[Xfce4-commits] <xfce4-panel:master> I18n: Update translation is (100%).

Transifex noreply at xfce.org
Thu Dec 12 12:32:01 CET 2013


Updating branch refs/heads/master
         to b2b8dc7005eeebf2fc4f6d85b66423d73da04648 (commit)
       from cb9798da8a898e083bbe90765e7c8333e7ea2559 (commit)

commit b2b8dc7005eeebf2fc4f6d85b66423d73da04648
Author: Sveinn í Felli <sv1 at fellsnet.is>
Date:   Thu Dec 12 12:30:33 2013 +0100

    I18n: Update translation is (100%).
    
    393 translated messages.
    
    Transifex (https://www.transifex.com/projects/p/xfce/).

 po/is.po |   22 +++++++++++-----------
 1 file changed, 11 insertions(+), 11 deletions(-)

diff --git a/po/is.po b/po/is.po
index 2624a8f..ee5a9df 100644
--- a/po/is.po
+++ b/po/is.po
@@ -3,14 +3,14 @@
 # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
 # 
 # Translators:
-# Sveinn í Felli <sveinki at nett.is>, 2010,2012-2013
+# Sveinn í Felli <sv1 at fellsnet.is>, 2010,2012-2013
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Xfce4-panel\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 "POT-Creation-Date: 2013-08-03 00:30+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-11-27 14:32+0000\n"
-"Last-Translator: Sveinn í Felli <sveinki at nett.is>\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-12-12 06:25+0000\n"
+"Last-Translator: Sveinn í Felli <sv1 at fellsnet.is>\n"
 "Language-Team: Icelandic (http://www.transifex.com/projects/p/xfce/language/is/)\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -223,14 +223,14 @@ msgstr "Gat ekki keyrt skipunina \"%s\""
 #: ../panel/panel-dbus-client.c:211
 msgid ""
 "Invalid plugin event syntax specified. Use PLUGIN-NAME:NAME[:TYPE:VALUE]."
-msgstr ""
+msgstr "Ógilt form viðbótaraðgerðar tilgreint. Notaðu PLUGIN-NAME:NAME[:TYPE:VALUE]."
 
 #: ../panel/panel-dbus-client.c:244
 #, c-format
 msgid ""
 "Invalid hint type \"%s\". Valid types are bool, double, int, string and "
 "uint."
-msgstr ""
+msgstr "Ótæk gerð vísbendingar (hint type) \"%s\". Gildar gerðir eru bool, double, int, string og uint."
 
 #: ../panel/panel-dialogs.c:65
 msgid "Maintainers"
@@ -238,7 +238,7 @@ msgstr "Umsjónarmenn"
 
 #: ../panel/panel-dialogs.c:68
 msgid "Deskbar Mode"
-msgstr ""
+msgstr "Skjáborðahamur"
 
 #: ../panel/panel-dialogs.c:71
 msgid "Inactive Maintainers"
@@ -270,7 +270,7 @@ msgstr "Skjástika %d"
 msgid ""
 "Because the panel is running in kiosk mode, you are not allowed to make "
 "changes to the panel configuration as a regular user"
-msgstr ""
+msgstr "Þar sem skjástikan er keyrandi í sjálfsalaham (kiosk mode) er þér ekki leyfilegt sem venjulegum notanda að gera breytingar á uppsetningu hennar."
 
 #: ../panel/panel-dialogs.c:234
 msgid "Modifying the panel is not allowed"
@@ -296,7 +296,7 @@ msgstr "Sláðu hér inn leitarstreng"
 #: ../panel/panel-plugin-external.c:429
 #, c-format
 msgid "Plugin \"%s\" unexpectedly left the panel, do you want to restart it?"
-msgstr ""
+msgstr "Viðbótin \"%s\" hvarf óvænt af skjástikunni, viltu endurræsa hana núna?"
 
 #: ../panel/panel-plugin-external.c:431
 #, c-format
@@ -304,7 +304,7 @@ msgid ""
 "The plugin restarted more than once in the last %d seconds. If you press "
 "Execute the panel will try to restart the plugin otherwise it will be "
 "permanently removed from the panel."
-msgstr ""
+msgstr "Viðbótin endurræstist oftar en einu sinni á síðustu %d sekúndum. Ef þú ýtir á 'Keyra' mun skjástikan reyna að endurræsa viðbótina, en annars verður henni endanlega eytt af skjástikunni."
 
 #: ../panel/panel-preferences-dialog.c:472
 msgid "Automatic"
@@ -324,7 +324,7 @@ msgstr "Skjátæki %d"
 
 #: ../panel/panel-preferences-dialog.c:872
 msgid "The panel and plugin configurations will be permanently removed"
-msgstr ""
+msgstr "Skjástikan og stillingar viðbótarinnar verða endanlega fjarlægð"
 
 #: ../panel/panel-preferences-dialog.c:873
 #, c-format
@@ -364,7 +364,7 @@ msgstr "Lóðrétt"
 
 #: ../panel/panel-preferences-dialog.glade.h:3
 msgid "Deskbar"
-msgstr "Skjástika"
+msgstr "Skjáborði"
 
 #: ../panel/panel-preferences-dialog.glade.h:4
 msgid "None (use system style)"


More information about the Xfce4-commits mailing list