[Xfce4-commits] <parole:master> I18n: Update translation es (100%).
Transifex
noreply at xfce.org
Fri Dec 6 00:32:01 CET 2013
Updating branch refs/heads/master
to 8baaf5b81080e101095ec63e48254e2fa3de5da7 (commit)
from 9c3ea8916836a04869b979924e9680adbb6fc82e (commit)
commit 8baaf5b81080e101095ec63e48254e2fa3de5da7
Author: Pablo Lezaeta <prflr88 at gmail.com>
Date: Fri Dec 6 00:30:48 2013 +0100
I18n: Update translation es (100%).
256 translated messages.
Transifex (https://www.transifex.com/projects/p/xfce/).
po/es.po | 38 +++++++++++++++++---------------------
1 file changed, 17 insertions(+), 21 deletions(-)
diff --git a/po/es.po b/po/es.po
index 813dcfa..319ccab 100644
--- a/po/es.po
+++ b/po/es.po
@@ -12,9 +12,9 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Xfce Apps\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2013-11-13 06:30+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-11-19 16:28+0000\n"
-"Last-Translator: Xfce <transifex at xfce.org>\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-12-02 12:30+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-12-05 18:36+0000\n"
+"Last-Translator: Pablo Lezaeta <prflr88 at gmail.com>\n"
"Language-Team: Spanish (http://www.transifex.com/projects/p/xfce/language/es/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -51,7 +51,7 @@ msgstr "_Guardar lista de reproducción…"
#: ../data/interfaces/parole.ui.h:7 ../src/parole-disc.c:112
#: ../src/parole-disc.c:154
msgid "Insert Disc"
-msgstr "Insertar disco"
+msgstr "Inserte disco"
#: ../data/interfaces/parole.ui.h:8 ../src/plugins/tray/tray-provider.c:150
msgid "_Quit"
@@ -81,7 +81,7 @@ msgstr "Menú del _DVD"
#: ../data/interfaces/parole.ui.h:14
msgid "_Title Menu"
-msgstr "Menú de _título"
+msgstr "Menú del _título"
#: ../data/interfaces/parole.ui.h:15
msgid "_Audio Menu"
@@ -125,7 +125,7 @@ msgstr "_Silenciar"
#: ../data/interfaces/parole.ui.h:25
msgid "_Video"
-msgstr "_Vídeo"
+msgstr "_Video"
#. Fullscreen
#: ../data/interfaces/parole.ui.h:26 ../src/parole-player.c:1938
@@ -230,7 +230,7 @@ msgstr "Lista de reproducción"
#: ../data/interfaces/playlist.ui.h:2
msgid "Disc Playlist"
-msgstr "Lista de reproducción de disco"
+msgstr "Lista de reproducción del disco"
#: ../data/interfaces/playlist.ui.h:3
msgid "Add to playlist…"
@@ -274,7 +274,7 @@ msgstr "Mover hacia abajo"
#: ../data/interfaces/playlist.ui.h:13
msgid "Replace playlist when opening files"
-msgstr "Reemplazar lista de reproducción cuando se abran archivos"
+msgstr "Remplazar lista de reproducción cuando se abran archivos"
#: ../data/interfaces/playlist.ui.h:14
msgid "Play opened files"
@@ -379,7 +379,7 @@ msgstr "Mostrar"
#: ../data/interfaces/parole-settings.ui.h:18
msgid "Always replace playlist with opened files"
-msgstr "Siempre reemplazar la lista de reproducción con los archivos abiertos"
+msgstr "Siempre remplazar la lista de reproducción con los archivos abiertos"
#: ../data/interfaces/parole-settings.ui.h:19
msgid "Check and remove duplicate media entries"
@@ -439,7 +439,7 @@ msgstr "Abrir una ubicación en red"
#: ../data/interfaces/open-location.ui.h:2 ../src/parole-open-location.c:193
msgid "Clear History"
-msgstr "Limpiar el histórico"
+msgstr "Limpiar el historial"
#: ../data/interfaces/open-location.ui.h:3
msgid "<big><b>Open Network Location</b></big>"
@@ -645,11 +645,7 @@ msgstr "Escriba %s --help para ver una lista completa de opciones de línea de
msgid "Parole is already running, use -i to open a new instance\n"
msgstr "Parole ya se está ejecutando, utilice -i para abrir una instancia nueva\n"
-#: ../src/parole-mediachooser.c:234
-msgid "Supported files"
-msgstr "Archivos compatibles"
-
-#: ../src/parole-mediachooser.c:241 ../src/parole-player.c:1013
+#: ../src/parole-mediachooser.c:247 ../src/parole-player.c:1013
msgid "All files"
msgstr "Todos los archivos"
@@ -708,7 +704,7 @@ msgstr "Listas de reproducción PLS"
#: ../src/parole-medialist.c:874
msgid "Advanced Stream Redirector"
-msgstr "Advanced Stream Redirector"
+msgstr "Redirector de flujos avanzado"
#: ../src/parole-medialist.c:882
msgid "Shareable Playlist"
@@ -888,7 +884,7 @@ msgstr "Adolfo Jayme Barrientos <fitoschido at ubuntu.com>, 2013\nelega <elega at eleg
#: ../src/parole-about.c:79
msgid "Visit Parole website"
-msgstr "Visitar el sitio web de Parole"
+msgstr "Visite el sitio web de Parole"
#: ../src/parole-disc.c:114
msgid "Play Disc"
@@ -919,7 +915,7 @@ msgstr "Céltico"
#: ../src/parole-subtitle-encoding.c:190 ../src/parole-subtitle-encoding.c:192
#: ../src/parole-subtitle-encoding.c:194 ../src/parole-subtitle-encoding.c:196
msgid "Central European"
-msgstr "Europa central"
+msgstr "Europeo central"
#: ../src/parole-subtitle-encoding.c:199 ../src/parole-subtitle-encoding.c:201
#: ../src/parole-subtitle-encoding.c:203 ../src/parole-subtitle-encoding.c:205
@@ -964,7 +960,7 @@ msgstr "Guyaratí"
#: ../src/parole-subtitle-encoding.c:252
msgid "Gurmukhi"
-msgstr "Gurmukhi"
+msgstr "Gurmuji"
#: ../src/parole-subtitle-encoding.c:255 ../src/parole-subtitle-encoding.c:257
#: ../src/parole-subtitle-encoding.c:259 ../src/parole-subtitle-encoding.c:261
@@ -1058,11 +1054,11 @@ msgstr "Sonido"
#: ../src/misc/parole-filters.c:91
msgid "Video"
-msgstr "Vídeo"
+msgstr "Video"
#: ../src/misc/parole-filters.c:116 ../src/misc/parole-filters.c:134
msgid "Audio and video"
-msgstr "Sonido y vídeo"
+msgstr "Sonido y video"
#: ../src/misc/parole-filters.c:163 ../src/misc/parole-filters.c:179
msgid "All supported files"
More information about the Xfce4-commits
mailing list