[Xfce4-commits] <xfce4-time-out-plugin:master> I18n: Add new translation oc (100%).
Transifex
noreply at xfce.org
Sat Dec 7 12:32:05 CET 2013
Updating branch refs/heads/master
to c1fc3cd94980eaeffdffc4dc5bb35bb876c59ffa (commit)
from db94a64f180cef0dbc93a840aac238ad4feadc39 (commit)
commit c1fc3cd94980eaeffdffc4dc5bb35bb876c59ffa
Author: Cedric31 <cvalmary at yahoo.fr>
Date: Sat Dec 7 12:31:36 2013 +0100
I18n: Add new translation oc (100%).
32 translated messages.
Transifex (https://www.transifex.com/projects/p/xfce/).
po/{fr.po => oc.po} | 69 ++++++++++++++++++++++++++-------------------------
1 file changed, 35 insertions(+), 34 deletions(-)
diff --git a/po/fr.po b/po/oc.po
similarity index 80%
copy from po/fr.po
copy to po/oc.po
index 23c760b..9f138d1 100644
--- a/po/fr.po
+++ b/po/oc.po
@@ -3,132 +3,133 @@
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
#
# Translators:
+# Cedric31 <cvalmary at yahoo.fr>, 2013
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Xfce Panel Plugins\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2013-07-03 21:22+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-07-04 16:40+0000\n"
-"Last-Translator: jc1 <jc1.quebecos at gmail.com>\n"
-"Language-Team: French (http://www.transifex.com/projects/p/xfce/language/fr/)\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-12-07 09:05+0000\n"
+"Last-Translator: Cedric31 <cvalmary at yahoo.fr>\n"
+"Language-Team: Occitan (post 1500) (http://www.transifex.com/projects/p/xfce/language/oc/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: fr\n"
+"Language: oc\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
#. Create menu item for taking an instant break
#: ../panel-plugin/time-out.c:260
msgid "Take a break"
-msgstr "Prenez une pause"
+msgstr "Prenètz una pausa"
#. Create menu item for resetting the timer
#: ../panel-plugin/time-out.c:268
msgid "Reset timer"
-msgstr "Réinitialiser le compteur"
+msgstr "Reïnicializar lo comptador"
#. Create menu item for enabling/disabling the countdown
#: ../panel-plugin/time-out.c:276
msgid "Enabled"
-msgstr "Activé"
+msgstr "Activat"
#. Update tooltips
#: ../panel-plugin/time-out.c:340
msgid "Paused"
-msgstr "En attente"
+msgstr "En espèra"
#: ../panel-plugin/time-out.c:419
msgid ""
"Xfce Panel plugin for taking a break from computer work every now and then."
-msgstr "Le Greffon du panneau Xfce pour prendre une pause de l'ordinateur fonctionne de temps en temps."
+msgstr "Empeuton del panèl Xfce per prene una pausa de l'ordenador de temps en temps."
