[Xfce4-commits] <exo:master> l10n: Updated Slovenian (sl) translation to 100%

Transifex noreply at xfce.org
Thu Jun 27 17:32:01 CEST 2013


Updating branch refs/heads/master
         to 27fa58ea376db36c4bdfdf06639f9478d311fa0a (commit)
       from 05848bb3cb10ea19ef8cba607bdabcd25560063c (commit)

commit 27fa58ea376db36c4bdfdf06639f9478d311fa0a
Author: Klemen Košir <klemen913 at gmail.com>
Date:   Thu Jun 27 17:31:37 2013 +0200

    l10n: Updated Slovenian (sl) translation to 100%
    
    New status: 279 messages complete with 0 fuzzies and 0 untranslated.
    
    Transmitted-via: Transifex (translations.xfce.org).

 po/sl.po |   77 +++++++++++++++++++++++++++++--------------------------------
 1 files changed, 37 insertions(+), 40 deletions(-)

diff --git a/po/sl.po b/po/sl.po
index db32ecb..d9ea53d 100644
--- a/po/sl.po
+++ b/po/sl.po
@@ -2,20 +2,19 @@
 # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
 # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
 # FIRST AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
-# 
-#, fuzzy
+#
 msgid ""
 msgstr ""
-"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
+"Project-Id-Version: exo\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2013-03-17 11:21+0000\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: Nenad Latinovi <nenadlatinovic at lavabit.com>\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-06-27 10:42+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-06-27 17:30+0100\n"
+"Last-Translator: Klemen Košir <klemen913 at gmail.com>\n"
 "Language-Team: Slovenian <LL at li.org>\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: \n"
+"X-Generator: Poedit 1.5.5\n"
 
 #: ../exo/exo-cell-renderer-ellipsized-text.c:131
 #: ../exo/exo-cell-renderer-icon.c:144
@@ -598,44 +597,37 @@ msgstr "Shell skripte"
 msgid "Create Launcher <b>%s</b>"
 msgstr "Ustvarite zaganjalec <b>%s</b>"
 
-#. TRANSLATORS: Label in "Create Launcher"/"Create Link" dialog, make sure to
-#. avoid mnemonic conflicts
+#. TRANSLATORS: Label in "Create Launcher"/"Create Link" dialog, make sure to avoid mnemonic conflicts
 #: ../exo-desktop-item-edit/exo-die-editor.c:297
 msgid "_Name:"
 msgstr "_Ime:"
 
-#. TRANSLATORS: Label in "Create Launcher"/"Create Link" dialog, make sure to
-#. avoid mnemonic conflicts
+#. TRANSLATORS: Label in "Create Launcher"/"Create Link" dialog, make sure to avoid mnemonic conflicts
 #: ../exo-desktop-item-edit/exo-die-editor.c:313
 msgid "C_omment:"
 msgstr "K_omentar:"
 
-#. TRANSLATORS: Label in "Create Launcher" dialog, make sure to avoid mnemonic
-#. conflicts
+#. TRANSLATORS: Label in "Create Launcher" dialog, make sure to avoid mnemonic conflicts
 #: ../exo-desktop-item-edit/exo-die-editor.c:329
 msgid "Comm_and:"
 msgstr "U_kaz:"
 
-#. TRANSLATORS: Label in "Create Link" dialog, make sure to avoid mnemonic
-#. conflicts
+#. TRANSLATORS: Label in "Create Link" dialog, make sure to avoid mnemonic conflicts
 #: ../exo-desktop-item-edit/exo-die-editor.c:344
 msgid "_URL:"
 msgstr "_URL:"
 
-#. TRANSLATORS: Label in "Create Launcher" dialog, make sure to avoid mnemonic
-#. conflicts
+#. TRANSLATORS: Label in "Create Launcher" dialog, make sure to avoid mnemonic conflicts
 #: ../exo-desktop-item-edit/exo-die-editor.c:360
 msgid "Working _Directory:"
 msgstr "_Delovni imenik:"
 
-#. TRANSLATORS: Label in "Create Launcher"/"Create Link" dialog, make sure to
-#. avoid mnemonic conflicts
+#. TRANSLATORS: Label in "Create Launcher"/"Create Link" dialog, make sure to avoid mnemonic conflicts
 #: ../exo-desktop-item-edit/exo-die-editor.c:389
 msgid "_Icon:"
 msgstr "_Ikone:"
 
-#. TRANSLATORS: Label for the icon button in "Create Launcher"/"Create Link"
-#. dialog if no icon selected
+#. TRANSLATORS: Label for the icon button in "Create Launcher"/"Create Link" dialog if no icon selected
 #. setup a label to tell that no icon was selected
 #: ../exo-desktop-item-edit/exo-die-editor.c:406
 #: ../exo-desktop-item-edit/exo-die-editor.c:1233
@@ -646,11 +638,9 @@ msgstr "Brez ikone"
 msgid "Options:"
 msgstr "Monosti:"
 
