[Xfce4-commits] <garcon:master> l10n: Slovenian translation
Transifex
noreply at xfce.org
Sat Mar 16 19:30:01 CET 2013
Updating branch refs/heads/master
to 2c7cbc55864e537c4508b654b32fac2dfbf1a235 (commit)
from 17dd536eaf64e65137e35dd9e68df11904284b49 (commit)
commit 2c7cbc55864e537c4508b654b32fac2dfbf1a235
Author: Nenad Latinović <nenadlatinovic at lavabit.com>
Date: Sat Mar 16 19:28:41 2013 +0100
l10n: Slovenian translation
New status: 31 messages complete with 0 fuzzies and 0 untranslated.
Transmitted-via: Transifex (translations.xfce.org).
po/{is.po => sl.po} | 87 +++++++++++++++++++++++++--------------------------
1 files changed, 43 insertions(+), 44 deletions(-)
diff --git a/po/is.po b/po/sl.po
similarity index 62%
copy from po/is.po
copy to po/sl.po
index 2ed168d..454c448 100644
--- a/po/is.po
+++ b/po/sl.po
@@ -1,146 +1,145 @@
-# translation of is.po to Icelandic
-# Copyright (C) 2011 Free Software Foundation
+# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
+# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
-#
-# Sveinn í Felli <sveinki at nett.is>, 2011.
+# FIRST AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
+#
+#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: is\n"
+"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2012-06-29 15:57+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-12-07 07:11+0000\n"
-"Last-Translator: Sveinn í Felli <sveinki at nett.is>\n"
-"Language-Team: Icelandic <translation-team-is at lists.sourceforge.net>\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-03-14 13:54+0000\n"
+"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
+"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL at ADDRESS>\n"
+"Language-Team: LANGUAGE <LL at li.org>\n"
+"Language: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=CHARSET\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: Icelandic\n"
-"Plural-Forms: Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
-"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
#: ../data/xfce/xfce-accessories.directory.in.h:1
msgid "Accessories"
-msgstr "Aukahlutir"
+msgstr "Pripomočki"
#: ../data/xfce/xfce-accessories.directory.in.h:2
msgid "Common desktop tools and applications"
-msgstr "Algeng forrit og skjáborðstól"
+msgstr "Pogosta namizna orodja in aplikacije"
#: ../data/xfce/xfce-development.directory.in.h:1
msgid "Development"
-msgstr "Forritun"
+msgstr "Razvoj"
#: ../data/xfce/xfce-development.directory.in.h:2
msgid "Software development tools"
-msgstr "Þróunar og forritunartól"
+msgstr "Orodja za razvoj programske opreme"
#: ../data/xfce/xfce-education.directory.in.h:1
msgid "Education"
-msgstr "Menntun"
+msgstr "Izobraževanje"
#: ../data/xfce/xfce-education.directory.in.h:2
msgid "Educational software"
-msgstr "Fræðsluhugbúnaður"
+msgstr "Izobraževalno programje"
#: ../data/xfce/xfce-games.directory.in.h:1
msgid "Games"
-msgstr "Leikir"
+msgstr "Igre"
#: ../data/xfce/xfce-games.directory.in.h:2
msgid "Games, puzzles, and other fun software"
-msgstr "Leikir, þrautir og annar skemmtilegur hugbúnaður"
+msgstr "Igre, sestavljanke in ostalo zabavno programje"
#: ../data/xfce/xfce-graphics.directory.in.h:1
msgid "Graphics"
-msgstr "Myndvinnsla"
+msgstr "Grafika"
#: ../data/xfce/xfce-graphics.directory.in.h:2
