[Xfce4-commits] <xfce4-cellmodem-plugin:master> I18n: Update translation es (84%).

Nick Schermer noreply at xfce.org
Fri Jul 5 22:58:06 CEST 2013


Updating branch refs/heads/master
         to 0b0cfff474b964a82d50097e5857d36860cbc1e8 (commit)
       from 506203b07d13fa40309cb9319532c7bcf3124db4 (commit)

commit 0b0cfff474b964a82d50097e5857d36860cbc1e8
Author: Pablo Lezaeta <prflr88 at gmail.com>
Date:   Fri Jul 5 22:57:32 2013 +0200

    I18n: Update translation es (84%).
    
    53 translated messages, 10 untranslated messages.
    
    Transifex (https://www.transifex.com/projects/p/xfce/).

 po/es.po |  210 +++++++++++++++++++++++++++++++++++++++-----------------------
 1 files changed, 133 insertions(+), 77 deletions(-)

diff --git a/po/es.po b/po/es.po
index a048248..a9ca3a5 100644
--- a/po/es.po
+++ b/po/es.po
@@ -1,242 +1,298 @@
-# Spanish translations for xfce4-cellmodem-plugin package
-# Copyright (C) 2009 THE xfce4-cellmodem-plugin'S COPYRIGHT HOLDER
-# This file is distributed under the same license as the xfce4-cellmodem-plugin package.
-#  <abel.martin.ruiz at gmail.com>, 2009.
-#
+# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
+# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
+# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
+# 
+# Translators:
+#  <abel.martin.ruiz at gmail.com>, 2009
+# Pablo Lezaeta <prflr88 at gmail.com>, 2013
 msgid ""
 msgstr ""
-"Project-Id-Version: xfce4-cellmodem-plugin\n"
+"Project-Id-Version: Xfce Panel Plugins\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2008-07-22 19:01+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2009-02-24 17:26+0100\n"
-"Last-Translator: Abel Martín <abel.martin.ruiz at gmail.com>\n"
-"Language-Team: Spanish\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-07-03 20:50+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-07-05 20:56+0000\n"
+"Last-Translator: Pablo Lezaeta <prflr88 at gmail.com>\n"
+"Language-Team: Spanish (http://www.transifex.com/projects/p/xfce/language/es/)\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Language: es\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
 
-#: ../panel-plugin/cellmodem.c:482
+#: ../panel-plugin/cellmodem.c:579
 msgid "Initializing plugin now"
 msgstr "Iniciando complemento ahora"
 
-#: ../panel-plugin/cellmodem.c:505
+#: ../panel-plugin/cellmodem.c:603
 #, c-format
 msgid ""
 "Error detected:\n"
 "%s"
-msgstr ""
-"Error detectado:\n"
-"%s"
+msgstr "Error detectado:\n%s"
 
-#: ../panel-plugin/cellmodem.c:511
+#: ../panel-plugin/cellmodem.c:611
+#, c-format
 msgid "Not registered"
 msgstr "No registrado"
 
-#: ../panel-plugin/cellmodem.c:514
+#: ../panel-plugin/cellmodem.c:614
+#, c-format
 msgid "Modem needs PIN"
 msgstr "El módem necesita el PIN"
 
-#: ../panel-plugin/cellmodem.c:517
+#: ../panel-plugin/cellmodem.c:617
+#, c-format
 msgid "Registering"
 msgstr "Registrando"
 
-#: ../panel-plugin/cellmodem.c:520
+#: ../panel-plugin/cellmodem.c:622
 #, c-format
 msgid ""
 "Registered [GPRS] to %s\n"
 "Quality: %d (%d%%)"
-msgstr ""
-"Registrado [GPRS] con %s\n"
-"Calidad: %d (%d%%)"
+msgstr "Registrado [GPRS] con %s\nCalidad: %d (%d%%)"
 
-#: ../panel-plugin/cellmodem.c:523
+#: ../panel-plugin/cellmodem.c:628
 #, c-format
 msgid ""
 "Registered [UMTS] to %s\n"
 "Quality: %d (%d%%)"
-msgstr ""
-"Registrado [UMTS] con %s\n"
-"Calidad: %d (%d%%)"
+msgstr "Registrado [UMTS] con %s\nCalidad: %d (%d%%)"
 
-#: ../panel-plugin/cellmodem.c:526
+#: ../panel-plugin/cellmodem.c:634
 #, c-format
 msgid ""
 "Registered [HSDPA] to %s\n"
 "Quality: %d (%d%%)"
-msgstr ""
-"Registrado [HSDPA] con %s\n"
-"Calidad: %d (%d%%)"
+msgstr "Registrado [HSDPA] con %s\nCalidad: %d (%d%%)"
 
-#: ../panel-plugin/cellmodem.c:529
+#: ../panel-plugin/cellmodem.c:640
 #, c-format
 msgid ""
 "Registered to %s\n"
 "Quality: %d (%d%%)"
+msgstr "Registrado con %s\nCalidad: %d (%d%%)"
+
+#: ../panel-plugin/cellmodem.c:649
+#, c-format
+msgid ""
+"\n"
+"No SMS support"
+msgstr ""
+
+#: ../panel-plugin/cellmodem.c:669
+#, c-format
+msgid ""
+"\n"
+"SMS not checked yet"
 msgstr ""
-"Registrado con %s\n"
-"Calidad: %d (%d%%)"
 
