[Xfce4-commits] <exo:master> I18n: Update translation ug (100%).

Transifex noreply at xfce.org
Thu Jul 11 12:32:01 CEST 2013


Updating branch refs/heads/master
         to 79646f6fe3b209a852c2ff903646274bc9191e1d (commit)
       from c1b4417a726c841f39b9f80c8ed34957b206f4c5 (commit)

commit 79646f6fe3b209a852c2ff903646274bc9191e1d
Author: Anonymous <noreply at xfce.org>
Date:   Thu Jul 11 12:30:04 2013 +0200

    I18n: Update translation ug (100%).
    
    279 translated messages.
    
    Transifex (https://www.transifex.com/projects/p/xfce/).

 po/ug.po |  167 ++++++++++++++++----------------------------------------------
 1 files changed, 43 insertions(+), 124 deletions(-)

diff --git a/po/ug.po b/po/ug.po
index f4cec90..b981732 100644
--- a/po/ug.po
+++ b/po/ug.po
@@ -1,20 +1,21 @@
-# Uyghur translation for exo-1.
+# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
 # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
 # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
-# Gheyret Kenji <gheyret at gmail.com>, YEAR.
 # 
+# Translators:
 msgid ""
 msgstr ""
-"Project-Id-Version: exo-1\n"
+"Project-Id-Version: Exo\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2013-01-24 23:30+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-11-09 16:10+0900\n"
-"Last-Translator: Gheyret Kenji <gheyret at gmail.com>\n"
-"Language-Team: Uyghur Computer Science Association <UKIJ at yahoogroups.com>\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-07-02 22:30+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-07-11 06:27+0000\n"
+"Last-Translator: kawichi\n"
+"Language-Team: Uighur (http://www.transifex.com/projects/p/xfce/language/ug/)\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: \n"
+"Language: ug\n"
+"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
 
 #: ../exo/exo-cell-renderer-ellipsized-text.c:131
 #: ../exo/exo-cell-renderer-icon.c:144
@@ -62,11 +63,8 @@ msgstr "ھۆججەت «%s» نى ئوقۇيالمىدى: %s"
 
 #: ../exo/exo-gdk-pixbuf-extensions.c:890
 #, c-format
-msgid ""
-"Failed to load image \"%s\": Unknown reason, probably a corrupt image file"
-msgstr ""
-"رەسىم «%s» نى ئوقۇش مەغلۇپ بولدى،: نامەلۇم سەۋەب،  رەسىم ھۆججىتى بۇزۇلغان "
-"بولۇشى مۇمكىن"
+msgid "Failed to load image \"%s\": Unknown reason, probably a corrupt image file"
+msgstr "رەسىم «%s» نى ئوقۇش مەغلۇپ بولدى،: نامەلۇم سەۋەب،  رەسىم ھۆججىتى بۇزۇلغان بولۇشى مۇمكىن"
 
 #: ../exo/exo-gtk-extensions.c:227
 #, c-format
@@ -275,9 +273,7 @@ msgstr "Markup ئىستونى"
 
 #: ../exo/exo-icon-view.c:778
 msgid "Model column used to retrieve the text if using Pango markup"
-msgstr ""
-"Pango markup ئىشلىتىلگەن ۋاقىتتا تېكىستتىن ئىزدەشتە ئىشلىتىلىدىغان مودېل "
-"ئىستونى"
+msgstr "Pango markup ئىشلىتىلگەن ۋاقىتتا تېكىستتىن ئىزدەشتە ئىشلىتىلىدىغان مودېل ئىستونى"
 
 #: ../exo/exo-icon-view.c:792
 msgid "Icon View Model"
@@ -340,9 +336,7 @@ msgstr "بىرلا چېكىش ۋاقىت چېكى"
 msgid ""
 "The amount of time after which the item under the mouse cursor will be "
 "selected automatically in single click mode"
-msgstr ""
-"بىرلا چېكىپ تاللاش ھالىتىدە،  چاشقىنەك بار يەردىكى تۈرنى ئاپتوماتىك تاللاش "
-"ئۈچۈن چاشقىنەكنىڭ جىم تۇرۇش ۋاقتى"
+msgstr "بىرلا چېكىپ تاللاش ھالىتىدە،  چاشقىنەك بار يەردىكى تۈرنى ئاپتوماتىك تاللاش ئۈچۈن چاشقىنەكنىڭ جىم تۇرۇش ۋاقتى"
 
