[Xfce4-commits] <libxfce4ui:master> l10n: Updated Bulgarian (bg) translation to 100%
Transifex
noreply at xfce.org
Sun Jan 27 11:10:01 CET 2013
Updating branch refs/heads/master
to 7a16566bbca0b2a5abfacb28dbc7fe70f9a7f37d (commit)
from 6493b97ce03c7bcb4cca0cb45486396b483f40d0 (commit)
commit 7a16566bbca0b2a5abfacb28dbc7fe70f9a7f37d
Author: Kiril Kirilov <cybercop_montana at abv.bg>
Date: Sun Jan 27 11:09:42 2013 +0100
l10n: Updated Bulgarian (bg) translation to 100%
New status: 164 messages complete with 0 fuzzies and 0 untranslated.
Transmitted-via: Transifex (translations.xfce.org).
po/bg.po | 14 +++++++-------
1 files changed, 7 insertions(+), 7 deletions(-)
diff --git a/po/bg.po b/po/bg.po
index eb493e0..5794d75 100644
--- a/po/bg.po
+++ b/po/bg.po
@@ -7,8 +7,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: libxfce4ui\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2013-01-26 13:15+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-01-26 21:53+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-01-27 05:15+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-01-27 12:07+0200\n"
"Last-Translator: Cybercop <cybercop_montana at abv.bg>\n"
"Language-Team: Bulgarian\n"
"Language: bg\n"
@@ -295,7 +295,7 @@ msgstr "Разтягане на прозореца по вертикала"
#: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcuts-xfwm4.c:61
msgid "Toggle above"
-msgstr "Превключване отгоре"
+msgstr "Превключвател отгоре"
#: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcuts-xfwm4.c:62
msgid "Toggle fullscreen"
@@ -717,8 +717,8 @@ msgstr "Лиценз"
#~ "This shortcut is already being used for another window manager action. "
#~ "Which action do you want to use?"
#~ msgstr ""
-#~ "Тази клавишна комбинация вече се използва за действие от мениджъра на прозорците. "
-#~ "Кое действие желаете да използвате?"
+#~ "Тази клавишна комбинация вече се използва за действие от мениджъра на "
+#~ "прозорците. Кое действие желаете да използвате?"
#~ msgid "Keep the other one"
#~ msgstr "Оставить использующееся"
@@ -727,5 +727,5 @@ msgstr "Лиценз"
#~ "This shortcut is already being used by a window manager action. Which "
#~ "action do you want to use?"
#~ msgstr ""
-#~ "Тази клавишна комбинация вече се използва за действие от мениджъра на прозорците. Кое "
-#~ "действие желаете да използвате?"
+#~ "Тази клавишна комбинация вече се използва за действие от мениджъра на "
+#~ "прозорците. Кое действие желаете да използвате?"
More information about the Xfce4-commits
mailing list