-#. Error
-#: ../panel-plugin/cellmodem.c:687
+#: ../panel-plugin/cellmodem.c:849
 msgid "Error in modem reply to CREG"
 msgstr "Error en la respuesta del módem a CREG"
 
-#: ../panel-plugin/cellmodem.c:696
+#: ../panel-plugin/cellmodem.c:862
 msgid "Invalid reply to +CREG"
 msgstr "Respuesta no válida a +CREG"
 
-#: ../panel-plugin/cellmodem.c:721
+#: ../panel-plugin/cellmodem.c:893
 msgid "Invalid CREG reply from modem"
 msgstr "Respuesta CREG no válida desde el módem"
 
-#: ../panel-plugin/cellmodem.c:760
+#: ../panel-plugin/cellmodem.c:940
 msgid "Error in modem reply to COPS"
 msgstr "Error en la respuesta del módem a COPS"
 
-#: ../panel-plugin/cellmodem.c:816
+#: ../panel-plugin/cellmodem.c:1012
 msgid "Invalid COPS reply from modem"
 msgstr "Respuesta COPS no válida desde el módem"
 
-#: ../panel-plugin/cellmodem.c:844
+#: ../panel-plugin/cellmodem.c:1068
 msgid "Error in modem reply to CPIN"
 msgstr "Error en la respuesta del módem a CPIN"
 
-#: ../panel-plugin/cellmodem.c:870
+#: ../panel-plugin/cellmodem.c:1105
 msgid "Invalid CPIN reply from modem"
 msgstr "Respuesta CPIN no válida desde el módem"
 
-#: ../panel-plugin/cellmodem.c:875
+#: ../panel-plugin/cellmodem.c:1112
 msgid "Unsupportted CPIN reply from modem"
 msgstr "Respuesta CPIN no soportada desde el módem"
 
-#: ../panel-plugin/cellmodem.c:919
-#: ../panel-plugin/cellmodem.c:973
+#: ../panel-plugin/cellmodem.c:1165
 msgid "Invalid OHCIP reply from modem"
 msgstr "Respuesta OHCIP no válida desde el módem"
 
-#: ../panel-plugin/cellmodem.c:923
-#: ../panel-plugin/cellmodem.c:977
+#: ../panel-plugin/cellmodem.c:1172
 msgid "Unsupportted OHCIP reply from modem"
 msgstr "Respuesta OHCIP no soportada desde el módem"
 
-#. Error
-#: ../panel-plugin/cellmodem.c:1019
+#: ../panel-plugin/cellmodem.c:1231
+msgid "Invalid CMFG reply from modem"
+msgstr ""
+
+#: ../panel-plugin/cellmodem.c:1238
+msgid "Unsupportted CMFG reply from modem"
+msgstr ""
+
+#: ../panel-plugin/cellmodem.c:1287
 msgid "Cannot send PIN to modem"
 msgstr "No se puede enviar PIN al módem"
 
-#: ../panel-plugin/cellmodem.c:1055
+#: ../panel-plugin/cellmodem.c:1326
 msgid "Error in modem reply to CSQ"
 msgstr "Error en la respuesta del módem a CSQ"
 
-#: ../panel-plugin/cellmodem.c:1075
+#: ../panel-plugin/cellmodem.c:1352
 msgid "Invalid CSQ reply from modem"
 msgstr "Respuesta CSQ no válida desde el módem"
 
-#: ../panel-plugin/cellmodem.c:1276
-#: ../panel-plugin/cellmodem.c:1603
+#: ../panel-plugin/cellmodem.c:1601
+msgid "Invalid CPMS reply from modem"
+msgstr ""
+
+#: ../panel-plugin/cellmodem.c:1688
+msgid "Error in modem reply to CMGL"
+msgstr ""
+
+#: ../panel-plugin/cellmodem.c:1900 ../panel-plugin/cellmodem.c:2398
 msgid "Cannot open modem"
 msgstr "No se puede abrir el módem"
 
-#: ../panel-plugin/cellmodem.c:1429
+#: ../panel-plugin/cellmodem.c:2117
 msgid "Error reading from modem"
 msgstr "Error al leer del módem"
 
-#: ../panel-plugin/cellmodem.c:1507
+#: ../panel-plugin/cellmodem.c:2199
 msgid "Error writing to modem"
 msgstr "Error al escribir en módem"
 
-#: ../panel-plugin/cellmodem.c:1523
+#: ../panel-plugin/cellmodem.c:2216
 msgid "Modem did not reply to command"
 msgstr "El módem no respondió al comando"
 
-#: ../panel-plugin/cellmodem.c:1541
+#: ../panel-plugin/cellmodem.c:2239
 msgid "No driver defined"
 msgstr "No se definió ningún controlador"
 
