[Xfce4-commits] <xfce4-radio-plugin:master> I18n: Update translation it (100%).

Transifex noreply at xfce.org
Tue Dec 17 00:32:01 CET 2013


Updating branch refs/heads/master
         to b3e4d4ac760b2f84f6847fdc981a14c55459b1a1 (commit)
       from 0b959d1ecc99442a8f9e1118f6a1e5ab420dccc6 (commit)

commit b3e4d4ac760b2f84f6847fdc981a14c55459b1a1
Author: cri <cri.penta at gmail.com>
Date:   Tue Dec 17 00:31:35 2013 +0100

    I18n: Update translation it (100%).
    
    34 translated messages.
    
    Transifex (https://www.transifex.com/projects/p/xfce/).

 po/it.po |   80 ++++++++++++--------------------------------------------------
 1 file changed, 15 insertions(+), 65 deletions(-)

diff --git a/po/it.po b/po/it.po
index 5b67206..cdfe833 100644
--- a/po/it.po
+++ b/po/it.po
@@ -1,20 +1,23 @@
-# Italian translation for xfce4-radio-plugin
-# Copyright (C) 2008 Xfce Desktop Environment Project
-# This file is distributed under the same license as the xfce4-radio-plugin package.
-# Francesco Scarrone <pjf.fra at gmail.com>, 2009.
-# Cristian Marchi <cri.penta at gmail.com>, 2009.
+# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
+# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
+# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
 # 
+# Translators:
+# cri <cri.penta at gmail.com>, 2009,2013
+# Francesco Scarrone <pjf.fra at gmail.com>, 2009
 msgid ""
 msgstr ""
-"Project-Id-Version: xfce4-radio-plugin\n"
+"Project-Id-Version: Xfce Panel Plugins\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 "POT-Creation-Date: 2011-05-21 03:11+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2009-12-15 19:54+0100\n"
-"Last-Translator: Cristian Marchi <cri.penta at gmail.com>\n"
-"Language-Team: Darkforge <www.darkforge.it>\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-12-16 18:14+0000\n"
+"Last-Translator: cri <cri.penta at gmail.com>\n"
+"Language-Team: Italian (http://www.transifex.com/projects/p/xfce/language/it/)\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Language: it\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
 
 #: ../panel-plugin/radio.desktop.in.in.h:1
 msgid "Radio Plugin"
@@ -73,7 +76,7 @@ msgstr "senza nome"
 
 #: ../panel-plugin/xfce4-radio.c:1001
 msgid "Select command"
-msgstr "Selezionare il comando"
+msgstr "Selezione del comando"
 
 #: ../panel-plugin/xfce4-radio.c:1058
 msgid "Radio"
@@ -151,12 +154,7 @@ msgid ""
 "This watches your radio card for changes done by other\n"
 "applications. Note that this may cause issues with some\n"
 "tuner cards."
-msgstr ""
-"Questo contralla la scheda della radio per individuare\n"
-"\r\n"
-"le modifiche effettuate da un'altra applicazione. Questo\n"
-"\r\n"
-"può causare problemi con alcune schede radio."
+msgstr "Se abilitata, controlla la scheda della radio per individuare\nle modifiche effettuate da un'altra applicazione; può causare \nproblemi con alcune schede radio."
 
 #: ../panel-plugin/xfce4-radio.c:1351
 msgid "Command to run after startup"
@@ -165,51 +163,3 @@ msgstr "Comando da eseguire all'avvio"
 #: ../panel-plugin/xfce4-radio.c:1385
 msgid "Command to run after shutdown"
 msgstr "Comando da eseguire dopo lo spegnimento"
-
-#~ msgid "Properties"
-#~ msgstr "Proprietà"
-
-#~ msgid "Options"
-#~ msgstr "Opzioni"
-
-#~ msgid "Device"
-#~ msgstr "Dispositivo"
-
-#~ msgid "yes"
-#~ msgstr "sì"
-
-#~ msgid "no"
-#~ msgstr "no"
-
-#~ msgid "preset"
-#~ msgstr "preselezione"
-
-#~ msgid "Show the label"
-#~ msgstr "Mostra l'etichetta"
-
-#~ msgid "Show graphics"
-#~ msgstr "Mostra la grafica"
-
-#~ msgid "When radio is running"
-#~ msgstr "Quando la radio è accesa"
-
-#~ msgid "as a bar"
-#~ msgstr "come barra"
-
-#~ msgid "graphically"
-#~ msgstr "graficamente"
-
-#~ msgid "Not tuned"
-#~ msgstr "Non sintonizzata"
-
-#~ msgid "Add preset"
-#~ msgstr "Aggiungi preselezione"
-
-#~ msgid "Station name:"
-#~ msgstr "Nome della stazione:"
-
-#~ msgid "There is already a preset with this frequency."
-#~ msgstr "E' già presente una preselezione con questa frequenza."
-
-#~ msgid "Rename active preset"
-#~ msgstr "Rinomina una preselezione attiva"


More information about the Xfce4-commits mailing list