 #: ../exo/exo-icon-view.c:934
 msgid "Spacing"
@@ -388,9 +382,7 @@ msgstr "يېڭىدىن قورال بالدىقى قوشۇش(_A)"
 msgid ""
 "Drag an item onto the toolbars above to add it, from the toolbars in the "
 "items table to remove it."
-msgstr ""
-"قوشماقچى بولغان تۈرنى قورال بالدىقىغا تۇتۇپ تاشلاڭ، قورال بالدىقى تۇتۇپ "
-"ئالسىڭىز تۈر ئۆچۈرۈلىدۇ."
+msgstr "قوشماقچى بولغان تۈرنى قورال بالدىقىغا تۇتۇپ تاشلاڭ، قورال بالدىقى تۇتۇپ ئالسىڭىز تۈر ئۆچۈرۈلىدۇ."
 
 #: ../exo/exo-toolbars-editor.c:537
 msgid "Separator"
@@ -516,8 +508,7 @@ msgstr "  --strip-comments  XML ھۆججەتنىڭ تەركىبىدىكى ئىز
 #: ../exo-csource/main.c:294
 #, c-format
 msgid "  --strip-content   Remove node contents from XML files\n"
-msgstr ""
-"  --strip-content   XML ھۆججەتنىڭ تەركىبىدىكى تۈگۈن ئۇچۇرلىرىنى ئۆچۈرىدۇ\n"
+msgstr "  --strip-content   XML ھۆججەتنىڭ تەركىبىدىكى تۈگۈن ئۇچۇرلىرىنى ئۆچۈرىدۇ\n"
 
 #: ../exo-csource/main.c:304 ../exo-desktop-item-edit/main.c:195
 #: ../exo-open/main.c:496
@@ -528,12 +519,7 @@ msgid ""
 "\n"
 "Written by Benedikt Meurer <benny at xfce.org>.\n"
 "\n"
-msgstr ""
-"Copyright (c) %s\n"
-"        os-cillation e.K. All rights reserved.\n"
-"\n"
-"Benedikt Meurer <benny at xfce.org> ئىشلىگەن.\n"
-"\n"
+msgstr "Copyright (c) %s\n        os-cillation e.K. All rights reserved.\n\nBenedikt Meurer <benny at xfce.org> ئىشلىگەن.\n\n"
 
 #: ../exo-csource/main.c:308 ../exo-desktop-item-edit/main.c:199
 #: ../exo-open/main.c:500
@@ -544,12 +530,7 @@ msgid ""
 "the GNU Lesser General Public License which can be found in the\n"
 "%s source package.\n"
 "\n"
-msgstr ""
-"%s ھېچقانداق كاپالەتكە ئىگە ئەمەس,\n"
-"You may redistribute copies of %s under the terms of\n"
-"the GNU Lesser General Public License which can be found in the\n"
-"%s source package.\n"
-"\n"
+msgstr "%s ھېچقانداق كاپالەتكە ئىگە ئەمەس,\nYou may redistribute copies of %s under the terms of\nthe GNU Lesser General Public License which can be found in the\n%s source package.\n\n"
 
 #: ../exo-csource/main.c:312 ../exo-desktop-item-edit/main.c:203
 #: ../exo-open/main.c:504
@@ -659,9 +640,7 @@ msgid ""
 "Select this option to enable startup notification when the command is run "
 "from the file manager or the menu. Not every application supports startup "
 "notification."
-msgstr ""
-"بۇ تاللانما تاللانسا، ھۆججەت باشقۇرغۇ قوزغالغاندا قوزغىلىش ئۇقتۇرۇشى "
-"تارقىتىدۇ. ھەممە پروگراممىنىڭ قوزغىلىش ئۇقتۇرۇشىنى قوللىشى ناتايىن"
+msgstr "بۇ تاللانما تاللانسا، ھۆججەت باشقۇرغۇ قوزغالغاندا قوزغىلىش ئۇقتۇرۇشى تارقىتىدۇ. ھەممە پروگراممىنىڭ قوزغىلىش ئۇقتۇرۇشىنى قوللىشى ناتايىن"
 