#: ../panel-plugin/time-out.c:428
msgid "translator-credits"
-msgstr "Crédits - traducteur"
+msgstr "Cédric Valmary (totenoc.org)"
#. Create properties dialog
#: ../panel-plugin/time-out.c:460
#: ../panel-plugin/xfce4-time-out-plugin.desktop.in.h:1
msgid "Time Out"
-msgstr "Fin du délai"
+msgstr "Tempses mòrts"
#. Create time settings section
#: ../panel-plugin/time-out.c:477
msgid "Time settings"
-msgstr "Paramètres de l'heure"
+msgstr "Paramètres de l'ora"
#. Create the labels for the minutes and seconds spins
#: ../panel-plugin/time-out.c:490
msgid "Minutes"
-msgstr "Minutes"
+msgstr "Minutas"
#: ../panel-plugin/time-out.c:495
msgid "Seconds"
-msgstr "Secondes"
+msgstr "Segondas"
#. Create break countdown time label
#: ../panel-plugin/time-out.c:501
msgid "Time between breaks:"
-msgstr "Temps entre les pauses :"
+msgstr "Temps entre las pausas :"
#. Create lock countdown time label
#: ../panel-plugin/time-out.c:525
msgid "Break length:"
-msgstr "Longueur brisée :"
+msgstr "Longor de la pausa :"
#. Create postpone countdown time label
#: ../panel-plugin/time-out.c:543
msgid "Postpone length:"
-msgstr "Longueur du report :"
+msgstr "Longor del repòrt :"
#. Create behaviour section
#: ../panel-plugin/time-out.c:561
msgid "Behaviour"
-msgstr "Comportement"
+msgstr "Comportament"
#. Create postpone check button
#: ../panel-plugin/time-out.c:572
msgid "Allow postpone"
-msgstr "Permettre le report"
+msgstr "Permetre lo repòrt"
#. Create resume check button
#: ../panel-plugin/time-out.c:579
msgid "Resume automatically"
-msgstr "Reprendre automatiquement"
+msgstr "Reprene automaticament"
#. Create appearance section
#: ../panel-plugin/time-out.c:586
msgid "Appearance"
-msgstr "Aspect"
+msgstr "Aparéncia"
#. Create display time check button
#: ../panel-plugin/time-out.c:597
msgid "Display remaining time in the panel"
-msgstr "Affichage du temps restant dans le panneau"
+msgstr "Afichatge del temps restant dins lo panèl"
#. Create display hours check button
#: ../panel-plugin/time-out.c:604
msgid "Display hours"
-msgstr "Afficher heures"
+msgstr "Afichar las oras"
#. Create display seconds check button
#: ../panel-plugin/time-out.c:611
msgid "Display seconds"
-msgstr "Afficher les secondes"
+msgstr "Afichar las segondas"
#. Create postpone button
#: ../panel-plugin/time-out-lock-screen.c:219
msgid "_Postpone"
-msgstr "Report"
+msgstr "Re_pòrt"
#. Create resume button
#: ../panel-plugin/time-out-lock-screen.c:225
msgid "_Resume"
-msgstr "_Reprendre"
+msgstr "_Reprene"
#: ../panel-plugin/time-out-countdown.c:377
msgid "The break is over."
-msgstr "La pause est terminée."
+msgstr "La pausa es acabada."
#. Hours:minutes:seconds
#: ../panel-plugin/time-out-countdown.c:399
@@ -148,8 +149,8 @@ msgstr "%02d : %02d"
#, c-format
msgid "%d hour"
msgid_plural "%d hours"
-msgstr[0] "%d heure"
-msgstr[1] "%d heure"
+msgstr[0] "%d ora"
+msgstr[1] "%d oras"
#: ../panel-plugin/time-out-countdown.c:425
#: ../panel-plugin/time-out-countdown.c:481
@@ -158,15 +159,15 @@ msgstr[1] "%d heure"
#, c-format
msgid "%d minute"
msgid_plural "%d minutes"
-msgstr[0] "%d minute"
-msgstr[1] "%d minute"
+msgstr[0] "%d minuta"
+msgstr[1] "%d minutas"
#: ../panel-plugin/time-out-countdown.c:426
#, c-format
msgid "%d second"
msgid_plural "%d seconds"
-msgstr[0] "%d seconde"
-msgstr[1] "%d seconde"
+msgstr[0] "%d segonda"
+msgstr[1] "%d segondas"
#. Translators: this is %s seconds/minutes/hours
#: ../panel-plugin/time-out-countdown.c:437
@@ -204,4 +205,4 @@ msgstr "Temps restant : %s %s %s"
#: ../panel-plugin/xfce4-time-out-plugin.desktop.in.h:2
msgid "Automatically controlled time outs and breaks"
-msgstr "Temps morts contrôlées automatiquement et les pauses"
+msgstr "Temps mòrts contrarotladas automaticament e las pausas"
More information about the Xfce4-commits
mailing list