[Xfce4-commits] <parole:master> I18n: Update translation hu (100%).

Transifex noreply at xfce.org
Fri Nov 8 06:32:01 CET 2013


Updating branch refs/heads/master
         to 3436ff74f9c6bd8376903f0b9b184b8876321c5f (commit)
       from 7cd7291bb62b1cdae08ca948c0f9ff71f11420a5 (commit)

commit 3436ff74f9c6bd8376903f0b9b184b8876321c5f
Author: Nucleo <nucleo at indamail.hu>
Date:   Fri Nov 8 06:30:46 2013 +0100

    I18n: Update translation hu (100%).
    
    258 translated messages.
    
    Transifex (https://www.transifex.com/projects/p/xfce/).

 po/hu.po |   92 +++++++++++++++++++++++++++++++-------------------------------
 1 file changed, 46 insertions(+), 46 deletions(-)

diff --git a/po/hu.po b/po/hu.po
index f725cab..b0ae626 100644
--- a/po/hu.po
+++ b/po/hu.po
@@ -13,8 +13,8 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: Xfce Apps\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 "POT-Creation-Date: 2013-10-20 18:30+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-11-07 21:44+0000\n"
-"Last-Translator: gyeben <gyonkibendeguz at gmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-11-08 02:09+0000\n"
+"Last-Translator: Nucleo <nucleo at indamail.hu>\n"
 "Language-Team: Hungarian (http://www.transifex.com/projects/p/xfce/language/hu/)\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -38,11 +38,11 @@ msgstr "_Megnyitás..."
 
 #: ../data/interfaces/parole.ui.h:4
 msgid "Open _Location…"
-msgstr ""
+msgstr "_Hely megnyitása..."
 
 #: ../data/interfaces/parole.ui.h:5
 msgid "Open _Recent"
-msgstr ""
+msgstr "_Legutóbbi megnyitása"
 
 #: ../data/interfaces/parole.ui.h:6
 msgid "_Save Playlist…"
@@ -80,11 +80,11 @@ msgstr "_DVD menü"
 
 #: ../data/interfaces/parole.ui.h:14
 msgid "_Title Menu"
-msgstr ""
+msgstr "_Cím menü"
 
 #: ../data/interfaces/parole.ui.h:15
 msgid "_Audio Menu"
-msgstr "_Audió menü"
+msgstr "_Hang menü"
 
 #: ../data/interfaces/parole.ui.h:16
 msgid "A_ngle Menu"
@@ -100,7 +100,7 @@ msgstr "_Fejezet menü"
 
 #: ../data/interfaces/parole.ui.h:19
 msgid "_Audio"
-msgstr "_Audió"
+msgstr "_Hang"
 
 #: ../data/interfaces/parole.ui.h:20
 msgid "_Audio Track"
@@ -241,7 +241,7 @@ msgstr "Hozzáadás"
 
 #: ../data/interfaces/playlist.ui.h:5
 msgid "Remove selected media"
-msgstr ""
+msgstr "Kiválasztott média eltávolítása"
 
 #: ../data/interfaces/playlist.ui.h:6
 msgid "Remove"
@@ -249,7 +249,7 @@ msgstr "Eltávolítás"
 
 #: ../data/interfaces/playlist.ui.h:7
 msgid "Clear playlist"
-msgstr ""
+msgstr "Lejátszólista törlése"
 
 #: ../data/interfaces/playlist.ui.h:8
 msgid "Clear"
@@ -318,15 +318,15 @@ msgstr "A médialejátszó konfigurálása"
 
 #: ../data/interfaces/parole-settings.ui.h:3
 msgid "Disable screensaver when playing movies"
-msgstr ""
+msgstr "Képernyővédő kikapcsolása filmek lejátszásakor"
 
 #: ../data/interfaces/parole-settings.ui.h:4
 msgid "<b>Screensaver</b>"
-msgstr ""
+msgstr "<b>Képernyővédő</b>"
 
 #: ../data/interfaces/parole-settings.ui.h:5
 msgid "Show visual effects when an audio file is played"
-msgstr ""
+msgstr "Vizuális effektek megjelenítése hangfájl lejátszásakor"
 
 #: ../data/interfaces/parole-settings.ui.h:6
 msgid "Visualization type:"
@@ -334,7 +334,7 @@ msgstr "Vizualizáció típusa:"
 
 #: ../data/interfaces/parole-settings.ui.h:7
 msgid "<b>Audio Visualization</b>"
-msgstr ""
+msgstr "<b>Hang vizualizáció</b>"
 
 #: ../data/interfaces/parole-settings.ui.h:8
 msgid "Enable keyboard multimedia keys"
@@ -370,7 +370,7 @@ msgstr "Visszaállítás alapértékekre"
 
 #: ../data/interfaces/parole-settings.ui.h:16
 msgid "<b>Color Balance</b>"
-msgstr ""
+msgstr "<b>Színegyensúly</b>"
 