 #. TRANSLATORS: Check button label in "Create Launcher" dialog, make sure to
 #. avoid mnemonic conflicts
@@ -825,7 +804,7 @@ msgid "_Internet"
 msgstr "ئىنتېرنېت(_I)"
 
 #: ../exo-helper/exo-helper-chooser-dialog.c:145
-#: ../exo-open/exo-web-browser.desktop.in.h:2
+#: ../exo-open/exo-web-browser.desktop.in.h:1
 msgid "Web Browser"
 msgstr "توركۆرگۈ"
 
@@ -833,9 +812,7 @@ msgstr "توركۆرگۈ"
 msgid ""
 "The preferred Web Browser will be used to open\n"
 "hyperlinks and display help contents."
-msgstr ""
-"بېكىتىلگەن ئامراق توركۆرگۈ، ئۇلانمىلارنى ئېچىش، ياردەملەرنى كۆرسىتىشتە "
-"ئىشلىتىلىدۇ."
+msgstr "بېكىتىلگەن ئامراق توركۆرگۈ، ئۇلانمىلارنى ئېچىش، ياردەملەرنى كۆرسىتىشتە ئىشلىتىلىدۇ."
 
 #: ../exo-helper/exo-helper-chooser-dialog.c:177
 #: ../exo-open/exo-mail-reader.desktop.in.h:1
@@ -846,9 +823,7 @@ msgstr "ئېلخەت ئوقۇغۇ"
 msgid ""
 "The preferred Mail Reader will be used to compose\n"
 "emails when you click on email addresses."
-msgstr ""
-"بېكىتىلگەن ئامراق خەت ئوقۇغۇ، ئېلخەت ئادرېسىنى چەككەندە ئېلخەت يېزىشقا "
-"ئىشلىتىلىدۇ."
+msgstr "بېكىتىلگەن ئامراق خەت ئوقۇغۇ، ئېلخەت ئادرېسىنى چەككەندە ئېلخەت يېزىشقا ئىشلىتىلىدۇ."
 
 #. Utilities
 #. 
@@ -857,7 +832,7 @@ msgid "_Utilities"
 msgstr "قوراللار(_I)"
 
 #: ../exo-helper/exo-helper-chooser-dialog.c:218
-#: ../exo-open/exo-file-manager.desktop.in.h:2
+#: ../exo-open/exo-file-manager.desktop.in.h:1
 msgid "File Manager"
 msgstr "ھۆججەت باشقۇرغۇ"
 
@@ -865,9 +840,7 @@ msgstr "ھۆججەت باشقۇرغۇ"
 msgid ""
 "The preferred File Manager will be used to\n"
 "browse the contents of folders."
-msgstr ""
-"بېكىتىلگەن ئامراق ھۆججەت باشقۇرغۇ، مۇندەرىجىلەرنىڭ مەزمۇنىنى كۆرۈشكە "
-"ئىشلىتىلىدۇ."
+msgstr "بېكىتىلگەن ئامراق ھۆججەت باشقۇرغۇ، مۇندەرىجىلەرنىڭ مەزمۇنىنى كۆرۈشكە ئىشلىتىلىدۇ."
 
 #: ../exo-helper/exo-helper-chooser-dialog.c:250
 #: ../exo-open/exo-terminal-emulator.desktop.in.h:1
@@ -878,9 +851,7 @@ msgstr "تېرمىنال Emulator"
 msgid ""
 "The preferred Terminal Emulator will be used to\n"
 "run commands that require a CLI environment."
-msgstr ""
-"بېكىتىلگەن ئامراق تېرمىنال تەقلىدلىگۈ CLI مۇھىتىدا بۇيرۇقلارنى ئىجرا قىلىشقا "
-"ئىشلىتىلىدۇ."
+msgstr "بېكىتىلگەن ئامراق تېرمىنال تەقلىدلىگۈ CLI مۇھىتىدا بۇيرۇقلارنى ئىجرا قىلىشقا ئىشلىتىلىدۇ."
 
