[Xfce4-commits] <xfce4-appfinder:master> l10n: Updated Serbian (sr) translation to 100%
Transifex
noreply at xfce.org
Tue Mar 5 14:04:01 CET 2013
Updating branch refs/heads/master
to 3375295fd2cb216b9a9ebf59821f71d60ef177da (commit)
from 5df8000c988e9733289c74e2cb147bacdd64e5c3 (commit)
commit 3375295fd2cb216b9a9ebf59821f71d60ef177da
Author: Саша Петровић <salepetronije at gmail.com>
Date: Tue Mar 5 14:03:24 2013 +0100
l10n: Updated Serbian (sr) translation to 100%
New status: 68 messages complete with 0 fuzzies and 0 untranslated.
Transmitted-via: Transifex (translations.xfce.org).
po/sr.po | 33 +++++++++++++++++----------------
1 files changed, 17 insertions(+), 16 deletions(-)
diff --git a/po/sr.po b/po/sr.po
index 765ca4a..c6e4a35 100644
--- a/po/sr.po
+++ b/po/sr.po
@@ -1,20 +1,21 @@
# This file is distributed under the same license as the xfce4-appfinder package.
# salepetronije <salepetronije at gmail.com>, 2012.
+# Саша Петровић <salepetronije at gmail.com>, 2013.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: xfce4-appfinder.master\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2012-06-20 08:54+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-06-06 18:49+0200\n"
-"Last-Translator: salepetronije <salepetronije at gmail.com>\n"
-"Language-Team: српски <xfce-i18n at xfce.org>\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-03-05 14:02+0100\n"
+"Last-Translator: Саша Петровић <salepetronije at gmail.com>\n"
+"Language-Team: српски <>\n"
"Language: sr\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%"
-"10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
+"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n"
+"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2) \n"
#: ../src/appfinder-category-model.c:146
msgid "All Applications"
@@ -34,7 +35,7 @@ msgstr "Наредба"
#: ../src/appfinder-model.c:548
msgid "Categories"
-msgstr "Категорије"
+msgstr "Врсте"
#: ../src/appfinder-model.c:549
msgid "Filename"
@@ -113,8 +114,8 @@ msgid ""
"or open the file in the same directory and remove the line \"%s\"."
msgstr ""
"Да опет прикажете ставку, морате ручно да уклоните датотеку покретача "
-"програма из „%s“ или да отворите датотеку у истом директоријуму и да "
-"уклоните ред „%s“."
+"програма из „%s“ или да отворите датотеку у истој фасцикли и да уклоните ред "
+"„%s“."
#: ../src/appfinder-window.c:873 ../src/appfinder-window.c:965
msgid "_Hide"
@@ -135,7 +136,7 @@ msgstr "Исписује податке о издању и излази"
#: ../src/main.c:77
msgid "Replace the existing service"
-msgstr "Мења постојећи сервис"
+msgstr "Мења постојећу услугу"
#: ../src/main.c:78
msgid "Quit all instances"
@@ -239,15 +240,15 @@ msgstr "Држи тренутно покренути _примерак у поз
#: ../src/appfinder-preferences.glade.h:17
msgid "Large"
-msgstr "Велике"
+msgstr "велике"
#: ../src/appfinder-preferences.glade.h:18
msgid "Larger"
-msgstr "Највеће"
+msgstr "највеће"
#: ../src/appfinder-preferences.glade.h:19
msgid "Normal"
-msgstr "Нормалне"
+msgstr "обичне"
#: ../src/appfinder-preferences.glade.h:20
msgid "Patte_rn:"
@@ -275,11 +276,11 @@ msgstr "Уклони тренутно обележену радњу."
#: ../src/appfinder-preferences.glade.h:26
msgid "Small"
-msgstr "Мале"
+msgstr "мале"
#: ../src/appfinder-preferences.glade.h:27
msgid "Smaller"
-msgstr "Малецне"
+msgstr "малецне"
#: ../src/appfinder-preferences.glade.h:28
msgid "Text besi_de icons"
@@ -287,11 +288,11 @@ msgstr "Текст пор_ед иконица"
#: ../src/appfinder-preferences.glade.h:29
msgid "Very Large"
-msgstr "Врло велике"
+msgstr "врло велике"
#: ../src/appfinder-preferences.glade.h:30
msgid "Very Small"
-msgstr "Врло мале"
+msgstr "врло мале"
#: ../src/appfinder-preferences.glade.h:31
msgid "_General"
More information about the Xfce4-commits
mailing list