[Xfce4-commits] <xfwm4:master> l10n: Updated Chinese (Taiwan) (zh_TW) translation to 100%
Transifex
noreply at xfce.org
Sun May 12 10:34:01 CEST 2013
Updating branch refs/heads/master
to 7ecc11040d379a63869b8a6f4d248ff611702a49 (commit)
from 97d6d2b2edd3247ebf32400ac5a976ec96374f46 (commit)
commit 7ecc11040d379a63869b8a6f4d248ff611702a49
Author: Cheng-Chia Tseng <pswo10680 at gmail.com>
Date: Sun May 12 10:32:42 2013 +0200
l10n: Updated Chinese (Taiwan) (zh_TW) translation to 100%
New status: 170 messages complete with 0 fuzzies and 0 untranslated.
Transmitted-via: Transifex (translations.xfce.org).
po/zh_TW.po | 60 +++++++++++++++++++++++++++++++++-------------------------
1 files changed, 34 insertions(+), 26 deletions(-)
diff --git a/po/zh_TW.po b/po/zh_TW.po
index 8d37ccb..fbfa994 100644
--- a/po/zh_TW.po
+++ b/po/zh_TW.po
@@ -10,14 +10,15 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: xfwm4 4.4.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2013-01-28 02:15+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-01-28 11:10+0800\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-05-12 06:33+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-05-12 16:31+0800\n"
"Last-Translator: Cheng-Chia Tseng <pswo10680 at gmail.com>\n"
"Language-Team: Chinese (traditional) <zh-l10n at linux.org.tw>\n"
"Language: zh_TW\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Generator: Poedit 1.5.5\n"
#: ../helper-dialog/helper-dialog.c:84
msgid ""
@@ -35,29 +36,29 @@ msgstr "警告"
msgid "None"
msgstr "無"
-#: ../settings-dialogs/tweaks-settings.c:454
+#: ../settings-dialogs/tweaks-settings.c:463
msgid "Session manager socket"
msgstr "工作階段管理程式 socket"
-#: ../settings-dialogs/tweaks-settings.c:454
+#: ../settings-dialogs/tweaks-settings.c:463
#: ../settings-dialogs/workspace-settings.c:381
#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:241
msgid "SOCKET ID"
msgstr "SOCKET ID"
-#: ../settings-dialogs/tweaks-settings.c:455
+#: ../settings-dialogs/tweaks-settings.c:464
#: ../settings-dialogs/workspace-settings.c:382
#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:243
msgid "Version information"
msgstr "版本資訊"
-#: ../settings-dialogs/tweaks-settings.c:473
+#: ../settings-dialogs/tweaks-settings.c:482
#: ../settings-dialogs/workspace-settings.c:399
#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:895
msgid "."
msgstr "."
-#: ../settings-dialogs/tweaks-settings.c:477
+#: ../settings-dialogs/tweaks-settings.c:486
#: ../settings-dialogs/workspace-settings.c:403
#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:899
#, c-format
@@ -100,7 +101,7 @@ msgid "Fine-tune window behaviour and effects"
msgstr "微調視窗視窗行為與效果"
#: ../settings-dialogs/xfce-wmtweaks-settings.desktop.in.h:2
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:38
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:39
msgid "Window Manager Tweaks"
msgstr "視窗管理程式調校"
@@ -304,7 +305,7 @@ msgid "_Edge resistance:"
msgstr "邊緣抗拒(_E):"
#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:52
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:45
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:46
msgid "_Focus"
msgstr "焦點(_F)"
@@ -380,7 +381,9 @@ msgid "Reset to Defaults"
msgstr "重設為預設值"
#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:1903
-msgid "This will reset all shortcuts to their default values. Do you really want to do this?"
+msgid ""
+"This will reset all shortcuts to their default values. Do you really want to "
+"do this?"
msgstr "這會將所有捷徑重設為其預設值。您真的想要這麼做嗎?"
#. Smart placement size
@@ -501,62 +504,66 @@ msgid "Switch to win_dow's workspace"
msgstr "切換至視窗的工作區(_D)"
#: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:34
+msgid "Synchronize drawing to the _vertical blank"
+msgstr "繪製與垂直空白同步(_V)"
+
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:35
msgid "U_nder the mouse pointer"
msgstr "在滑鼠指標之下(_N)"
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:35
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:36
msgid "Use _edge resistance instead of window snapping"
msgstr "使用邊緣抗拒取代視窗吸引(_E)"
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:36
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:37
msgid "Use the _mouse wheel on the desktop to switch workspaces"
msgstr "在桌面上使用滑鼠滾輪以切換工作區(_M)"
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:37
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:38
msgid "When a window raises itself:"
msgstr "當視窗抬升自己時:"
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:39
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:40
msgid "Wrap workspaces depending on the actual desktop _layout"
msgstr "以實際的桌面配置決定工作區迴繞(_L)"
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:40
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:41
msgid "Wrap workspaces when _the first or the last workspace is reached"
msgstr "抵達第一個或最後一個工作區時時迴繞工作區(_T)"
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:41
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:42
msgid "_Accessibility"
msgstr "輔助功能(_A)"
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:42
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:43
msgid "_Bring window on current workspace"
msgstr "將視窗移至目前工作區(_B)"
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:43
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:44
msgid "_Draw frame around selected windows while cycling"
msgstr "當循環時繪製所選視窗周圍的框架(_D)"
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:44
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:45
msgid "_Enable display compositing"
msgstr "啟用顯示合成(_E)"
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:46
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:47
msgid "_Include hidden (i.e. iconified) windows"
msgstr "包含隱藏 (如:圖示化的) 視窗(_I)"
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:47
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:48
msgid "_Minimum size of windows to trigger smart placement:"
msgstr "觸發智慧配置的最小視窗大小(_M):"
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:48
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:49
msgid "_Placement"
msgstr "配置(_P)"
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:49
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:50
msgid "_Raise windows when any mouse button is pressed"
msgstr "按下任一滑鼠鍵時抬升視窗(_R)"
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:50
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:51
msgid ""
"_Remember and recall previous workspace\n"
"when switching via keyboard shortcuts"
@@ -565,7 +572,7 @@ msgstr ""
"先前的工作區(_R)"
# Number of workspaces
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:52
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:53
msgid "_Workspaces"
msgstr "工作區(_W)"
@@ -574,7 +581,8 @@ msgid "Layout"
msgstr "配置"
#: ../settings-dialogs/xfwm4-workspace-dialog.glade.h:3
-msgid "Margins are areas on the edges of the screen where no window will be placed"
+msgid ""
+"Margins are areas on the edges of the screen where no window will be placed"
msgstr "邊緣是螢幕邊上不能放置視窗的區域"
#: ../settings-dialogs/xfwm4-workspace-dialog.glade.h:4
More information about the Xfce4-commits
mailing list