 #: ../exo-helper/exo-helper-chooser.c:149
 #: ../exo-helper/exo-helper-chooser.c:156
@@ -1007,7 +978,8 @@ msgid "Failed to open %s for writing"
 msgstr "يېزىش مەقسىتىدە %s نى ئېچىش مەغلۇپ بولدى"
 
 #: ../exo-helper/exo-preferred-applications.desktop.in.h:2
-msgid "Preferred Applications (Web Browser, Mail Reader and Terminal Emulator)"
+msgid ""
+"Preferred Applications (Web Browser, Mail Reader and Terminal Emulator)"
 msgstr "ئامراق پروگراممىلار (توركۆرگۈ، خەت ئوقۇغۇ، تېرمىنال تەقلىدلىگۈ)"
 
 #: ../exo-helper/main.c:41
@@ -1042,11 +1014,9 @@ msgstr "SOCKET ID"
 
 #: ../exo-helper/main.c:73
 msgid ""
-"Launch the default helper of TYPE with the optional PARAMETER, where TYPE is "
-"one of the following values."
-msgstr ""
-"TYPE نىڭ كۆڭۈلدىكى helper نى  PARAMETER تاللانمىسىنى قوشۇپ ئىجرا قىل. TYPE "
-"تۆۋەندىكىلەرنىڭ بىرى."
+"Launch the default helper of TYPE with the optional PARAMETER, where TYPE is"
+" one of the following values."
+msgstr "TYPE نىڭ كۆڭۈلدىكى helper نى  PARAMETER تاللانمىسىنى قوشۇپ ئىجرا قىل. TYPE تۆۋەندىكىلەرنىڭ بىرى."
 
 #: ../exo-helper/main.c:73
 msgid "TYPE [PARAMETER]"
@@ -1060,13 +1030,7 @@ msgid ""
 "  MailReader       - The preferred Mail Reader.\n"
 "  FileManager      - The preferred File Manager.\n"
 "  TerminalEmulator - The preferred Terminal Emulator."
-msgstr ""
-"--launch command دا تۆۋەندىكى تىپلارنى ئىشلەتكىلى بولىدۇ:\n"
-"\n"
-"  WebBrowser       - ئامراق توركۆرگۈ.\n"
-"  MailReader       - ئامراق ئېلخەت ئوقۇغۇ.\n"
-"  FileManager      - ئامراق ھۆججەت باشقۇرغۇ.\n"
-"  TerminalEmulator - ئامراق تېرمىنال تەقلىدلىگۈ."
+msgstr "--launch command دا تۆۋەندىكى تىپلارنى ئىشلەتكىلى بولىدۇ:\n\n  WebBrowser       - ئامراق توركۆرگۈ.\n  MailReader       - ئامراق ئېلخەت ئوقۇغۇ.\n  FileManager      - ئامراق ھۆججەت باشقۇرغۇ.\n  TerminalEmulator - ئامراق تېرمىنال تەقلىدلىگۈ."
 
 #: ../exo-helper/main.c:112
 #, c-format
@@ -1091,17 +1055,7 @@ msgid ""
 "Built with Gtk+-%d.%d.%d, running Gtk+-%d.%d.%d.\n"
 "\n"
 "Please report bugs to <%s>.\n"
-msgstr ""
-"%s (Xfce %s)\n"
-"\n"
-"Copyright (c) 2003-2006\n"
-"        os-cillation e.K. All rights reserved.\n"
-"\n"
-" ئاپتور Benedikt Meurer <benny at xfce.org>.\n"
-"\n"
-"Gtk+-%d.%d.%d دا ياسالغان, Gtk+-%d.%d.%d. دا ئىجرا بولۇۋاتىدۇ\n"
-"\n"
-"كەمتۈكىنى <%s> غا مەلۇم قىلىڭ.\n"
+msgstr "%s (Xfce %s)\n\nCopyright (c) 2003-2006\n        os-cillation e.K. All rights reserved.\n\n ئاپتور Benedikt Meurer <benny at xfce.org>.\n\nGtk+-%d.%d.%d دا ياسالغان, Gtk+-%d.%d.%d. دا ئىجرا بولۇۋاتىدۇ\n\nكەمتۈكىنى <%s> غا مەلۇم قىلىڭ.\n"
 
 #: ../exo-helper/helpers/aterm.desktop.in.in.h:1
 msgid "aterm"
@@ -1289,36 +1243,25 @@ msgstr "       ياكى: exo-open --launch TYPE [PARAMETERs...]"
 
