[Xfce4-commits] <xfce4-settings:master> l10n: Updated Serbian (sr) translation to 100%

Transifex noreply at xfce.org
Wed Mar 27 11:16:01 CET 2013


Updating branch refs/heads/master
         to c627a60c0ba99d796f811a106a6222afde2828bd (commit)
       from c600da95c7f22735fb86052cc51d79397d51d013 (commit)

commit c627a60c0ba99d796f811a106a6222afde2828bd
Author: Саша Петровић <salepetronije at gmail.com>
Date:   Wed Mar 27 11:15:01 2013 +0100

    l10n: Updated Serbian (sr) translation to 100%
    
    New status: 352 messages complete with 0 fuzzies and 0 untranslated.
    
    Transmitted-via: Transifex (translations.xfce.org).

 po/sr.po |   30 +++++++++++++++---------------
 1 files changed, 15 insertions(+), 15 deletions(-)

diff --git a/po/sr.po b/po/sr.po
index 6a3395a..59c36bd 100644
--- a/po/sr.po
+++ b/po/sr.po
@@ -5,7 +5,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: xfce4-settings 4.8\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2013-03-20 07:12+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-03-27 05:03+0000\n"
 "PO-Revision-Date: 2012-11-21 22:31+0100\n"
 "Last-Translator: Саша Петровић <salepetronije at gmail.com>\n"
 "Language-Team: српски <xfce-i18n at xfce.org>\n"
@@ -395,7 +395,7 @@ msgstr "Одредите подразумевани словни лик"
 
 #: ../dialogs/appearance-settings/appearance-dialog.glade.h:24
 msgid "Setti_ngs"
-msgstr "Подешав_ања"
+msgstr "Постав_ке"
 
 #: ../dialogs/appearance-settings/appearance-dialog.glade.h:25
 msgid "Show images in _menus"
@@ -411,15 +411,15 @@ msgstr "благо"
 
 #: ../dialogs/appearance-settings/appearance-dialog.glade.h:28
 msgid "Specify what should be displayed in toolbar items"
-msgstr "Одреди шта ће бити приказивано у ставкама алатнице"
+msgstr "Одредите шта ће бити приказивано у ставкама алатнице"
 
 #: ../dialogs/appearance-settings/appearance-dialog.glade.h:29
 msgid "Specify whether icons should be displayed next to items in menus"
-msgstr "Одреди да ли ће се иконе приказивати поред ставки у менију"
+msgstr "Одредите да ли ће се иконе приказивати поред ставки у изборнику"
 
 #: ../dialogs/appearance-settings/appearance-dialog.glade.h:30
 msgid "Specify whether icons should be displayed next to text in buttons"
-msgstr "Одреди да ли ће се иконе приказивати поред текста на дугмадима"
+msgstr "Одредите да ли ће се иконе приказивати поред текста на дугмадима"
 
 #: ../dialogs/appearance-settings/appearance-dialog.glade.h:31
 msgid ""
@@ -442,11 +442,11 @@ msgstr "текст"
 
 #: ../dialogs/appearance-settings/appearance-dialog.glade.h:35
 msgid "Text next to icons"
-msgstr "Текст поред икона"
+msgstr "текст поред икона"
 
 #: ../dialogs/appearance-settings/appearance-dialog.glade.h:36
 msgid "Text under icons"
-msgstr "Текст испод икона"
+msgstr "текст испод икона"
 
 #: ../dialogs/appearance-settings/appearance-dialog.glade.h:37
 msgid ""
@@ -487,7 +487,7 @@ msgstr "Нисам успео да распакујем архиву"
 
 #: ../dialogs/appearance-settings/main.c:748
 msgid "Unknown format, only archives and directories are supported"
-msgstr "Непознати формат, само архиве и фасцикле су подржани"
+msgstr "Непознати облик, само архиве и фасцикле су подржани"
 
 #: ../dialogs/appearance-settings/main.c:753
 #, c-format
@@ -801,7 +801,7 @@ msgstr "Руби скрипта"
 #: ../dialogs/keyboard-settings/command-dialog.c:309
 #: ../dialogs/mime-settings/xfce-mime-chooser.c:424
 msgid "Shell Scripts"
-msgstr "Шел скрипта"
+msgstr "Скрипта љуске"
 
 #: ../dialogs/keyboard-settings/keyboard-dialog.glade.h:1
 msgid "A_pplication Shortcuts"
@@ -821,7 +821,7 @@ msgstr "Измени  могућности _распореда"
 
 #: ../dialogs/keyboard-settings/keyboard-dialog.glade.h:5
 msgid "Co_mpose key"
-msgstr "Положај тастера _композе:"
+msgstr "Положај тастера _састави (compoze):"
 
 #: ../dialogs/keyboard-settings/keyboard-dialog.glade.h:6
 msgid "Cursor"
@@ -1017,11 +1017,11 @@ msgstr ""
 
 #: ../dialogs/mime-settings/xfce-mime-chooser.c:223
 msgid "_Browse..."
-msgstr "_Pregled..."
+msgstr "_Преглед..."
 
 #: ../dialogs/mime-settings/xfce-mime-chooser.c:376
 msgid "Select an Application"
-msgstr "Одабери програм"
+msgstr "Одаберите програм"
 
 #: ../dialogs/mime-settings/xfce-mime-chooser.c:526
 msgid "None available"
@@ -1635,7 +1635,7 @@ msgstr "Радни простор %d"
 
 #: ../xfsettingsd/xfsettingsd.desktop.in.h:1
 msgid "The Xfce Settings Daemon"
-msgstr "Демон подешавања ИксФЦЕ-а"
+msgstr "Домар подешавања ИксФЦЕ-а"
 
 #: ../xfce4-settings-manager/main.c:41
 msgid "Settings dialog to show"
@@ -1661,11 +1661,11 @@ msgstr "Нисам успео покренути „%s“"
 
 #: ../xfce4-settings-manager/xfce-settings-manager.desktop.in.h:1
 msgid "Graphical Settings Manager for Xfce 4"
-msgstr "Графички уређивач подшавања за ИксФЦЕ 4"
+msgstr "Графички уређивач поставки за ИксФЦЕ 4"
 
 #: ../xfce4-settings-manager/xfce-settings-manager.desktop.in.h:2
 msgid "Settings Manager"
-msgstr "Уређивач подешавања"
+msgstr "Управник поставки"
 
 #~ msgid "Both"
 #~ msgstr "оба"


More information about the Xfce4-commits mailing list