-#: ../panel-plugin/cellmodem.c:1546
+#: ../panel-plugin/cellmodem.c:2245
 msgid "No modem instance"
 msgstr "No hay ninguna instancia de módem"
 
-#: ../panel-plugin/cellmodem.c:1720
+#: ../panel-plugin/cellmodem.c:2556
 msgid "Modem initializing"
 msgstr "Iniciando módem"
 
-#: ../panel-plugin/cellmodem.c:1755
+#: ../panel-plugin/cellmodem.c:2596
 msgid "Invalid driver specified"
 msgstr "Controlador especificado no válido"
 
 #. Error.
-#: ../panel-plugin/pin_helper.c:31
+#: ../panel-plugin/pin_helper.c:33
 msgid "Invalid PIN entered. PIN has 4 digits"
 msgstr "PIN introducido no válido. El PIN tiene 4 dígitos"
 
-#: ../panel-plugin/pin_helper.c:65
+#: ../panel-plugin/pin_helper.c:70
 msgid "Enter PIN"
 msgstr "Introduzca PIN"
 
-#: ../panel-plugin/pin_helper.c:77
+#: ../panel-plugin/pin_helper.c:83
 msgid "Please enter PIN:"
 msgstr "Por favor, introduzca el PIN:"
 
-#: ../panel-plugin/preferences.c:285
+#: ../panel-plugin/preferences.c:124
+msgid "Any kind of network"
+msgstr "Cualquier tipo de red"
+
+#: ../panel-plugin/preferences.c:125
+msgid "GPRS network only"
+msgstr "Solo redes GPRS"
+
+#: ../panel-plugin/preferences.c:126
+msgid "UMTS network only"
+msgstr "Solo redes UMTS"
+
+#: ../panel-plugin/preferences.c:127
+msgid "GPRS if available"
+msgstr "GPRS si está disponible"
+
+#: ../panel-plugin/preferences.c:128
+msgid "UMTS if available"
+msgstr ""
+
+#: ../panel-plugin/preferences.c:129
+msgid "First available and stay with it"
+msgstr ""
+
+#: ../panel-plugin/preferences.c:427
 msgid "Close"
 msgstr "Cerrar"
 
-#: ../panel-plugin/preferences.c:290
+#: ../panel-plugin/preferences.c:434
 msgid "No known device found."
 msgstr "No se encontró ningún dispositivo conocido."
 
-#: ../panel-plugin/preferences.c:292
+#: ../panel-plugin/preferences.c:438
 msgid "The following devices were found:"
 msgstr "Se han encontrado los siguientes dispositivos:"
 
-#: ../panel-plugin/preferences.c:299
+#: ../panel-plugin/preferences.c:447
 msgid "Use this device"
 msgstr "Usar este dispositivo"
 
-#: ../panel-plugin/preferences.c:343
+#: ../panel-plugin/preferences.c:498
 msgid "Configure Cell Modem Monitor"
 msgstr "Configurar monitor de módem celular"
 
 #. The header - this was most copied from other sources
-#: ../panel-plugin/preferences.c:356
+#: ../panel-plugin/preferences.c:511
 msgid "Cellular Modem Monitor"
 msgstr "Monitor de módem celular"
 
-#: ../panel-plugin/preferences.c:387
+#: ../panel-plugin/preferences.c:541
 msgid "Modem driver:"
 msgstr "Controlador de módem:"
 
-#: ../panel-plugin/preferences.c:409
+#: ../panel-plugin/preferences.c:565
 msgid "Modem speed:"
 msgstr "Velocidad de módem:"
 
-#: ../panel-plugin/preferences.c:422
+#: ../panel-plugin/preferences.c:579
 msgid "Modem device:"
 msgstr "Dispositivo módem:"
 
-#: ../panel-plugin/preferences.c:434
+#: ../panel-plugin/preferences.c:592
 msgid "Autodetect modem..."
 msgstr "Autodetectar módem..."
 
-#: ../panel-plugin/preferences.c:444
+#: ../panel-plugin/preferences.c:603
 msgid "Maximum quality:"
 msgstr "Calidad máxima:"
 
-#: ../panel-plugin/preferences.c:455
+#: ../panel-plugin/preferences.c:615
 msgid "Low quality percentage:"
 msgstr "Porcentaje de calidad baja:"
 
-#: ../panel-plugin/preferences.c:465
+#: ../panel-plugin/preferences.c:626
 msgid "Critical quality percentage:"
 msgstr "Porcentaje de calidad crítica"
 
-#: ../panel-plugin/preferences.c:479
+#: ../panel-plugin/preferences.c:638
+msgid "Connect to:"
+msgstr ""
+
+#: ../panel-plugin/preferences.c:655
+msgid "Debug level:"
+msgstr ""
+
+#: ../panel-plugin/preferences.c:672
 msgid "Check for SMS every"
 msgstr "Comprobar SMS cada"
 
-#: ../panel-plugin/preferences.c:481
+#: ../panel-plugin/preferences.c:675
 msgid "minutes"
 msgstr "minutos"
 
+#: ../panel-plugin/preferences.c:694
+msgid "Keep modem open"
+msgstr "Mantener el módem abierto"


More information about the Xfce4-commits mailing list