[Xfce4-commits] <postler:master> l10n: Updated Korean (ko) translation to 100%
Transifex
noreply at xfce.org
Sun Mar 24 16:18:01 CET 2013
Updating branch refs/heads/master
to cb21f5e7c57c6b8208f33685894f558221fc8df9 (commit)
from d538b9b09f8c24482f04c1ad23a592776fed1f9c (commit)
commit cb21f5e7c57c6b8208f33685894f558221fc8df9
Author: Seong-ho Cho <darkcircle.0426 at gmail.com>
Date: Sun Mar 24 16:17:24 2013 +0100
l10n: Updated Korean (ko) translation to 100%
New status: 267 messages complete with 0 fuzzies and 0 untranslated.
Transmitted-via: Transifex (translations.xfce.org).
po/ko.po | 16 ++++++++--------
1 files changed, 8 insertions(+), 8 deletions(-)
diff --git a/po/ko.po b/po/ko.po
index 068b47a..0bd1ade 100644
--- a/po/ko.po
+++ b/po/ko.po
@@ -1,7 +1,7 @@
# Korean translation for Postler package.
# Copyright (C) 2010-2012 Christian Dywan et al.
# This file is distributed under the same license as the Postler package.
-# Seong ho Cho <darkcircle.0426 at gmail.com>, 2012.
+# Seong-ho Cho <darkcircle.0426 at gmail.com>, 2012, 2013.
#
# Please write your name and e-mail into "translator-credits" if you update this translation script.
#
@@ -15,7 +15,7 @@ msgstr ""
"Report-Msgid-Bugs-To: xfce-i18n <xfce-i18n at xfce.org>\n"
"POT-Creation-Date: 2012-02-26 15:09+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2012-02-27 07:14+0900\n"
-"Last-Translator: Seong-ho, Cho <darkcircle.0426 at gmail.com>\n"
+"Last-Translator: Seong-ho Cho <darkcircle.0426 at gmail.com>\n"
"Language-Team: xfce-i18n <xfce-i18n at xfce.org>\n"
"Language: ko\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -136,7 +136,7 @@ msgstr "email at example.com"
#: ../postler/postler-accountsetup.vala:85
msgid "_Email Address:"
-msgstr "이메일 주소(_E):"
+msgstr "전자메일 주소(_E):"
#: ../postler/postler-accountsetup.vala:86
msgid "Password"
@@ -337,7 +337,7 @@ msgstr "알림을 보내는데 실패했습니다: %s"
#, c-format
msgid "You have %d new message"
msgid_plural "You have %d new messages"
-msgstr[0] "%d개의 새로운 메시지가 있습니다 "
+msgstr[0] "새 메시지 %d개가 있습니다"
#: ../postler/postler-bureau.vala:224
#, c-format
@@ -593,7 +593,7 @@ msgstr "%s: %s"
#: ../postler/postler-bureau.vala:530
#, c-format
msgid "<span weight=\"light\">%d Messages</span>, %d Unread"
-msgstr "<span weight=\"light\">%d개의 메시지</span>, %d개 읽지 않음"
+msgstr "<span weight=\"light\">메시지 %d개</span>, 읽지 않은 메시지 %d개"
#: ../postler/postler-bureau.vala:546
#: ../postler/postler-service.vala:552
@@ -663,7 +663,7 @@ msgstr "Postler는 여러분의 메일을 가져오기 위한 기본 정보가
#: ../postler/postler-bureau.vala:838
#, c-format
msgid "You don't have an email address yet?"
-msgstr "아직 이메일 주소가 없습니까?"
+msgstr "아직 전자메일 주소가 없습니까?"
#: ../postler/postler-bureau.vala:856
msgid "_Continue"
@@ -673,7 +673,7 @@ msgstr "계속(_C)"
#: ../postler/postler-service.vala:382
#, c-format
msgid "Receiving %d of %d in %s"
-msgstr "%d번째 메시지 받는중 (총 %d개 메시지, %s에서)"
+msgstr "%3$s에서 메시지 %2$d개중 %1$d개 받는중"
#: ../postler/postler-composer.vala:137
msgid "You did not enter a subject."
@@ -1081,7 +1081,7 @@ msgstr "명령줄을 해석하는데 실패했습니다: %s"
#: ../postler/postler-reader.vala:55
msgid "Please report comments, suggestions and bugs to:"
-msgstr "설명, 제안 및 버그를 다음으로 알려주시기 바랍니다:"
+msgstr "설명, 제안 및 버그를 다음으로 알려주십시오:"
#: ../postler/postler-reader.vala:119
#, c-format
More information about the Xfce4-commits
mailing list