[Xfce4-commits] <parole:master> l10n: Updated Japanese (ja) translation to 100%
Transifex
noreply at xfce.org
Thu Jan 17 12:44:01 CET 2013
Updating branch refs/heads/master
to 26f4ab2e846178857d32371a056fccf51e919096 (commit)
from 3a63fd904b6d12b0d06f9699550a58f2374f6543 (commit)
commit 26f4ab2e846178857d32371a056fccf51e919096
Author: Masato Hashimoto <hashimo at xfce.org>
Date: Thu Jan 17 12:42:50 2013 +0100
l10n: Updated Japanese (ja) translation to 100%
New status: 207 messages complete with 0 fuzzies and 0 untranslated.
Transmitted-via: Transifex (translations.xfce.org).
po/ja.po | 78 ++++++++++++++++++++++++++++++++++---------------------------
1 files changed, 43 insertions(+), 35 deletions(-)
diff --git a/po/ja.po b/po/ja.po
index 078e874..27ad321 100644
--- a/po/ja.po
+++ b/po/ja.po
@@ -8,8 +8,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: parole 0.1.90\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2012-12-25 22:02+0900\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-12-25 22:03+0900\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-01-17 20:40+0900\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-01-17 20:41+0900\n"
"Last-Translator: Masato Hashimoto <cabezon.hashimoto at gmail.com>\n"
"Language-Team: Japanese <xfce-users-jp at googlegroups.com>\n"
"Language: ja\n"
@@ -108,7 +108,7 @@ msgstr "オーディオ"
msgid "Languages"
msgstr "言語"
-#: ../data/interfaces/parole.ui.h:23 ../src/parole-player.c:712
+#: ../data/interfaces/parole.ui.h:23 ../src/parole-player.c:740
msgid "Empty"
msgstr "空"
@@ -187,7 +187,7 @@ msgid "Chapter Menu"
msgstr "チャプターメニュー"
#: ../data/interfaces/playlist.ui.h:6 ../src/parole-medialist.c:784
-#: ../src/parole-player.c:2978
+#: ../src/parole-player.c:3028
msgid "Playlist"
msgstr "プレイリスト"
@@ -380,49 +380,49 @@ msgstr "メッセージ"
msgid "Error"
msgstr "エラー"
-#: ../src/gst/parole-gst.c:1238 ../src/parole-medialist.c:356
+#: ../src/gst/parole-gst.c:1370 ../src/parole-medialist.c:356
#, c-format
msgid "Track %i"
msgstr "トラック %i"
-#: ../src/gst/parole-gst.c:1241
+#: ../src/gst/parole-gst.c:1373
msgid "Audio CD"
msgstr "オーディオ CD"
-#: ../src/gst/parole-gst.c:1441
+#: ../src/gst/parole-gst.c:1579
msgid "Additional software is required."
msgstr "追加のソフトウェアが必要です。"
-#: ../src/gst/parole-gst.c:1445
+#: ../src/gst/parole-gst.c:1583
msgid "Don't Install"
msgstr "インストールしない"
-#: ../src/gst/parole-gst.c:1447
+#: ../src/gst/parole-gst.c:1585
msgid "Install"
msgstr "インストール"
-#: ../src/gst/parole-gst.c:1859
+#: ../src/gst/parole-gst.c:2008
msgid "Stop"
msgstr "停止"
-#: ../src/gst/parole-gst.c:1860
+#: ../src/gst/parole-gst.c:2009
msgid "The stream is taking too much time to load"
msgstr "このストリームを読み込むにはかなり時間がかかります"
-#: ../src/gst/parole-gst.c:2031
+#: ../src/gst/parole-gst.c:2184
msgid "Unable to load playbin GStreamer plugin, check your GStreamer installation"
msgstr "playbin GStreamer プラグインを読み込めません。GStreamer が正しくインストールされていることを確認してください。"
-#: ../src/gst/parole-gst.c:2055
+#: ../src/gst/parole-gst.c:2208
msgid "Unable to load video GStreamer plugin, check your GStreamer installation"
msgstr "video GStreamer プラグインを読み込めません。GStreamer がただしくインストールされていることを確認してください。"
-#: ../src/gst/parole-gst.c:2647 ../src/gst/parole-gst.c:2651
+#: ../src/gst/parole-gst.c:2810 ../src/gst/parole-gst.c:2814
#, c-format
