[Xfce4-commits] <xfce4-datetime-plugin:master> l10n: Updates to Bulgarian translation

Transifex noreply at xfce.org
Mon Jan 14 18:10:01 CET 2013


Updating branch refs/heads/master
         to 7d11392ef6d626519e5c6ef317b681df61637ca6 (commit)
       from 1edd8dfdf92fb2d166ba08a5175a39efeac5477f (commit)

commit 7d11392ef6d626519e5c6ef317b681df61637ca6
Author: Kiril Kirilov <cybercop_montana at abv.bg>
Date:   Mon Jan 14 18:08:13 2013 +0100

    l10n: Updates to Bulgarian translation
    
    New status: 19 messages complete with 0 fuzzies and 0 untranslated.
    
    Transmitted-via: Transifex (translations.xfce.org).

 po/{sv.po => bg.po} |   56 ++++++++++++++++++++++++++------------------------
 1 files changed, 29 insertions(+), 27 deletions(-)

diff --git a/po/sv.po b/po/bg.po
similarity index 60%
copy from po/sv.po
copy to po/bg.po
index 84023f4..53af163 100644
--- a/po/sv.po
+++ b/po/bg.po
@@ -1,69 +1,72 @@
-# Swedish translation for xfce4-datetime-plugin.
-# Copyright (C) 2008 Free Software Foundation, Inc.
+# Bulgarian translations for xfce4-datetime-plugin package.
+# Copyright (C) 2007 THE xfce4-datetime-plugin'S COPYRIGHT HOLDER
 # This file is distributed under the same license as the xfce4-datetime-plugin package.
-# Daniel Nylander <po at danielnylander.se>, 2008.
+# Kiril Kirilov (Cybercop) <cybercop_montana at abv.bg.com>, 2012.
 #
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: xfce4-datetime-plugin\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 "POT-Creation-Date: 2009-07-31 13:39-0500\n"
-"PO-Revision-Date: 2009-12-16 17:28+0100\n"
-"Last-Translator: Daniel Nylander <po at danielnylander.se>\n"
-"Language-Team: Swedish <tp-sv at listor.tp-sv.se>\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-01-14 19:06+0200\n"
+"Last-Translator: Kiril Kirilov (Cybercop) <cybercop_montana at abv.bg>\n"
+"Language-Team: Bulgarian <xfce-i18n-bg at xfce.org>\n"
+"Language: bg\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Poedit-Language: Bulgarian\n"
+"X-Poedit-Country: BULGARIA\n"
 
 #: ../panel-plugin/datetime.c:82
 msgid "Invalid format"
-msgstr "Ogiltigt format"
+msgstr "Невалиден формат"
 
 #: ../panel-plugin/datetime.c:87
 msgid "Error"
-msgstr "Fel"
+msgstr "Грешка"
 
 #: ../panel-plugin/datetime-dialog.c:42
 msgid "Date, then time"
-msgstr "Datum, sedan tid"
+msgstr "Дата, след това час"
 
 #: ../panel-plugin/datetime-dialog.c:43
 msgid "Time, then date"
-msgstr "Tid, sedan datum"
+msgstr "Час, след това дата"
 
 #: ../panel-plugin/datetime-dialog.c:44
 msgid "Date only"
-msgstr "Endast datum"
+msgstr "Само дата"
 
 #: ../panel-plugin/datetime-dialog.c:45
 msgid "Time only"
-msgstr "Endast tid"
+msgstr "Само час"
 
 #. placeholder
 #: ../panel-plugin/datetime-dialog.c:85
 #: ../panel-plugin/datetime-dialog.c:96
 msgid "Custom..."
-msgstr "Anpassat..."
+msgstr "Потребителски..."
 
 #: ../panel-plugin/datetime-dialog.c:131
 msgid "Select font"
-msgstr "Välj typsnitt"
+msgstr "Избор на шрифт"
 
 #: ../panel-plugin/datetime-dialog.c:332
 #, c-format
 msgid "Unable to open the following url: %s"
-msgstr "Kunde inte öppna följande url: %s"
+msgstr "Не може да бъде отворен следният адрес: %s"
 
 #: ../panel-plugin/datetime-dialog.c:371
 msgid "Datetime"
-msgstr "Datetime"
+msgstr "Дата и час"
 
 #.
 #. * layout frame
 #.
 #: ../panel-plugin/datetime-dialog.c:391
 msgid "Layout"
-msgstr "Layout"
+msgstr "Разположение"
 
 #. Format label
 #. format label
@@ -71,44 +74,43 @@ msgstr "Layout"
 #: ../panel-plugin/datetime-dialog.c:467
 #: ../panel-plugin/datetime-dialog.c:570
 msgid "Format:"
-msgstr "Format:"
+msgstr "Формат:"
 
 #.
 #. * Date frame
 #.
 #: ../panel-plugin/datetime-dialog.c:425
 msgid "Date"
-msgstr "Datum"
+msgstr "Дата"
 
 #: ../panel-plugin/datetime-dialog.c:437
 msgid "The date will appear in a tooltip."
-msgstr "Datumet kommer att visas i ett verktygstips."
+msgstr "Датата ще се показва в подсказките."
 
 #. font label
 #: ../panel-plugin/datetime-dialog.c:450
 #: ../panel-plugin/datetime-dialog.c:553
 msgid "Font:"
-msgstr "Typsnitt:"
+msgstr "Шрифт:"
 
 #.
 #. * time frame
 #.
 #: ../panel-plugin/datetime-dialog.c:528
 msgid "Time"
-msgstr "Tid"
+msgstr "Час"
 
 #: ../panel-plugin/datetime-dialog.c:540
 msgid "The time will appear in a tooltip."
-msgstr "Tiden kommer att visas i ett verktygstips."
+msgstr "Часът ще се показва в подсказките."
 
 #: ../panel-plugin/datetime.desktop.in.in.h:1
 msgid "Date and Time plugin with a simple calendar"
-msgstr "Insticksmodul för datum och tid med en enkel kalender"
+msgstr "Добавка за датата и часа с опростен календар"
 
 #: ../panel-plugin/datetime.desktop.in.in.h:2
 msgid "DateTime"
-msgstr "DateTime"
+msgstr "Дата и час"
 
 #~ msgid "Datetime properties"
-#~ msgstr "Egenskaper för Datetime"
-
+#~ msgstr "Параметри"


More information about the Xfce4-commits mailing list