[Xfce4-commits] <tumbler:master> l10n: Updated Chinese (China) (zh_CN) translation to 90%

Transifex noreply at xfce.org
Fri Mar 15 10:30:01 CET 2013


Updating branch refs/heads/master
         to a9e717c1b2f3490661a6188488ff34e6fbb50443 (commit)
       from 56762ad396c59f61dc2d33c9be0ad9abe0eb6d50 (commit)

commit a9e717c1b2f3490661a6188488ff34e6fbb50443
Author: 玉堂 白鹤 <yjwork.xfce at gmail.com>
Date:   Fri Mar 15 10:29:25 2013 +0100

    l10n: Updated Chinese (China) (zh_CN) translation to 90%
    
    New status: 39 messages complete with 0 fuzzies and 4 untranslated.
    
    Transmitted-via: Transifex (translations.xfce.org).

 po/zh_CN.po |  163 +++++++++++++++++++++++++++++++----------------------------
 1 files changed, 85 insertions(+), 78 deletions(-)

diff --git a/po/zh_CN.po b/po/zh_CN.po
index af41d7e..830b714 100644
--- a/po/zh_CN.po
+++ b/po/zh_CN.po
@@ -4,19 +4,19 @@
 # the tumbler package.
 # Hunt Xu <huntxu at live.cn>, 2009, 2010.
 # Chipong Luo <chipong.luo at yahoo.com>, 2011, 2012.
-#
+# 
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: tumbler\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2012-04-23 02:57+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-03-15 07:24+0000\n"
 "PO-Revision-Date: 2010-11-23 23:13+0800\n"
 "Last-Translator: Chipong Luo <chipong.luo at yahoo.com>\n"
 "Language-Team: Chinese (Simplified) <xfce-i18n-cn at xfce.org>\n"
-"Language: zh_CN\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Language: zh_CN\n"
 "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
 
 #: ../tumblerd/tumbler-cache-service.c:413
@@ -24,13 +24,13 @@ msgstr ""
 msgid "Another thumbnail cache service is already running"
 msgstr "另一个缩略图缓存服务已在运行"
 
-#: ../tumblerd/tumbler-group-scheduler.c:485
-#: ../tumblerd/tumbler-lifo-scheduler.c:421
+#: ../tumblerd/tumbler-group-scheduler.c:486
+#: ../tumblerd/tumbler-lifo-scheduler.c:422
 #, c-format
 msgid "No thumbnailer available for \"%s\""
 msgstr "“%s” 无可用的缩略图生成器"
 
-#: ../tumblerd/tumbler-lifecycle-manager.c:207
+#: ../tumblerd/tumbler-lifecycle-manager.c:208
 msgid "The thumbnailer service is shutting down"
 msgstr "正在关闭此缩略图生成器服务"
 
@@ -43,11 +43,11 @@ msgstr "另一个通用的缩略图生成器已在运行"
 msgid "Unsupported thumbnail flavor requested"
 msgstr "请求了不支持的缩略图类型"
 
-#: ../tumblerd/tumbler-specialized-thumbnailer.c:461
+#: ../tumblerd/tumbler-specialized-thumbnailer.c:485
 msgid "Failed to call the specialized thumbnailer: timeout"
 msgstr "无法调用指定的缩略图生成器:超时"
 
-#: ../tumblerd/tumbler-specialized-thumbnailer.c:470
+#: ../tumblerd/tumbler-specialized-thumbnailer.c:494
 #, c-format
 msgid "Failed to call the specialized thumbnailer: %s"
 msgstr "无法调用指定的缩略图生成器:%s"
@@ -87,31 +87,31 @@ msgid "Another thumbnailer manager is already running"
 msgstr "另一个缩略图管理器已在运行"
 
 #. set the application name. Translators: Don't translate "Tumbler".
-#: ../tumblerd/main.c:83
+#: ../tumblerd/main.c:250
 msgid "Tumbler Thumbnailing Service"
 msgstr "Tumbler 缩略图服务"
 