 #: ../exo-open/main.c:112
 msgid "  -?, --help                          Print this help message and exit"
-msgstr ""
-"  -?, --help                          ياردەم ئۇچۇرىنى چىقىرىپ ئاخىرلىشىدۇ"
+msgstr "  -?, --help                          ياردەم ئۇچۇرىنى چىقىرىپ ئاخىرلىشىدۇ"
 
 #: ../exo-open/main.c:113
 msgid ""
 "  -V, --version                       Print version information and exit"
-msgstr ""
-"  -v, --version                       نەشر ئۇچۇرىنى چىقىرىپ ئاخىرلىشىدۇ"
+msgstr "  -v, --version                       نەشر ئۇچۇرىنى چىقىرىپ ئاخىرلىشىدۇ"
 
 #: ../exo-open/main.c:115
 msgid ""
 "  --launch TYPE [PARAMETERs...]       Launch the preferred application of\n"
-"                                      TYPE with the optional PARAMETERs, "
-"where\n"
+"                                      TYPE with the optional PARAMETERs, where\n"
 "                                      TYPE is one of the following values."
-msgstr ""
-"  --launch TYPE [PARAMETERs...]       TYPE دېگەن پروگراممىنى PARAMETER \n"
-"                                      تاللانمىسى قوشۇپ ئىجرا قىلىدۇ.\n"
-"                                      TYPE نىڭ قىممىتىنى تۆۋەندىكىلەردىن "
-"كۆرۈڭ."
+msgstr "  --launch TYPE [PARAMETERs...]       TYPE دېگەن پروگراممىنى PARAMETER \n                                      تاللانمىسى قوشۇپ ئىجرا قىلىدۇ.\n                                      TYPE نىڭ قىممىتىنى تۆۋەندىكىلەردىن كۆرۈڭ."
 
 #: ../exo-open/main.c:119
 msgid ""
-"  --working-directory DIRECTORY       Default working directory for "
-"applications\n"
+"  --working-directory DIRECTORY       Default working directory for applications\n"
 "                                      when using the --launch option."
-msgstr ""
-"  --working-directory DIRECTORY      --launch ئىشلىتىلگەن چاغدىكى "
-"پروگراممىنىڭ كۆڭۈلدىكى \n"
-"                                     خىزمەت مۇندەرىجىسى"
+msgstr "  --working-directory DIRECTORY      --launch ئىشلىتىلگەن چاغدىكى پروگراممىنىڭ كۆڭۈلدىكى \n                                     خىزمەت مۇندەرىجىسى"
 
 #: ../exo-open/main.c:122
 msgid "The following TYPEs are supported for the --launch command:"
@@ -1334,11 +1277,7 @@ msgid ""
 "  MailReader       - The preferred Mail Reader.\n"
 "  FileManager      - The preferred File Manager.\n"
 "  TerminalEmulator - The preferred Terminal Emulator."
-msgstr ""
-"  WebBrowser       - ئامراق توركۆرگۈ.\n"
-"  MailReader       - ئامراق ئېلخەت ئوقۇغۇ.\n"
-"  FileManager      - ئامراق ھۆججەت باشقۇرغۇ.\n"
-"  TerminalEmulator - ئامراق تېرمىنال تەقلىدلىگۈ."
+msgstr "  WebBrowser       - ئامراق توركۆرگۈ.\n  MailReader       - ئامراق ئېلخەت ئوقۇغۇ.\n  FileManager      - ئامراق ھۆججەت باشقۇرغۇ.\n  TerminalEmulator - ئامراق تېرمىنال تەقلىدلىگۈ."
 
