[Xfce4-commits] <xfce4-session:master> I18n: Update translation ja (100%).

Transifex noreply at xfce.org
Sun Dec 8 18:32:06 CET 2013


Updating branch refs/heads/master
         to b987cecb06d56f7b13840f82b543cd0604b45620 (commit)
       from b4813f7016a853fde0d0acd3fcd0def81382f03d (commit)

commit b987cecb06d56f7b13840f82b543cd0604b45620
Author: Masato HASHIMOTO <cabezon.hashimoto at gmail.com>
Date:   Sun Dec 8 18:30:47 2013 +0100

    I18n: Update translation ja (100%).
    
    208 translated messages.
    
    Transifex (https://www.transifex.com/projects/p/xfce/).

 po/ja.po |   20 ++++++++++----------
 1 file changed, 10 insertions(+), 10 deletions(-)

diff --git a/po/ja.po b/po/ja.po
index 8568fb4..d12beca 100644
--- a/po/ja.po
+++ b/po/ja.po
@@ -11,8 +11,8 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: Xfce4-session\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 "POT-Creation-Date: 2013-07-02 22:44+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-11-19 13:02+0000\n"
-"Last-Translator: Nick <nick at xfce.org>\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-12-08 13:07+0000\n"
+"Last-Translator: Masato HASHIMOTO <cabezon.hashimoto at gmail.com>\n"
 "Language-Team: Japanese (http://www.transifex.com/projects/p/xfce/language/ja/)\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -188,7 +188,7 @@ msgstr "埋め込み定義データからユーザーインターフェイスの
 
 #: ../settings/main.c:128
 msgid "App_lication Autostart"
-msgstr ""
+msgstr "自動開始アプリケーション(_L)"
 
 #: ../settings/session-editor.c:61
 msgid "If running"
@@ -607,7 +607,7 @@ msgstr "GNOME 端末を起動しています"
 
 #: ../xfce4-session/xfsm-startup.c:363
 msgid "Starting the KDE Advanced Text Editor"
-msgstr "Kate エディタを起動しています"
+msgstr "Kate エディターを起動しています"
 
 #: ../xfce4-session/xfsm-startup.c:365
 msgid "Starting the KDE Clipboard Manager"
@@ -795,7 +795,7 @@ msgstr "<b>セッションの選択</b>"
 
 #: ../settings/xfce4-session-settings.glade.h:8
 msgid "Automatically save session on logo_ut"
-msgstr ""
+msgstr "ログアウト時に自動的にセッションを保存する(_U)"
 
 #: ../settings/xfce4-session-settings.glade.h:9
 msgid "Always save the session when logging out"
@@ -803,7 +803,7 @@ msgstr "ログアウト時に常にセッションを保存します"
 
 #: ../settings/xfce4-session-settings.glade.h:10
 msgid "Pro_mpt on logout"
-msgstr ""
+msgstr "ログアウト時に確認する(_M)"
 
 #: ../settings/xfce4-session-settings.glade.h:11
 msgid "Prompt for confirmation when logging out"
@@ -870,7 +870,7 @@ msgstr "これらのアプリケーションは現在のセッションの一部
 
 #: ../settings/xfce4-session-settings.glade.h:26
 msgid "Save Sess_ion"
-msgstr ""
+msgstr "セッションを保存する(_I)"
 
 #: ../settings/xfce4-session-settings.glade.h:27
 msgid "Empty the session cache"
@@ -878,7 +878,7 @@ msgstr "セッションキャッシュを空にします"
 
 #: ../settings/xfce4-session-settings.glade.h:28
 msgid "Clear save_d sessions"
-msgstr ""
+msgstr "保存セッションのクリア(_D)"
 
 #: ../settings/xfce4-session-settings.glade.h:29
 msgid "Quit the program, and remove it from the session"
@@ -886,7 +886,7 @@ msgstr "プログラムを終了し、これをセッションから削除しま
 
 #: ../settings/xfce4-session-settings.glade.h:31
 msgid "Sessio_n"
-msgstr ""
+msgstr "セッション(_N)"
 
 #: ../settings/xfce4-session-settings.glade.h:32
 msgid "Launch GN_OME services on startup"
@@ -923,7 +923,7 @@ msgstr "<b>セキュリティ</b>"
 
 #: ../settings/xfce4-session-settings.glade.h:40
 msgid "Lock screen be_fore sleep"
-msgstr ""
+msgstr "スリープするまで画面をロックする(_F)"
 
 #: ../settings/xfce4-session-settings.glade.h:41
 msgid "Run xflock4 before suspending or hibernating the system"


More information about the Xfce4-commits mailing list