumblerd/main.c:207
+#: ../tumblerd/main.c:395
 #, c-format
 msgid "Failed to start the thumbnailer service: %s"
 msgstr "Kunne ikke starte tjenesten til miniaturer: %s"
@@ -155,6 +157,7 @@ msgstr "Udvidelsesmodul \"%s\" mangler krævede symboler."
 msgid "Failed to load plugin \"%s\": %s"
 msgstr "Kunne ikke indlæse udvidelsesmodul  \"%s\": %s"
 
+#: ../plugins/cover-thumbnailer/cover-thumbnailer-plugin.c:59
 #: ../plugins/gst-thumbnailer/gst-thumbnailer-plugin.c:59
 #: ../plugins/pixbuf-thumbnailer/pixbuf-thumbnailer-plugin.c:57
 #: ../plugins/font-thumbnailer/font-thumbnailer-plugin.c:57
@@ -168,30 +171,29 @@ msgstr "Kunne ikke indlæse udvidelsesmodul  \"%s\": %s"
 msgid "Version mismatch: %s"
 msgstr "Version uoverensstemmelse: %s"
 
-#: ../plugins/gst-thumbnailer/gst-thumbnailer-plugin.c:64
-msgid "Initializing the Tumbler GStreamer Thumbnailer plugin"
-msgstr "Klargører udvidelsesmodulet Tumbler GStreamer Thumbnailer"
-
-#: ../plugins/gst-thumbnailer/gst-thumbnailer-plugin.c:81
-msgid "Shutting down the Tumbler GStreamer Thumbnailer plugin"
-msgstr "Lukker udvidelsesmodulet Tumbler GStreamer Thumbnailer ned"
+#: ../plugins/cover-thumbnailer/cover-thumbnailer.c:394
+#, c-format
+msgid "Failed to load the poster image \"%s\""
+msgstr "Kunne ikke indlæse plakatbilledet \"%s\""
 
-#: ../plugins/pixbuf-thumbnailer/pixbuf-thumbnailer-plugin.c:62
-msgid "Initializing the Tumbler Pixbuf Thumbnailer plugin"
-msgstr "Initialiserer udvidelsesmodulet Tumbler Pixbuf Thumbnailer"
+#: ../plugins/cover-thumbnailer/cover-thumbnailer.c:430
+#, c-format
+msgid "Failed to load the metadata from \"%s\""
+msgstr "Kunne ikke indlæse metadataene fra \"%s\""
 
-#: ../plugins/pixbuf-thumbnailer/pixbuf-thumbnailer-plugin.c:79
-#: ../plugins/poppler-thumbnailer/poppler-thumbnailer-plugin.c:79
-msgid "Shutting down the Tumbler Pixbuf Thumbnailer plugin"
-msgstr "Lukker udvidelsesmodulet Tumbler Pixbuf Thumbnailer ned"
+#: ../plugins/cover-thumbnailer/cover-thumbnailer.c:626
+msgid ""
+"Invalid API key, you must be granted a valid key. The Movie DB backend will "
+"be disabled."
+msgstr "Ugyldig API-nøgle - du skal være tildelt en gyldig nøgle. Motoren for Movie DB vil blive slået fra."
 
-#: ../plugins/font-thumbnailer/font-thumbnailer-plugin.c:62
-msgid "Initializing the Tumbler Font Thumbnailer plugin"
-msgstr "Initialiserer udvidelsesmodulet Tumbler Font Thumbnailer"
+#: ../plugins/cover-thumbnailer/cover-thumbnailer.c:634
+msgid "No poster key found in metadata"
+msgstr "Ingen plakatnøgle fundet i metadata"
 
-#: ../plugins/font-thumbnailer/font-thumbnailer-plugin.c:79
-msgid "Shutting down the Tumbler Font Thumbnailer plugin"
-msgstr "Lukker udvidelsesmodulet Tumbler Font Thumbnailer ned"
+#: ../plugins/cover-thumbnailer/cover-thumbnailer.c:689
+msgid "Movie title is too short"
+msgstr "Filmtitlen er for kort"
 
 #. there was an error in the freetype initialization, abort
 #: ../plugins/font-thumbnailer/font-thumbnailer.c:463
@@ -223,8 +225,8 @@ msgstr "Kunne ikke indstille til tegntilknytningen: %s"
 msgid "Could not render glyphs: %s"
 msgstr "Kunne ikke rendere glyphs: %s"
 