-#. TRANSLATORS: Check button label in "Create Launcher" dialog, make sure to
-#. avoid mnemonic conflicts
-#. *              and sync your translations with the translations in Thunar
-#. and xfce4-panel.
-#. 
+#. TRANSLATORS: Check button label in "Create Launcher" dialog, make sure to avoid mnemonic conflicts
+#. *              and sync your translations with the translations in Thunar and xfce4-panel.
+#.
 #: ../exo-desktop-item-edit/exo-die-editor.c:421
 msgid "Use _startup notification"
 msgstr "Uporabi opzorilo ob zagonu"
@@ -660,13 +650,14 @@ msgid ""
 "Select this option to enable startup notification when the command is run "
 "from the file manager or the menu. Not every application supports startup "
 "notification."
-msgstr "Izberite to opcijo za omogočanje zagonskega obvestila ob zagonu ukaza v upravljalniku datotek ali meniju. Zagonskega obvestila ne podpira vsaka aplikacija."
+msgstr ""
+"Izberite to opcijo za omogočanje zagonskega obvestila ob zagonu ukaza v "
+"upravljalniku datotek ali meniju. Zagonskega obvestila ne podpira vsaka "
+"aplikacija."
 
-#. TRANSLATORS: Check button label in "Create Launcher" dialog, make sure to
-#. avoid mnemonic conflicts
-#. *              and sync your translations with the translations in Thunar
-#. and xfce4-panel.
-#. 
+#. TRANSLATORS: Check button label in "Create Launcher" dialog, make sure to avoid mnemonic conflicts
+#. *              and sync your translations with the translations in Thunar and xfce4-panel.
+#.
 #: ../exo-desktop-item-edit/exo-die-editor.c:434
 msgid "Run in _terminal"
 msgstr "Zaeni v terminalu"
@@ -817,8 +808,9 @@ msgstr "Priljubljene aplikacije"
 msgid "Select default applications for various services"
 msgstr "Izberite privzete aplikacije za različne storitve"
 
+#.
 #. Internet
-#. 
+#.
 #: ../exo-helper/exo-helper-chooser-dialog.c:132
 msgid "_Internet"
 msgstr "_Splet"
@@ -849,8 +841,9 @@ msgstr ""
 "Izbrani bralnik pošte bo uporabljen za pisanje\n"
 "elektronske pošte, ko kliknete na naslov elektronske pošte."
 
+#.
 #. Utilities
-#. 
+#.
 #: ../exo-helper/exo-helper-chooser-dialog.c:205
 msgid "_Utilities"
 msgstr "_Pripomočki"
@@ -1023,7 +1016,8 @@ msgstr "Napaka pri odpiranju %s za zapisovanje"
 
 #: ../exo-helper/exo-preferred-applications.desktop.in.h:2
 msgid "Preferred Applications (Web Browser, Mail Reader and Terminal Emulator)"
-msgstr "Želene aplikacije (spletni brskalnik, bralnik pošte in terminalski emulator)"
+msgstr ""
+"Želene aplikacije (spletni brskalnik, bralnik pošte in terminalski emulator)"
 
 #: ../exo-helper/main.c:41
 msgid "Failed to execute default Web Browser"
@@ -1061,7 +1055,9 @@ msgstr "ID PRIKLJUČKA"
 msgid ""
 "Launch the default helper of TYPE with the optional PARAMETER, where TYPE is "
 "one of the following values."
-msgstr "Zaženi privzeti pomočnik TIP z iz izbirnim PARAMETER, kjer je TIP ena od sledečih vrednosti."
+msgstr ""
+"Zaženi privzeti pomočnik TIP z iz izbirnim PARAMETER, kjer je TIP ena od "
+"sledečih vrednosti."
 
 #: ../exo-helper/main.c:73
 msgid "TYPE [PARAMETER]"
@@ -1338,10 +1334,9 @@ msgstr ""
 msgid "The following TYPEs are supported for the --launch command:"
 msgstr "Naslednji TIPi so podprti za --launch ukaz:"
 
-#. Note to Translators: Do not translate the TYPEs (WebBrowser, MailReader,
-#. TerminalEmulator),
+#. Note to Translators: Do not translate the TYPEs (WebBrowser, MailReader, TerminalEmulator),
 #. * since the exo-helper utility will not accept localized TYPEs.
-#. 
+#.
 #: ../exo-open/main.c:128
 msgid ""
 "  WebBrowser       - The preferred Web Browser.\n"
@@ -1373,7 +1368,9 @@ msgstr ""
 msgid ""
 "Launching desktop files is not supported when %s is compiled without GIO-"
 "Unix features."
-msgstr "Zaganjanje namiznih datotek ni podprto, ko je %s kompiliran brez GIO-Unix funkcij."
+msgstr ""
+"Zaganjanje namiznih datotek ni podprto, ko je %s kompiliran brez GIO-Unix "
+"funkcij."
 
 #: ../exo-open/main.c:260
 #, c-format


More information about the Xfce4-commits mailing list