-#: ../tumblerd/main.c:101
+#: ../tumblerd/main.c:270
 #, c-format
 msgid "Failed to connect to the D-Bus session bus: %s"
 msgstr "无法与 D-Bus 会话总线连接:%s"
 
-#: ../tumblerd/main.c:159
+#: ../tumblerd/main.c:353
 #, c-format
 msgid "Failed to load specialized thumbnailers into the registry: %s"
 msgstr "无法在注册档案中载入已指定的缩略图生成器:%s"
 
-#: ../tumblerd/main.c:176
+#: ../tumblerd/main.c:365
 #, c-format
 msgid "Failed to start the thumbnail cache service: %s"
 msgstr "无法启动缩略图缓存服务:%s"
 
-#: ../tumblerd/main.c:193
+#: ../tumblerd/main.c:375
 #, c-format
 msgid "Failed to start the thumbnailer manager: %s"
 msgstr "无法启动缩略图生成器管理器:%s"
 
-#: ../tumblerd/main.c:210
+#: ../tumblerd/main.c:385
 #, c-format
 msgid "Failed to start the thumbnailer service: %s"
 msgstr "无法启动缩略图生成器服务:%s"
@@ -153,6 +153,7 @@ msgstr "插件 “%s” 缺少所需的符号。"
 msgid "Failed to load plugin \"%s\": %s"
 msgstr "无法载入插件 “%s”:%s"
 
+#: ../plugins/cover-thumbnailer/cover-thumbnailer-plugin.c:59
 #: ../plugins/gst-thumbnailer/gst-thumbnailer-plugin.c:59
 #: ../plugins/pixbuf-thumbnailer/pixbuf-thumbnailer-plugin.c:57
 #: ../plugins/font-thumbnailer/font-thumbnailer-plugin.c:57
@@ -166,30 +167,29 @@ msgstr "无法载入插件 “%s”:%s"
 msgid "Version mismatch: %s"
 msgstr "版本不匹配:%s"
 
-#: ../plugins/gst-thumbnailer/gst-thumbnailer-plugin.c:64
-msgid "Initializing the Tumbler GStreamer Thumbnailer plugin"
-msgstr "正在初始化 Tumbler GStreamer 缩略图生成器插件"
-
-#: ../plugins/gst-thumbnailer/gst-thumbnailer-plugin.c:81
-msgid "Shutting down the Tumbler GStreamer Thumbnailer plugin"
-msgstr "正在关闭 Tumbler GStreamer 缩略图生成器插件"
+#: ../plugins/cover-thumbnailer/cover-thumbnailer.c:391
+#, c-format
+msgid "Failed to load the poster image \"%s\""
+msgstr ""
 
-#: ../plugins/pixbuf-thumbnailer/pixbuf-thumbnailer-plugin.c:62
-msgid "Initializing the Tumbler Pixbuf Thumbnailer plugin"
-msgstr "正在初始化 Tumbler Pixbuf 缩略图生成器插件"
+#: ../plugins/cover-thumbnailer/cover-thumbnailer.c:427
+#, c-format
+msgid "Failed to load the metadata from \"%s\""
+msgstr ""
 
-#: ../plugins/pixbuf-thumbnailer/pixbuf-thumbnailer-plugin.c:79
-#: ../plugins/poppler-thumbnailer/poppler-thumbnailer-plugin.c:79
-msgid "Shutting down the Tumbler Pixbuf Thumbnailer plugin"
-msgstr "正在关闭 Tumbler Pixbuf 缩略图生成器插件"
+#: ../plugins/cover-thumbnailer/cover-thumbnailer.c:623
+msgid ""
+"Invalid API key, you must be granted a valid key. The Movie DB backend will "
+"be disabled."
+msgstr ""
 
-#: ../plugins/font-thumbnailer/font-thumbnailer-plugin.c:62
-msgid "Initializing the Tumbler Font Thumbnailer plugin"
-msgstr "正在初始化 Tumbler 字体缩略图生成器插件"
+#: ../plugins/cover-thumbnailer/cover-thumbnailer.c:631
+msgid "No poster key found in metadata"
+msgstr ""
 