msgid "Graphics creation and manipulation applications"
-msgstr "Forrit fyrir myndvinnslu og sköpun"
+msgstr "Grafično ustvarjanje in pripomočki za oblikovanje"
#: ../data/xfce/xfce-hardware.directory.in.h:1
msgid "Hardware"
-msgstr "Vélbúnaður"
+msgstr "Strojna oprema"
#: ../data/xfce/xfce-hardware.directory.in.h:2
msgid "Settings for several hardware devices"
-msgstr "Stillingar fyrir ýmis tæki"
+msgstr "Nastavitve strojne opreme"
#: ../data/xfce/xfce-multimedia.directory.in.h:1
msgid "Audio and video players and editors"
-msgstr "Spilarar og vinnslutól fyrir hljóð og myndskeið"
+msgstr "Glasbeni in video predvajalniki in urejevalniki"
#: ../data/xfce/xfce-multimedia.directory.in.h:2
msgid "Multimedia"
-msgstr "Margmiðlun"
+msgstr "Večpredstavnost"
#: ../data/xfce/xfce-network.directory.in.h:1
msgid "Applications for Internet access"
-msgstr "Forrit fyrir internetaðgang"
+msgstr "Aplikacije za dostop do interneta"
#: ../data/xfce/xfce-network.directory.in.h:2
msgid "Internet"
-msgstr "Internetið"
+msgstr "Internet"
#: ../data/xfce/xfce-office.directory.in.h:1
msgid "Office"
-msgstr "Skrifstofuforrit"
+msgstr "Pisarna"
#: ../data/xfce/xfce-office.directory.in.h:2
msgid "Office and productivity applications"
-msgstr "Verkfæri fyrir vinnuna og skólann"
+msgstr "Pisarniške aplikacije"
#: ../data/xfce/xfce-other.directory.in.h:1
msgid "Applications that don't fit into other categories"
-msgstr "Forrit sem ekki falla í aðra flokka"
+msgstr "Aplikacije, ki ne spadajo v druge kategorije"
#: ../data/xfce/xfce-other.directory.in.h:2
msgid "Other"
-msgstr "Annað"
+msgstr "Drugo"
#: ../data/xfce/xfce-personal.directory.in.h:1
msgid "Personal"
-msgstr "Einka"
+msgstr "Osebno"
#: ../data/xfce/xfce-personal.directory.in.h:2
msgid "Personal settings"
-msgstr "Einkastillingar"
+msgstr "Osebne nastavitve"
#: ../data/xfce/xfce-screensavers.directory.in.h:1
msgid "Screensaver applets"
-msgstr "Smáforrit fyrir skjáhvílur"
+msgstr "Vmesnik ohranjevalnika zaslona"
#: ../data/xfce/xfce-screensavers.directory.in.h:2
msgid "Screensavers"
-msgstr "Skjáhvílur"
+msgstr "Ohranjevalnik zaslona"
#: ../data/xfce/xfce-settings.directory.in.h:1
msgid "Desktop and system settings applications"
-msgstr "Forrit til stillinga á skjáborði og kerfi"
+msgstr "Aplikacije sistemskih nastavitev in namizja"
#: ../data/xfce/xfce-settings.directory.in.h:2
msgid "Settings"
-msgstr "Stillingar"
+msgstr "Nastavitve"
#: ../data/xfce/xfce-system.directory.in.h:1
msgid "System"
-msgstr "Kerfið"
+msgstr "Sistem"
#: ../data/xfce/xfce-system.directory.in.h:2
msgid "System tools and utilities"
-msgstr "Kerfisforrit og nytjatól"
+msgstr "Sistemska orodja in pripomočki"
#: ../garcon/garcon-menu.c:706
#, c-format
msgid "File \"%s\" not found"
-msgstr "Skráin \"%s\" fannst ekki"
+msgstr "Datoteka \"%s\" ni bila najdena"
#: ../garcon/garcon-menu-parser.c:280
#, c-format
msgid "Could not load menu file data from %s: %s"
-msgstr "Gat ekki hlaðið inn gögnum úr valmyndaskránni %s: %s"
+msgstr "Ni bilo možno naložiti podatke datoteke menija iz %s: %s"
#: ../garcon/garcon-menu-parser.c:287
#, c-format
msgid "Could not load menu file data from %s"
-msgstr "Gat ekki hlaðið inn gögnum úr valmyndaskránni %s"
+msgstr "Ni bilo možno naložiti podatke datoteke menija iz %s"
More information about the Xfce4-commits
mailing list