[Xfce4-commits] <libxfce4ui:master> l10n: Updated Ossetian (os) translation to 100%

Transifex noreply at xfce.org
Wed Jan 23 22:02:01 CET 2013


Updating branch refs/heads/master
         to dd0e219479b9849b7df3de90d504c0fb2fad4068 (commit)
       from a36d84fc4d6aa93f3993db3519e8ca4f39cb3bac (commit)

commit dd0e219479b9849b7df3de90d504c0fb2fad4068
Author: Soslan Xwybylty <soslanx at gmail.com>
Date:   Wed Jan 23 22:01:08 2013 +0100

    l10n: Updated Ossetian (os) translation to 100%
    
    New status: 164 messages complete with 0 fuzzies and 0 untranslated.
    
    Transmitted-via: Transifex (translations.xfce.org).

 po/os.po |   26 ++++++++++++++------------
 1 files changed, 14 insertions(+), 12 deletions(-)

diff --git a/po/os.po b/po/os.po
index 5b1e448..87d5bad 100644
--- a/po/os.po
+++ b/po/os.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: libxfce4ui\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2013-01-23 15:39+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-01-23 21:00+0000\n"
 "PO-Revision-Date: 2013-01-23 02:18+0300\n"
 "Last-Translator: Xwybylty Soslan <soslanx at gmail.com>\n"
 "Language-Team: Ossetian\n"
@@ -530,7 +530,9 @@ msgstr "Панель"
 msgid ""
 "Program launchers, window buttons, applications menu, workspace switcher and "
 "more."
-msgstr "Программӕты иугӕнӕнтӕ, рудзгуыты ӕгънӕджытӕ, ӕфтуӕтты меню, куыстуат иргъӕвӕн ӕмӕ бирӕ ӕндӕртӕ."
+msgstr ""
+"Программӕты иугӕнӕнтӕ, рудзгуыты ӕгънӕджытӕ, ӕфтуӕтты меню, куыстуат "
+"иргъӕвӕн ӕмӕ бирӕ ӕндӕртӕ."
 
 #: ../xfce4-about/main.c:79
 msgid "Desktop Manager"
@@ -540,7 +542,7 @@ msgstr "Куыстуат армдарӕн"
 msgid ""
 "Sets the background color or image with optional application menu or icons "
 "for minimized applications or launchers, devices and folders."
-msgstr ""
+msgstr "Ӕвӕры фӕсбындур кӕнӕ фӕндон ӕфтуӕтты менюимӕ ныв кӕнӕ гыццыл ӕфтуӕтты нывтӕ кӕнӕ иугӕнӕнтӕ, гӕрзтӕ ӕмӕ папкӕтӕ."
 
 #: ../xfce4-about/main.c:84
 msgid "File Manager "
@@ -550,7 +552,7 @@ msgstr "Файл армдарӕн"
 msgid ""
 "A modern file manager for the Unix/Linux desktop, aiming to be easy-to-use "
 "and fast."
-msgstr ""
+msgstr "Нӕуӕг файл армдарӕн Unix/Linux десктоптӕн, кӕцы тырны цӕмӕй уа ӕнцон архайд ӕмӕ цырд."
 
 #: ../xfce4-about/main.c:89
 msgid "Session Manager"
@@ -560,7 +562,7 @@ msgstr "Сесси армдарӕн"
 msgid ""
 "Restores your session on startup and allows you to shutdown the computer "
 "from Xfce."
-msgstr ""
+msgstr "Дӕ сесси дын ногӕй ӕвӕры ӕмӕ дын компьютер Xfce-йӕ ахицӕн кӕныны фадат дӕтты."
 
 #: ../xfce4-about/main.c:94
 msgid "Setting System"
@@ -570,7 +572,7 @@ msgstr "Уагӕвӕрӕн"
 msgid ""
 "Configuration system to control various aspects of the desktop like "
 "appearance, display, keyboard and mouse settings."
-msgstr ""
+msgstr "Уӕгӕвӕрӕн системӕ, кӕцыйы фӕрцы куыстуатӕн алыхуызон миниуджытӕ гӕнӕн ис ӕвӕрын. Зӕгъӕм фӕлгонц, дисплей, амонӕнуат ӕмӕ мысты уагӕвӕрдтӕ."
 
 #: ../xfce4-about/main.c:99
 msgid "Application Finder"
@@ -580,28 +582,28 @@ msgstr "Ӕфтуан агурӕн"
 msgid ""
 "Shows the applications installed on your system in categories, so you can "
 "quickly find and launch them."
-msgstr ""
+msgstr "Дӕ системӕйы цы ӕфтуӕттӕ ис, уыдон дын категоритӕм гӕсгӕ ӕвдисы, цӕмӕй цӕ ды тагъд арай ӕмӕ иу кӕнай."
 
 #: ../xfce4-about/main.c:104
 msgid "Settings Daemon"
-msgstr ""
+msgstr "Уагӕвӕрдты уагдон"
 
 #: ../xfce4-about/main.c:105
 msgid "D-Bus-based configuration storage system."
-msgstr ""
+msgstr "D-Bus-ыл амад уагӕвӕрд дарӕн системӕ."
 
 #: ../xfce4-about/main.c:112
 msgid ""
 "Xfce is a collection of programs that together provide a full-featured "
 "desktop environment. The following programs are part of the Xfce core:"
-msgstr ""
+msgstr "Xfce у программӕты ӕмбырд, кӕдон иумӕ дӕттынц ӕххӕст куыстуатон рӕнхъ. Дарддӕр нымад программӕтӕ сты Xfce-йы уидагы мидӕг:"
 
 #: ../xfce4-about/main.c:136
 msgid ""
 "Xfce is also a development platform providing several libraries, that help "
 "programmers create applications that fit in well with the desktop "
 "environment."
-msgstr ""
+msgstr "Xfce ма у аразӕн платформӕ, кӕцы дӕтты ахӕм коддӕттӕ, кӕцытӕ программӕгӕнджытӕн ӕххуыс кӕнынц аразын куыстатӕн бӕззаг ӕфтуӕттӕ."
 
 #: ../xfce4-about/main.c:142
 msgid ""
@@ -609,7 +611,7 @@ msgid ""
 "for applications and LGPL or BSDL for libraries. Look at the documentation, "
 "the source code or the Xfce website (http://www.xfce.org) for more "
 "information."
-msgstr ""
+msgstr "Xfce-йы хӕйттӕ уагъд сты сӕрибар кӕнӕ гом коды лицензиты бын; GPL кӕнӕ BSDL ӕфтуӕттӕн ӕмӕ LGPL кӕнӕ BSDL коддӕттӕн. Кӕс документаци, бындур код кӕнӕ Xfce-йы вебсайт (http://www.xfce.org) фылдӕр базонынӕн."
 
 #: ../xfce4-about/main.c:149
 msgid "Thank you for your interest in Xfce."


More information about the Xfce4-commits mailing list