msgid "Audio Track #%d"
msgstr "オーディオトラック #%d"
-#: ../src/gst/parole-gst.c:2685 ../src/gst/parole-gst.c:2689
+#: ../src/gst/parole-gst.c:2848 ../src/gst/parole-gst.c:2852
#, c-format
msgid "Subtitle #%d"
msgstr "字幕 #%d"
@@ -533,7 +533,7 @@ msgstr "Parole は既に起動しています。新しいインスタンスを
msgid "Supported files"
msgstr "サポートファイル"
-#: ../src/parole-mediachooser.c:219 ../src/parole-player.c:927
+#: ../src/parole-mediachooser.c:219 ../src/parole-player.c:955
msgid "All files"
msgstr "すべてのファイル"
@@ -583,77 +583,85 @@ msgstr "共有プレイリスト"
msgid "Open Containing Folder"
msgstr "このファイルのあるフォルダーを開く"
-#: ../src/parole-medialist.c:1637
+#: ../src/parole-medialist.c:1638
msgid "Media list"
msgstr "メディアリスト"
-#: ../src/parole-medialist.c:1638
+#: ../src/parole-medialist.c:1639
msgid "Chapter list"
msgstr "チャプターリスト"
-#: ../src/parole-player.c:493
+#: ../src/parole-player.c:513
msgid "Open ISO image"
msgstr "ISO イメージを開く"
-#: ../src/parole-player.c:512
+#: ../src/parole-player.c:532
msgid "CD image"
msgstr "CD イメージ"
-#: ../src/parole-player.c:512
+#: ../src/parole-player.c:532
msgid "DVD image"
msgstr "DVD イメージ"
#. Build the FileChooser dialog for subtitle selection.
-#: ../src/parole-player.c:897
+#: ../src/parole-player.c:925
msgid "Select Subtitle File"
msgstr "字幕ファイルの選択"
-#: ../src/parole-player.c:915
+#: ../src/parole-player.c:943
msgid "Subtitle Files"
msgstr "字幕ファイル"
-#: ../src/parole-player.c:1084 ../src/parole-player.c:1092
+#: ../src/parole-player.c:1118 ../src/parole-player.c:1126
msgid "Clear Recent Items"
msgstr "最近のアイテムのクリア"
-#: ../src/parole-player.c:1086
+#: ../src/parole-player.c:1120
msgid "Are you sure you wish to clear your recent items history? This cannot be undone."
msgstr "最近開いたファイルの履歴をクリアしますか? これはやり直せません。"
-#: ../src/parole-player.c:1205 ../src/parole-player.c:1334
+#: ../src/parole-player.c:1239 ../src/parole-player.c:1371
msgid "Media stream is not seekable"
msgstr "メディアストリームはシークできません"
-#: ../src/parole-player.c:1657
+#: ../src/parole-player.c:1694
msgid "GStreamer backend error"
msgstr "GStreamer バックエンドエラー"
-#: ../src/parole-player.c:1687
+#: ../src/parole-player.c:1724
msgid "Unknown Song"
msgstr "未知の楽曲"
-#: ../src/parole-player.c:1692 ../src/parole-player.c:1694
-#: ../src/parole-player.c:1700
+#: ../src/parole-player.c:1729 ../src/parole-player.c:1731
+#: ../src/parole-player.c:1737
msgid "on"
msgstr "なし"
-#: ../src/parole-player.c:1700 ../src/plugins/notify/notify-provider.c:124
+#: ../src/parole-player.c:1737 ../src/plugins/notify/notify-provider.c:124
msgid "Unknown Album"
msgstr "未知のアルバム"
-#: ../src/parole-player.c:1707 ../src/parole-player.c:1711
+#: ../src/parole-player.c:1744 ../src/parole-player.c:1748
msgid "by"
msgstr "by"
-#: ../src/parole-player.c:1711 ../src/plugins/notify/notify-provider.c:126
+#: ../src/parole-player.c:1748 ../src/plugins/notify/notify-provider.c:126
msgid "Unknown Artist"
msgstr "未知のアーティスト"
-#: ../src/parole-player.c:1746
+#: ../src/parole-player.c:1781
msgid "Buffering"
msgstr "バッファーしています"
-#: ../src/parole-player.c:2858
+#: ../src/parole-player.c:2245
+msgid "Mute"
+msgstr "ミュート"
+
+#: ../src/parole-player.c:2250
+msgid "Unmute"
+msgstr "ミュート解除"
+
+#: ../src/parole-player.c:2905
msgid "Clear recent items..."
msgstr "最近のアイテムのクリア..."
More information about the Xfce4-commits
mailing list