-#: ../plugins/jpeg-thumbnailer/jpeg-thumbnailer.c:783
-#: ../plugins/jpeg-thumbnailer/jpeg-thumbnailer.c:821
+#: ../plugins/jpeg-thumbnailer/jpeg-thumbnailer.c:864
+#: ../plugins/jpeg-thumbnailer/jpeg-thumbnailer.c:902
 #: ../plugins/ffmpeg-thumbnailer/ffmpeg-thumbnailer.c:210
 #: ../plugins/ffmpeg-thumbnailer/ffmpeg-thumbnailer.c:227
 #: ../plugins/odf-thumbnailer/odf-thumbnailer.c:257
@@ -234,39 +236,11 @@ msgstr "Kunne ikke rendere glyphs: %s"
 msgid "Thumbnail could not be inferred from file contents"
 msgstr "Miniature kunne ikke blive bestemt ud fra filindholdet"
 
-#: ../plugins/jpeg-thumbnailer/jpeg-thumbnailer-plugin.c:62
-msgid "Initializing the Tumbler JPEG Thumbnailer plugin"
-msgstr "Initialiserer udvidelsesmodulet Tumbler JPEG Thumbnailer"
-
-#: ../plugins/jpeg-thumbnailer/jpeg-thumbnailer-plugin.c:79
-msgid "Shutting down the Tumbler JPEG Thumbnailer plugin"
-msgstr "Lukker udvidelsesmodulet Tumbler JPEG Thumbnailer ned"
-
-#: ../plugins/ffmpeg-thumbnailer/ffmpeg-thumbnailer-plugin.c:63
-msgid "Initializing the Tumbler ffmpeg video thumbnailer plugin"
-msgstr "Initialiserer udvidelsesmodulet Tumbler ffmpeg video thumbnailer"
-
-#: ../plugins/ffmpeg-thumbnailer/ffmpeg-thumbnailer-plugin.c:80
-msgid "Shutting down the Tumbler ffmpeg video thumbnailer plugin"
-msgstr "Lukker udvidelsesmodulet Tumbler ffmpeg video thumbnailer ned"
-
-#: ../plugins/odf-thumbnailer/odf-thumbnailer-plugin.c:64
-msgid "Initializing the Tumbler ODF Thumbnailer plugin"
-msgstr "Initialiserer udvidelsesmodulet Tumbler ODF Thumbnailer"
-
-#: ../plugins/odf-thumbnailer/odf-thumbnailer-plugin.c:81
-msgid "Shutting down the Tumbler ODF Thumbnailer plugin"
-msgstr "Lukker udvidelsesmodulet Tumbler ODF Thumbnailer ned"
-
-#: ../plugins/poppler-thumbnailer/poppler-thumbnailer-plugin.c:62
-msgid "Initializing the Tumbler Poppler PDF/PS Thumbnailer plugin"
-msgstr "Initialiserer udvidelsesmodulet Tumbler Poppler PDF/PS Thumbnailer"
-
-#: ../plugins/poppler-thumbnailer/poppler-thumbnailer.c:305
+#: ../plugins/poppler-thumbnailer/poppler-thumbnailer.c:317
 msgid "The document is empty"
 msgstr "Dokumentet er tomt"
 
-#: ../plugins/poppler-thumbnailer/poppler-thumbnailer.c:317
+#: ../plugins/poppler-thumbnailer/poppler-thumbnailer.c:329
 msgid "First page of the document could not be read"
 msgstr "Første sideaf dokumentet kunne ikke læses"
 
@@ -274,32 +248,7 @@ msgstr "Første sideaf dokumentet kunne ikke læses"
 msgid "Only local files are supported"
 msgstr "Kun lokale filer er understøttet"
 
-#: ../plugins/raw-thumbnailer/raw-thumbnailer-plugin.c:62
-msgid "Initializing the Tumbler RAW Thumbnailer plugin"
-msgstr "Initialiserer udvidelsesmodulet Tumbler RAW Thumbnailer"
-
-#: ../plugins/raw-thumbnailer/raw-thumbnailer-plugin.c:79
-msgid "Shutting down the Tumbler RAW Thumbnailer plugin"
-msgstr "Lukker udvidelsesmodulet Tumbler RAW Thumbnailer ned"
-
 #: ../plugins/xdg-cache/xdg-cache-thumbnail.c:382
 #, c-format
 msgid "Could not save thumbnail to \"%s\""
 msgstr "Kunne ikke gemme miniature til \"%s\""
-
-#: ../plugins/xdg-cache/xdg-cache-plugin.c:57
-msgid "Initializing the Tumbler XDG cache plugin"
-msgstr "Initialiserer udvidelsesmodulet Tumbler XDG cache"
-
-#: ../plugins/xdg-cache/xdg-cache-plugin.c:71
-msgid "Shutting down the Tumbler XDG cache plugin"
-msgstr "Lukker udvidelsesmodulet Tumbler XDG cache ned"
-
-#~ msgid "Normal"
-#~ msgstr "Normal"
-
-#~ msgid "Large"
-#~ msgstr "Stort"
-
-#~ msgid "Cropped"
-#~ msgstr "Beskåret"


More information about the Xfce4-commits mailing list