-#: ../plugins/font-thumbnailer/font-thumbnailer-plugin.c:79
-msgid "Shutting down the Tumbler Font Thumbnailer plugin"
-msgstr "正在关闭 Tumbler 字体缩略图生成器插件"
+#: ../plugins/cover-thumbnailer/cover-thumbnailer.c:686
+msgid "Movie title is too short"
+msgstr "影片标题过短"
 
 #. there was an error in the freetype initialization, abort
 #: ../plugins/font-thumbnailer/font-thumbnailer.c:463
@@ -221,8 +221,8 @@ msgstr "未能设置字符映射:%s"
 msgid "Could not render glyphs: %s"
 msgstr "未能渲染字形:%s"
 
-#: ../plugins/jpeg-thumbnailer/jpeg-thumbnailer.c:783
-#: ../plugins/jpeg-thumbnailer/jpeg-thumbnailer.c:821
+#: ../plugins/jpeg-thumbnailer/jpeg-thumbnailer.c:864
+#: ../plugins/jpeg-thumbnailer/jpeg-thumbnailer.c:902
 #: ../plugins/ffmpeg-thumbnailer/ffmpeg-thumbnailer.c:210
 #: ../plugins/ffmpeg-thumbnailer/ffmpeg-thumbnailer.c:227
 #: ../plugins/odf-thumbnailer/odf-thumbnailer.c:257
@@ -232,34 +232,6 @@ msgstr "未能渲染字形:%s"
 msgid "Thumbnail could not be inferred from file contents"
 msgstr "未能从文件内容推测缩略图"
 
-#: ../plugins/jpeg-thumbnailer/jpeg-thumbnailer-plugin.c:62
-msgid "Initializing the Tumbler JPEG Thumbnailer plugin"
-msgstr "正在初始化 Tumbler JPEG 缩略图生成器插件"
-
-#: ../plugins/jpeg-thumbnailer/jpeg-thumbnailer-plugin.c:79
-msgid "Shutting down the Tumbler JPEG Thumbnailer plugin"
-msgstr "正在关闭 Tumbler JPEG 缩略图生成器插件"
-
-#: ../plugins/ffmpeg-thumbnailer/ffmpeg-thumbnailer-plugin.c:63
-msgid "Initializing the Tumbler ffmpeg video thumbnailer plugin"
-msgstr "正在初始化 Tumbler ffmpeg 视频缩略图生成器插件"
-
-#: ../plugins/ffmpeg-thumbnailer/ffmpeg-thumbnailer-plugin.c:80
-msgid "Shutting down the Tumbler ffmpeg video thumbnailer plugin"
-msgstr "正在关闭 Tumbler ffmpeg 视频缩略图生成器插件"
-
-#: ../plugins/odf-thumbnailer/odf-thumbnailer-plugin.c:64
-msgid "Initializing the Tumbler ODF Thumbnailer plugin"
-msgstr "正在初始化 Tumbler ODF 缩略图生成器插件"
-
-#: ../plugins/odf-thumbnailer/odf-thumbnailer-plugin.c:81
-msgid "Shutting down the Tumbler ODF Thumbnailer plugin"
-msgstr "正在关闭 Tumbler ODF 缩略图生成器插件"
-
-#: ../plugins/poppler-thumbnailer/poppler-thumbnailer-plugin.c:62
-msgid "Initializing the Tumbler Poppler PDF/PS Thumbnailer plugin"
-msgstr "正在初始化 Tumbler Poppler PDF/PS 缩略图生成器插件"
-
 #: ../plugins/poppler-thumbnailer/poppler-thumbnailer.c:305
 msgid "The document is empty"
 msgstr "文档是空白的"
@@ -272,23 +244,58 @@ msgstr "未能读取文档的第一页"
 msgid "Only local files are supported"
 msgstr "仅支持本地文件"
 
