[Xfce4-commits] <midori:master> l10n: Updated Swedish (sv) translation to 83%

Transifex noreply at xfce.org
Wed Mar 27 19:26:01 CET 2013


Updating branch refs/heads/master
         to ded15c6b9d5b03ae0c694f8cfaf027a67d712ea6 (commit)
       from 47d2176b8d7eba8d185398b3aa98da396b9194f1 (commit)

commit ded15c6b9d5b03ae0c694f8cfaf027a67d712ea6
Author: Rickard Larsson <larsson at odus.se>
Date:   Wed Mar 27 19:25:50 2013 +0100

    l10n: Updated Swedish (sv) translation to 83%
    
    New status: 578 messages complete with 29 fuzzies and 86 untranslated.
    
    Transmitted-via: Transifex (translations.xfce.org).

 po/sv.po |   34 ++++++++++++++++++----------------
 1 files changed, 18 insertions(+), 16 deletions(-)

diff --git a/po/sv.po b/po/sv.po
index 5156905..0f89c13 100644
--- a/po/sv.po
+++ b/po/sv.po
@@ -4,7 +4,7 @@
 # Mikael Magnusson <mikachu at comhem.se>, 2008.
 # Daniel Nylander <po at danielnylander.se>, 2008, 2009.
 # Oscar Rentzhog <oscar.rentzhog at gmail.com> 2010.
-#
+# 
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: midori\n"
@@ -13,10 +13,10 @@ msgstr ""
 "PO-Revision-Date: 2009-12-16 18:44+0100\n"
 "Last-Translator: Daniel Nylander <po at danielnylander.se>\n"
 "Language-Team: Swedish\n"
-"Language: \n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Language: \n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
 
 #: ../data/midori.desktop.in.h:1
@@ -70,7 +70,7 @@ msgstr "P_rivat läge"
 #: ../midori/main.c:63
 #, c-format
 msgid "Snapshot saved to: %s\n"
-msgstr ""
+msgstr "Ögonblicksbild sparad till: %s\n"
 
 #: ../midori/main.c:90
 msgid "Run ADDRESS as a web application"
@@ -546,7 +546,7 @@ msgstr "Skapa startare"
 
 #: ../midori/midori-browser.c:5277
 msgid "Subscribe to News _feed"
-msgstr ""
+msgstr "Prenumerera på Nyhets_flöde"
 
 #: ../midori/midori-browser.c:5283
 msgid "_Close Tab"
@@ -562,7 +562,7 @@ msgstr "S_täng fönster"
 
 #: ../midori/midori-browser.c:5290
 msgid "_Share"
-msgstr ""
+msgstr "_Dela"
 
 #: ../midori/midori-browser.c:5291
 msgid "Share this page"
@@ -985,7 +985,7 @@ msgstr "Visa senast öppna flikar"
 
 #: ../midori/midori-websettings.c:117 ../midori/midori-frontend.c:366
 msgid "Show last tabs without loading"
-msgstr ""
+msgstr "Visa senaste flikarna utan att ladda dom"
 
 #: ../midori/midori-websettings.c:132
 msgid "Show Blank Page"
@@ -1104,7 +1104,7 @@ msgstr "Lita på denna websida"
 
 #: ../midori/midori-view.c:895
 msgid "Security unknown"
-msgstr ""
+msgstr "Okänd säkerhet"
 
 #: ../midori/midori-view.c:1196
 #, c-format
@@ -1113,11 +1113,11 @@ msgstr "%s vill spara en HTML5-databas."
 
 #: ../midori/midori-view.c:1200 ../midori/midori-view.c:1232
 msgid "_Deny"
-msgstr ""
+msgstr "_Neka"
 
 #: ../midori/midori-view.c:1200 ../midori/midori-view.c:1232
 msgid "_Allow"
-msgstr ""
+msgstr "_Tillåt"
 
 #: ../midori/midori-view.c:1228
 #, c-format
@@ -1146,7 +1146,7 @@ msgstr "Fel - %s"
 #: ../midori/midori-view.c:1506
 #, c-format
 msgid "Something went wrong with '%s'."
-msgstr ""
+msgstr "Något gick gel med '%s'."
 
 #: ../midori/midori-view.c:1649 ../midori/midori-view.c:2741
 #, c-format
@@ -1431,7 +1431,7 @@ msgstr "De nerladdade filerna är felaktiga."
 msgid ""
 "The checksum provided with the link did not match. This means the file is "
 "probably incomplete or was modified afterwards."
-msgstr ""
+msgstr "Kontrollsumman som tillhandahölls av länken stämde inte. Detta innebär troligtvis att filen är ofullständig eller hat modifierats i efterhand."
 
 #: ../midori/midori-download.vala:345
 #, c-format
@@ -1661,7 +1661,7 @@ msgstr "Port"
 
 #: ../midori/midori-preferences.c:512
 msgid "Supported proxy types:"
-msgstr ""
+msgstr "Proxytyper som stödjs:"
 
 #. TODO: Preserve page icons of search engines and merge privacy items
 #: ../midori/midori-preferences.c:532 ../extensions/web-cache.c:461
@@ -1700,7 +1700,7 @@ msgstr "Tillåt kakor enbart från de webbplatser du besöker"
 
 #: ../midori/midori-preferences.c:572
 msgid "Block cookies sent by third-party websites"
-msgstr ""
+msgstr "Blockera kakor från tredjeparts-webbplatser"
 
 #: ../midori/midori-preferences.c:577
 msgid ""
@@ -2179,7 +2179,7 @@ msgstr "Färgglada flikar"
 
 #: ../extensions/colorful-tabs.c:169
 msgid "Tint each tab distinctly"
-msgstr ""
+msgstr "Tona varje flik olika"
 
 #: ../extensions/cookie-manager/cookie-manager-page.c:73
 #: ../extensions/cookie-manager/main.c:35
@@ -2254,6 +2254,8 @@ msgid ""
 "<b>Domain</b>: %s\n"
 "<b>Cookies</b>: %d"
 msgstr ""
+"<b>Domän</b>: %s\n"
+"<b>Kakor</b>: %d"
 
 #: ../extensions/cookie-manager/cookie-manager-page.c:1028
 #: ../extensions/cookie-permissions/cookie-permission-manager.c:575
@@ -2270,7 +2272,7 @@ msgstr "_Fäll ihop alla"
 
 #: ../extensions/cookie-manager/cookie-manager-page.c:1140
 msgid "Search Cookies by Name or Domain"
-msgstr ""
+msgstr "Sök bland kakorna genom Namn eller Domän"
 
 #: ../extensions/cookie-manager/main.c:36
 msgid "List, view and delete cookies"
@@ -2876,7 +2878,7 @@ msgstr ""
 
 #: ../extensions/cookie-permissions/cookie-permission-manager-preferences-window.c:432
 msgid "Do you really want to delete all cookie permissions?"
-msgstr ""
+msgstr "Vill du verkligen radera alla tillstånd för kakorna?"
 
 #: ../extensions/cookie-permissions/cookie-permission-manager-preferences-window.c:434
 msgid "Delete all cookie permissions?"


More information about the Xfce4-commits mailing list