[Xfce4-commits] <xfce4-settings:xfce-4.10> l10n: Updated Dutch (Flemish) (nl) translation to 100%
Transifex
noreply at xfce.org
Mon Feb 4 14:46:01 CET 2013
Updating branch refs/heads/xfce-4.10
to 889a569892ebe7fa382382bf0625a94ffa88b6b0 (commit)
from 707050dad46d6f096ac5d45d12d5d2985d93be46 (commit)
commit 889a569892ebe7fa382382bf0625a94ffa88b6b0
Author: Pjotr vertaalt <pjotrvertaalt at gmail.com>
Date: Mon Feb 4 14:45:41 2013 +0100
l10n: Updated Dutch (Flemish) (nl) translation to 100%
New status: 330 messages complete with 0 fuzzies and 0 untranslated.
Transmitted-via: Transifex (translations.xfce.org).
po/nl.po | 14 +++++++-------
1 files changed, 7 insertions(+), 7 deletions(-)
diff --git a/po/nl.po b/po/nl.po
index 36ba227..4e70674 100644
--- a/po/nl.po
+++ b/po/nl.po
@@ -9,7 +9,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: xfce4-settings\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2012-05-14 05:24+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-02-04 09:18+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2011-09-08 22:32+0200\n"
"Last-Translator: Pjotr\n"
"Language-Team: Dutch (Flemish)\n"
@@ -205,11 +205,11 @@ msgstr "Vertraging voor ver_snelling:"
#: ../dialogs/accessibility-settings/accessibility-dialog.glade.h:36
msgid "_Assistive Technologies"
-msgstr "_Ondersteunende technieken"
+msgstr "Ondersteunende technieken"
#: ../dialogs/accessibility-settings/accessibility-dialog.glade.h:37
msgid "_Enable assistive technologies"
-msgstr "_Schakel ondersteunende technieken in"
+msgstr "Schakel ondersteunende technieken in"
#: ../dialogs/accessibility-settings/accessibility-dialog.glade.h:38
msgid "_Lock sticky keys"
@@ -259,7 +259,7 @@ msgstr "Versie-informatie"
#: ../dialogs/display-settings/main.c:1043
#: ../dialogs/keyboard-settings/main.c:76 ../dialogs/mime-settings/main.c:62
#: ../dialogs/mouse-settings/main.c:1526 ../xfce4-settings-editor/main.c:63
-#: ../xfsettingsd/main.c:173 ../xfce4-settings-manager/main.c:60
+#: ../xfsettingsd/main.c:187 ../xfce4-settings-manager/main.c:60
#, c-format
msgid "Type '%s --help' for usage."
msgstr "Tik '%s --help' voor een gebruiksaanwijzing."
@@ -269,7 +269,7 @@ msgstr "Tik '%s --help' voor een gebruiksaanwijzing."
#: ../dialogs/display-settings/main.c:1062
#: ../dialogs/keyboard-settings/main.c:92 ../dialogs/mime-settings/main.c:81
#: ../dialogs/mouse-settings/main.c:1545 ../xfce4-settings-editor/main.c:82
-#: ../xfsettingsd/main.c:189 ../xfce4-settings-manager/main.c:76
+#: ../xfsettingsd/main.c:203 ../xfce4-settings-manager/main.c:76
msgid "The Xfce development team. All rights reserved."
msgstr "De Xfce-ontwikkelploeg. Alle rechten voorbehouden."
@@ -278,7 +278,7 @@ msgstr "De Xfce-ontwikkelploeg. Alle rechten voorbehouden."
#: ../dialogs/display-settings/main.c:1063
#: ../dialogs/keyboard-settings/main.c:93 ../dialogs/mime-settings/main.c:82
#: ../dialogs/mouse-settings/main.c:1546 ../xfce4-settings-editor/main.c:83
-#: ../xfsettingsd/main.c:190 ../xfce4-settings-manager/main.c:77
+#: ../xfsettingsd/main.c:204 ../xfce4-settings-manager/main.c:77
#, c-format
msgid "Please report bugs to <%s>."
msgstr "Gelieve fouten te melden aan <%s>."
@@ -1604,7 +1604,7 @@ msgstr "Beheerder grafische instellingen voor Xfce 4"
#: ../xfce4-settings-manager/xfce-settings-manager.desktop.in.h:2
msgid "Settings Manager"
-msgstr "Instellingenbeheerder"
+msgstr "Instellingen- en systeembeheerder"
#~ msgid "This property name is not valid."
#~ msgstr "Dit is een ongeldige naam van een eigenschap."
More information about the Xfce4-commits
mailing list