-#: ../plugins/raw-thumbnailer/raw-thumbnailer-plugin.c:62
-msgid "Initializing the Tumbler RAW Thumbnailer plugin"
-msgstr "正在初始化 Tumbler RAW 缩略图生成器插件"
-
-#: ../plugins/raw-thumbnailer/raw-thumbnailer-plugin.c:79
-msgid "Shutting down the Tumbler RAW Thumbnailer plugin"
-msgstr "正在关闭 Tumbler RAW 缩略图生成器插件"
-
 #: ../plugins/xdg-cache/xdg-cache-thumbnail.c:382
 #, c-format
 msgid "Could not save thumbnail to \"%s\""
 msgstr "未能在 “%s” 中保存缩略图"
 
-#: ../plugins/xdg-cache/xdg-cache-plugin.c:57
-msgid "Initializing the Tumbler XDG cache plugin"
-msgstr "正在初始化 Tumbler XDG 缓存插件"
+#~ msgid "Initializing the Tumbler GStreamer Thumbnailer plugin"
+#~ msgstr "正在初始化 Tumbler GStreamer 缩略图生成器插件"
+
+#~ msgid "Shutting down the Tumbler GStreamer Thumbnailer plugin"
+#~ msgstr "正在关闭 Tumbler GStreamer 缩略图生成器插件"
+
+#~ msgid "Initializing the Tumbler Pixbuf Thumbnailer plugin"
+#~ msgstr "正在初始化 Tumbler Pixbuf 缩略图生成器插件"
+
+#~ msgid "Shutting down the Tumbler Pixbuf Thumbnailer plugin"
+#~ msgstr "正在关闭 Tumbler Pixbuf 缩略图生成器插件"
+
+#~ msgid "Initializing the Tumbler Font Thumbnailer plugin"
+#~ msgstr "正在初始化 Tumbler 字体缩略图生成器插件"
+
+#~ msgid "Shutting down the Tumbler Font Thumbnailer plugin"
+#~ msgstr "正在关闭 Tumbler 字体缩略图生成器插件"
+
+#~ msgid "Initializing the Tumbler JPEG Thumbnailer plugin"
+#~ msgstr "正在初始化 Tumbler JPEG 缩略图生成器插件"
+
+#~ msgid "Shutting down the Tumbler JPEG Thumbnailer plugin"
+#~ msgstr "正在关闭 Tumbler JPEG 缩略图生成器插件"
+
+#~ msgid "Initializing the Tumbler ffmpeg video thumbnailer plugin"
+#~ msgstr "正在初始化 Tumbler ffmpeg 视频缩略图生成器插件"
+
+#~ msgid "Shutting down the Tumbler ffmpeg video thumbnailer plugin"
+#~ msgstr "正在关闭 Tumbler ffmpeg 视频缩略图生成器插件"
+
+#~ msgid "Initializing the Tumbler ODF Thumbnailer plugin"
+#~ msgstr "正在初始化 Tumbler ODF 缩略图生成器插件"
+
+#~ msgid "Shutting down the Tumbler ODF Thumbnailer plugin"
+#~ msgstr "正在关闭 Tumbler ODF 缩略图生成器插件"
+
+#~ msgid "Initializing the Tumbler Poppler PDF/PS Thumbnailer plugin"
+#~ msgstr "正在初始化 Tumbler Poppler PDF/PS 缩略图生成器插件"
+
+#~ msgid "Initializing the Tumbler RAW Thumbnailer plugin"
+#~ msgstr "正在初始化 Tumbler RAW 缩略图生成器插件"
+
+#~ msgid "Shutting down the Tumbler RAW Thumbnailer plugin"
+#~ msgstr "正在关闭 Tumbler RAW 缩略图生成器插件"
+
+#~ msgid "Initializing the Tumbler XDG cache plugin"
+#~ msgstr "正在初始化 Tumbler XDG 缓存插件"
 
-#: ../plugins/xdg-cache/xdg-cache-plugin.c:71
-msgid "Shutting down the Tumbler XDG cache plugin"
-msgstr "正在关闭 Tumbler XDG 缓存插件"
+#~ msgid "Shutting down the Tumbler XDG cache plugin"
+#~ msgstr "正在关闭 Tumbler XDG 缓存插件"


More information about the Xfce4-commits mailing list