[Xfce4-commits] <xfce4-weather-plugin:master> l10n: Updated Ukrainian (uk) translation to None%
Transifex
noreply at xfce.org
Fri Jan 18 23:58:01 CET 2013
Updating branch refs/heads/master
to 7b0565f43ef76084bd6108cd5f6ea846e3c40208 (commit)
from 891dba858a85d918ca2f0bf4398eabfd169a3a2a (commit)
commit 7b0565f43ef76084bd6108cd5f6ea846e3c40208
Author: Yarema aka Knedlyk <yupadmin at gmail.com>
Date: Fri Jan 18 23:57:44 2013 +0100
l10n: Updated Ukrainian (uk) translation to None%
New status: 0 messages complete with 0 fuzzies and 0 untranslated.
Transmitted-via: Transifex (translations.xfce.org).
po/uk.po | 20 +++++++++-----------
1 files changed, 9 insertions(+), 11 deletions(-)
diff --git a/po/uk.po b/po/uk.po
index 304d760..834cf09 100644
--- a/po/uk.po
+++ b/po/uk.po
@@ -579,7 +579,7 @@ msgstr ""
#: ../panel-plugin/weather-config.c:928
msgid "Torr (mmHg)"
-msgstr ""
+msgstr "Тор (мм рт. ст.)"
#: ../panel-plugin/weather-config.c:933
msgid "_Wind speed:"
@@ -606,7 +606,6 @@ msgid "International knots (kt)"
msgstr "Інтернаціональні вузли (вузол)"
#: ../panel-plugin/weather-config.c:949
-#, fuzzy
msgid "Prec_ipitations:"
msgstr ""
"\n"
@@ -687,7 +686,7 @@ msgstr ""
msgid ""
"Shows the forecasts in a table with the daytimes (morning, afternoon, "
"evening, night) in columns and the days in rows."
-msgstr ""
+msgstr "Показує прогноз погоди в таблиці з порами дня (ранок, обід, вечір, ніч) в стовпчиках і дні в рядках."
#: ../panel-plugin/weather-config.c:1124
msgid "_Icon theme:"
@@ -704,7 +703,7 @@ msgstr ""
#: ../panel-plugin/weather-config.c:1148
msgid "_Tooltip style:"
-msgstr ""
+msgstr "Стиль _підказок:"
#: ../panel-plugin/weather-config.c:1150
msgid "Simple"
@@ -718,12 +717,11 @@ msgstr "Детально"
msgid ""
"Choose your preferred tooltip style. Some styles give a lot of useful data, "
"some are clearer but provide less data on a glance."
-msgstr ""
+msgstr "Виберіть бажаний стиль підказок. Деякі стилі мають дуже багато корисних даних, деякі більш простіші з меншою кількістю даних."
#: ../panel-plugin/weather-config.c:1166
-#, fuzzy
msgid "_Forecast layout:"
-msgstr "_Прогноз"
+msgstr "_Шаблон прогнозу:"
#: ../panel-plugin/weather-config.c:1168
msgid "Days in columns"
@@ -755,7 +753,7 @@ msgstr "_Округлення значень"
msgid ""
"Check to round values everywhere except on the details page in the summary "
"window."
-msgstr ""
+msgstr "Позначте, щоб заокруглити дані всюди, крім сторінки з деталями у вікні підсумку."
#: ../panel-plugin/weather-config.c:1252 ../panel-plugin/weather-config.c:1716
msgid "Select _font"
@@ -770,7 +768,7 @@ msgstr "Вибрати шрифт"
msgid ""
"Choose the value to add to the list below. Values can be added more than "
"once."
-msgstr ""
+msgstr "Виберіть значення для додавання до списку нижче. Значення можна додавати неодноразово."
#: ../panel-plugin/weather-config.c:1411
msgid ""
@@ -809,13 +807,13 @@ msgstr ""
msgid ""
"This gives the cardinal direction (North, East, South, West) the wind is "
"coming from."
-msgstr ""
+msgstr "Це дає кардинальний напрямок (Північ, Схід, Південь, Захід), звідки дує вітер."
#: ../panel-plugin/weather-config.c:1446
msgid ""
"This gives the direction the wind is coming from in azimuth degrees (North = "
"0°, East = 90°, South = 180° and West = 270°)."
-msgstr ""
+msgstr "Це дає напрямок, звідки дує вітер, в градусах азимуту (Північ = 0°, Схід = 90°, Південь = 180° і Захід = 270°)."
#: ../panel-plugin/weather-config.c:1451
msgid ""
More information about the Xfce4-commits
mailing list