[Xfce4-commits] <ristretto:stephan/gtk3> l10n: Updated Slovenian (sl) translation to None%
Transifex
noreply at xfce.org
Sat Feb 2 16:16:35 CET 2013
Updating branch refs/heads/stephan/gtk3
to 9d6b4a10a736fcb2eb25e331b694abd03fe9b5a7 (commit)
from 35086e18600bba801b5fade91ac7a3948fbd6ab0 (commit)
commit 9d6b4a10a736fcb2eb25e331b694abd03fe9b5a7
Author: Uros Preloznik <uros00 at gmail.com>
Date: Mon Jan 21 22:31:40 2013 +0100
l10n: Updated Slovenian (sl) translation to None%
New status: 0 messages complete with 0 fuzzies and 0 untranslated.
Transmitted-via: Transifex (translations.xfce.org).
po/sl.po | 97 +++----------------------------------------------------------
1 files changed, 5 insertions(+), 92 deletions(-)
diff --git a/po/sl.po b/po/sl.po
index 8fcd66f..f8d9f30 100644
--- a/po/sl.po
+++ b/po/sl.po
@@ -104,7 +104,7 @@ msgstr "_Uredi"
#: ../src/main_window.c:340
msgid "_Open with..."
-msgstr "_Za odprianje uporabi..."
+msgstr "_Za odpiranje uporabi..."
#: ../src/main_window.c:341
msgid "_Sorting"
@@ -362,12 +362,10 @@ msgid "Choose 'set wallpaper' method"
msgstr "Izberi metodo nastavitve ozadja"
#: ../src/main_window.c:2124 ../src/preferences_dialog.c:349
-msgid ""
-"Configure which system is currently managing your desktop.\n"
+msgid "Configure which system is currently managing your desktop.\n"
"This setting determines the method <i>Ristretto</i> will use\n"
"to configure the desktop wallpaper."
-msgstr ""
-"Nastavi sistem, ki trenutno upravlja z vašim namizjem. \n"
+msgstr "Nastavi sistem, ki trenutno upravlja z vašim namizjem. \n"
"Ta nastavitev določi metodo, ki jo bo <i>Ristretto</i> uporabil\n"
"za nastavitev ozadja namizja."
@@ -599,15 +597,13 @@ msgid "%s - Properties"
msgstr "%s - Nastavitve"
#: ../src/thumbnailer.c:430
-msgid ""
-"The thumbnailer-service can not be reached,\n"
+msgid "The thumbnailer-service can not be reached,\n"
"for this reason, the thumbnails can not be\n"
"created.\n"
"\n"
"Install <b>Tumbler</b> or another <i>thumbnailing daemon</i>\n"
"to resolve this issue."
-msgstr ""
-"Nastavitelj sličic je nedostopen,\n"
+msgstr "Nastavitelj sličic je nedostopen,\n"
"zaradi tega sličic ni možno\n"
"ustvariti.\n"
"Inštaliraj <b>Tumblerja</b> ali kateri drug <i>pritajeni strežnik sličic</i>\n"
@@ -667,86 +663,3 @@ msgstr "Na preprost način si oglejte svoje fotografije"
msgid "Ristretto Image Viewer"
msgstr "Ristretto Pregledovalnik Slik"
-#~ msgid "Spacing"
-#~ msgstr "Razmik"
-
-#~ msgid "The amount of space between the thumbnails"
-#~ msgstr "Razmik med sličicami"
-
-#~ msgid "border width"
-#~ msgstr "širina roba"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "the border width of the thumbnail bar"
-#~ msgstr "širina roba vrstice s sličicami"
-
-#~ msgid "Preferences"
-#~ msgstr "Nastavitve"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Image viewer"
-#~ msgstr "Pregledovalnik Slik"
-
-#~ msgid "Open _Folder"
-#~ msgstr "Odpri _Mapo"
-
-#~ msgid "Open a folder"
-#~ msgstr "Odpre mapo"
-
-#~ msgid "_Close All"
-#~ msgstr "Zapri _Vse"
-
-#~ msgid "Close all images"
-#~ msgstr "Zapre vse slike"
-
-#~ msgid "Open folder"
-#~ msgstr "Odpri mapo"
-
-#~ msgid "Open entire folder on startup"
-#~ msgstr "Ob zagonu odpri celo mapo"
-
-#~ msgid "Monitor:"
-#~ msgstr "Zaslon:"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Two"
-#~ msgstr "Dva"
-
-#~ msgid "Show preview when loading image"
-#~ msgstr "Pokaži predogled ob nalaganju slike"
-
-#~ msgid "No action"
-#~ msgstr "Ne stori ničesar"
-
-#~ msgid "Zoom in and out"
-#~ msgstr "Povečaj in pomanjšaj"
-
-#~ msgid "Switch images"
-#~ msgstr "Zamenjaj slike"
-
-#~ msgid "Memory"
-#~ msgstr "Pomnilnik"
-
-#~ msgid "Image cache"
-#~ msgstr "Slikovni predpomnilnik"
-
-#~ msgid "Cache size"
-#~ msgstr "Velikost predpomnilnika"
-
-#~ msgid "MB"
-#~ msgstr "MB"
-
-#~ msgid "Enable cache"
-#~ msgstr "Omogoči predpomnilnik"
-
-#~ msgid "Enable preloading"
-#~ msgstr "Pomogoči prednalaganje"
-
-#~ msgid "filmstrip width"
-#~ msgstr "Širina filmskega traku"
-
-#~ msgid "_Print"
-#~ msgstr "_Natisni"
-
-#~ msgid "Print the image"
-#~ msgstr "Natistni sliko"
More information about the Xfce4-commits
mailing list