 #: ../exo-open/main.c:133
 msgid ""
@@ -1347,27 +1286,19 @@ msgid ""
 "option, you can select which preferred application you want to run, and\n"
 "pass additional parameters to the application (i.e. for TerminalEmulator\n"
 "you can pass the command line that should be run in the terminal)."
-msgstr ""
-"تاللانما --launch يېزىلمىسا، exo-open يېزىلغان بارلىق URL نى\n"
-"ئالدىن بەلگىلەن ئۇسۇل بويىچە ئاچىدۇ. ئەگەر تاللانما --launch يېزىلسا ئامراق "
-"پروگرامما تاللىنىپ، شۇ پروگراممىغا باشقا پارامېتىرلار يەتكۈزۈلۈپ \n"
-"ئىجرا قىلىنىدۇ. (TerminalEmulator غا چوقۇم بۇيرۇق قۇرىدا ئىجرا قىلغىلى "
-"بولىدىغان پارامېتىرلارنى يېزىش كېرەك.)。"
+msgstr "تاللانما --launch يېزىلمىسا، exo-open يېزىلغان بارلىق URL نى\nئالدىن بەلگىلەن ئۇسۇل بويىچە ئاچىدۇ. ئەگەر تاللانما --launch يېزىلسا ئامراق پروگرامما تاللىنىپ، شۇ پروگراممىغا باشقا پارامېتىرلار يەتكۈزۈلۈپ \nئىجرا قىلىنىدۇ. (TerminalEmulator غا چوقۇم بۇيرۇق قۇرىدا ئىجرا قىلغىلى بولىدىغان پارامېتىرلارنى يېزىش كېرەك.)。"
 
 #: ../exo-open/main.c:195
 #, c-format
 msgid ""
 "Launching desktop files is not supported when %s is compiled without GIO-"
 "Unix features."
-msgstr ""
-"%s GIO-Unix ئالاھىدىلىكىنى ئىشلىتىپ يۇغۇرۇلمىغان بولسا ئۈستەلئۈستى ھۆججىتىنى "
-"ئىجرا قىلغىلى بولمايدۇ."
+msgstr "%s GIO-Unix ئالاھىدىلىكىنى ئىشلىتىپ يۇغۇرۇلمىغان بولسا ئۈستەلئۈستى ھۆججىتىنى ئىجرا قىلغىلى بولمايدۇ."
 
 #: ../exo-open/main.c:260
 #, c-format
 msgid "Failed to launch preferred application for category \"%s\"."
-msgstr ""
-"كاتېگورىيە «%s» غا تەۋە ھۆججەتنى ئىجرا قىلىدىغان پروگرامما مەغلۇپ بولدى."
+msgstr "كاتېگورىيە «%s» غا تەۋە ھۆججەتنى ئىجرا قىلىدىغان پروگرامما مەغلۇپ بولدى."
 
 #: ../exo-open/main.c:577
 #, c-format
@@ -1379,7 +1310,7 @@ msgstr "«%s» نىڭ URI-scheme نى بىلگىلى بولمىدى."
 msgid "Failed to open URI \"%s\"."
 msgstr "URI «%s» نى ئېچىش مەغلۇپ بولدى."
 
-#: ../exo-open/exo-file-manager.desktop.in.h:1
+#: ../exo-open/exo-file-manager.desktop.in.h:2
 msgid "Browse the file system"
 msgstr "ھۆججەت سىستېمىسىنى كۆرىدۇ"
 
@@ -1391,18 +1322,6 @@ msgstr "ئېلخەت ئوقۇيدۇ"
 msgid "Use the command line"
 msgstr "بۇيرۇق قۇرىنى ئىشلىتىدۇ"
 
-#: ../exo-open/exo-web-browser.desktop.in.h:1
+#: ../exo-open/exo-web-browser.desktop.in.h:2
 msgid "Browse the web"
 msgstr "تور كۆرىدۇ"
-
-#~ msgid "Selection Box Color"
-#~ msgstr "تاللانغان كۆزنەكچىنىڭ رەڭگى"
-
-#~ msgid "Color of the selection box"
-#~ msgstr "تاللانغان كۆزنەكچىنىڭ رەڭگى"
-
-#~ msgid "Selection Box Alpha"
-#~ msgstr "تاللانغان كۆزنەكچىنىڭ α قىممىتى"
-
-#~ msgid "Opacity of the selection box"
-#~ msgstr "تاللانغان كۆزنەكچىنىڭ سۈزۈكلۈكى"


More information about the Xfce4-commits mailing list