 #: ../data/interfaces/parole-settings.ui.h:17
 msgid "Display"
@@ -390,7 +390,7 @@ msgstr "Megnyitott fájlok lejátszásának megkezdése"
 
 #: ../data/interfaces/parole-settings.ui.h:22
 msgid "<b>Playlist Settings</b>"
-msgstr ""
+msgstr "<b>Lejátszólista beállítások</b>"
 
 #: ../data/interfaces/parole-settings.ui.h:24
 msgid "Automatically show subtitles when playing movie file"
@@ -406,7 +406,7 @@ msgstr "Kódolás: "
 
 #: ../data/interfaces/parole-settings.ui.h:27
 msgid "<b>Subtitle Settings</b>"
-msgstr ""
+msgstr "<b>Felirat beállítások</b>"
 
 #: ../data/interfaces/parole-settings.ui.h:28
 msgid "Subtitles"
@@ -477,7 +477,7 @@ msgstr "%d. szám"
 
 #: ../src/gst/parole-gst.c:1281
 msgid "Audio CD"
-msgstr "Audió CD"
+msgstr "Hang CD"
 
 #: ../src/gst/parole-gst.c:1492
 msgid "Additional software is required."
@@ -500,12 +500,12 @@ msgstr "OK"
 msgid ""
 "Parole needs <b>%s</b> to play this file.\n"
 "It can be installed automatically."
-msgstr ""
+msgstr "<b>%s</b> szükséges a fájl lejátszásához.\nEz automatikusan telepíthető."
 
 #: ../src/gst/parole-gst.c:1513
 #, c-format
 msgid "Parole needs <b>%s</b> to play this file."
-msgstr ""
+msgstr "<b>%s</b> szükséges a fájl lejátszásához."
 
 #: ../src/gst/parole-gst.c:1923
 msgid "The stream is taking too much time to load"
@@ -513,7 +513,7 @@ msgstr "A műsor betöltése túl sokáig tart"
 
 #: ../src/gst/parole-gst.c:1924
 msgid "Do you want to continue loading or stop?"
-msgstr ""
+msgstr "Folytatni szeretné a betöltést vagy megállítani?"
 
 #: ../src/gst/parole-gst.c:1925
 msgid "Stop"
@@ -535,7 +535,7 @@ msgstr "A Parole médialejátszó nem tud elindulni."
 #: ../src/gst/parole-gst.c:2166
 #, c-format
 msgid "Unable to load \"%s\" plugin, check your GStreamer installation."
-msgstr ""
+msgstr "Nem tölthető be a(z) „%s” bővítmény, ellenőrizze a GStreamer telepítést."
 
 #: ../src/gst/parole-gst.c:2770 ../src/gst/parole-gst.c:2776
 #, c-format
@@ -560,7 +560,7 @@ msgid ""
 "\n"
 "Please report bugs to <http://bugzilla.xfce.org/>.\n"
 "\n"
-msgstr ""
+msgstr "\nParole médialejátszó %s\n\nAz Xfce Goodies Project része\nhttp://goodies.xfce.org\n\nGNU GPL licensz alatt.\n\nA hibákat kérjük itt jelentse: <http://bugzilla.xfce.org/>.\n\n"
 
 #: ../src/main.c:234
 msgid "Unknown argument "
@@ -580,7 +580,7 @@ msgstr "Hang CD/VCD/DVD eszköz útvonalának beállítása"
 
 #: ../src/main.c:279
 msgid "Enable/Disable XV support (true or false, default=true)"
-msgstr ""
+msgstr "XV-támogatás be/kikapcsolása (valós vagy hamis, alapérték=valós)"
 
 #: ../src/main.c:280
 msgid "Start in embedded mode"
@@ -616,7 +616,7 @@ msgstr "Hangerő némítása"
 
 #: ../src/main.c:288
 msgid "Unmute (restore) volume"
-msgstr ""
+msgstr "Hangerő visszaállítása"
 
 #: ../src/main.c:289
 msgid "Add files to playlist"
@@ -624,7 +624,7 @@ msgstr "Fájlok hozzáadása a lejátszólistához"
 
 #: ../src/main.c:290
 msgid "Print version information and exit"
-msgstr ""
+msgstr "Verzióinformáció kiírása és kilépés"
 
 #: ../src/main.c:292
 msgid "Media to play"
@@ -632,12 +632,12 @@ msgstr "Lejátszandó média"
 
 #: ../src/main.c:315
 msgid "[FILES...] - Play movies and songs"
-msgstr ""
+msgstr "[FÁJLOK...] - Filmek és dalok lejátszása"
 
 #: ../src/main.c:327
 #, c-format
 msgid "Type %s --help to list all available command line options\n"
-msgstr ""
+msgstr "Az elérhető kapcsolók listájáért adja ki a(z) %s --help parancsot\n"
 
 #: ../src/main.c:342
 #, c-format
@@ -655,22 +655,22 @@ msgstr "Minden fájl"
 #: ../src/parole-medialist.c:217
 #, c-format
 msgid "Playlist (%i item)"
-msgstr ""
+msgstr "Lejátszólista (%i elem)"
 
 #: ../src/parole-medialist.c:221
 #, c-format
 msgid "Playlist (%i chapter)"
-msgstr ""
+msgstr "Lejátszólista (%i fejezet)"
 
 #: ../src/parole-medialist.c:228 ../src/parole-medialist.c:1513
 #, c-format
 msgid "Playlist (%i items)"
-msgstr ""
+msgstr "Lejátszólista (%i elem)"
 
 #: ../src/parole-medialist.c:232 ../src/parole-medialist.c:1514
 #, c-format
 msgid "Playlist (%i chapters)"
-msgstr ""
+msgstr "Lejátszólista (%i fejezet)"
 
 #: ../src/parole-medialist.c:384 ../src/parole-player.c:705
 #, c-format
@@ -691,7 +691,7 @@ msgstr "Ismeretlen lejátszólista-formátum"
 
 #: ../src/parole-medialist.c:682
 msgid "Please choose a supported playlist format"
-msgstr ""
+msgstr "Válasszon támogatott lejátszólista formátumot"
 
 #: ../src/parole-medialist.c:736 ../src/parole-plugins-manager.c:369
 msgid "Unknown"
@@ -813,17 +813,17 @@ msgstr "Teljes képernyő"
 
 #: ../src/parole-player.c:1982
 msgid "Leave _Fullscreen"
-msgstr ""
+msgstr "T_eljes képernyő elhagyása"
 
 #: ../src/parole-player.c:1983
 msgid "Leave Fullscreen"
-msgstr ""
+msgstr "Teljes képernyő elhagyása"
 
 #. * Un/Hide menubar
 #. 
 #: ../src/parole-player.c:2079
 msgid "Show menubar"
-msgstr ""
+msgstr "Menüsor megjelenítése"
 
 #: ../src/parole-player.c:2294
 msgid "Mute"
@@ -835,35 +835,35 @@ msgstr "Némítás visszavonása"
 
 #: ../src/parole-player.c:2662
 msgid "Unable to open default web browser"
-msgstr ""
+msgstr "Az alapértelmezett webböngésző nem nyitható meg"
 
 #: ../src/parole-player.c:2664
 msgid "Please go to http://docs.xfce.org/apps/parole/bugs to report your bug."
-msgstr ""
+msgstr "Kérjük nyissa meg a http://docs.xfce.org/apps/parole/bugs oldalt a hiba jelentéséhez!"
 
 #. Previous Track
 #: ../src/parole-player.c:3000
 msgid "P_revious Track"
-msgstr ""
+msgstr "_Előző szám"
 
 #. Next Track
 #: ../src/parole-player.c:3008
 msgid "_Next Track"
-msgstr ""
+msgstr "_Következő szám"
 
 #. Toggle Playlist
 #: ../src/parole-player.c:3023
 msgid "Show _Playlist"
-msgstr ""
+msgstr "_Lejátszólista megjelenítése"
 
 #: ../src/parole-player.c:3023 ../src/parole-player.c:3356
 msgid "Show Playlist"
-msgstr ""
+msgstr "Lejátszólista megjelenítése"
 
 #. Clear Recent Menu Item
 #: ../src/parole-player.c:3090
 msgid "_Clear recent items…"
-msgstr ""
+msgstr "Legutóbbi elemek _törlése..."
 
 #: ../src/parole-player.c:3295
 msgid "Audio Track:"
@@ -879,7 +879,7 @@ msgstr "Bezárás"
 
 #: ../src/parole-player.c:3356
 msgid "Hide Playlist"
-msgstr ""
+msgstr "Lejátszólista elrejtése"
 
 #: ../src/parole-about.c:76
 msgid "translator-credits"
@@ -1041,11 +1041,11 @@ msgstr "Vietnami"
 #. If plugin loading fails...
 #: ../src/parole-plugins-manager.c:276
 msgid "Plugin failed to load"
-msgstr ""
+msgstr "A bővítmény betöltése meghiúsult"
 
 #: ../src/parole-plugins-manager.c:276
 msgid "Please check your installation"
-msgstr ""
+msgstr "Kérem ellenőrizze a telepítést!"
 
 #: ../src/parole-plugins-manager.c:408
 msgid "No installed plugins found on this system"
@@ -1053,7 +1053,7 @@ msgstr "Nem találhatók telepített bővítmények a rendszeren"
 
 #: ../src/parole-plugins-manager.c:409
 msgid "Please check your installation."
-msgstr ""
+msgstr "Kérem ellenőrizze a telepítést!"
 
 #: ../src/misc/parole-filters.c:65
 msgid "Audio"


More information about the Xfce4-commits mailing list