[Xfce4-commits] <xfce4-datetime-plugin:master> I18n: Add new translation oc (100%).
Transifex
noreply at xfce.org
Thu Dec 5 00:32:06 CET 2013
Updating branch refs/heads/master
to 09421b506b24327bb8ef2c93550ab8887c7bcd5d (commit)
from b40be4e8c122439ae18c284a5cf01e776b2fe486 (commit)
commit 09421b506b24327bb8ef2c93550ab8887c7bcd5d
Author: Cedric31 <cvalmary at yahoo.fr>
Date: Thu Dec 5 00:31:15 2013 +0100
I18n: Add new translation oc (100%).
19 translated messages.
Transifex (https://www.transifex.com/projects/p/xfce/).
po/{fr.po => oc.po} | 46 +++++++++++++++++++++++-----------------------
1 file changed, 23 insertions(+), 23 deletions(-)
diff --git a/po/fr.po b/po/oc.po
similarity index 72%
copy from po/fr.po
copy to po/oc.po
index 3fe54a3..8ccc8d6 100644
--- a/po/fr.po
+++ b/po/oc.po
@@ -3,68 +3,68 @@
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
#
# Translators:
-# jc1 <jc1.quebecos at gmail.com>, 2013
+# Cedric31 <cvalmary at yahoo.fr>, 2013
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Xfce Panel Plugins\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2013-07-03 20:55+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-08-03 15:27+0000\n"
-"Last-Translator: jc1 <jc1.quebecos at gmail.com>\n"
-"Language-Team: French (http://www.transifex.com/projects/p/xfce/language/fr/)\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-12-04 18:18+0000\n"
+"Last-Translator: Cedric31 <cvalmary at yahoo.fr>\n"
+"Language-Team: Occitan (post 1500) (http://www.transifex.com/projects/p/xfce/language/oc/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: fr\n"
+"Language: oc\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
#: ../panel-plugin/datetime.c:87
msgid "Invalid format"
-msgstr "Format incorrect"
+msgstr "Format incorrècte"
#: ../panel-plugin/datetime.c:92
msgid "Error"
-msgstr "Erreur"
+msgstr "Error"
#: ../panel-plugin/datetime-dialog.c:42
msgid "Date, then time"
-msgstr "Date, puis l'heure"
+msgstr "Data, puèi l'ora"
#: ../panel-plugin/datetime-dialog.c:43
msgid "Time, then date"
-msgstr "Heure, puis la date"
+msgstr "Ora, puèi la data"
#: ../panel-plugin/datetime-dialog.c:44
msgid "Date only"
-msgstr "Date seulement"
+msgstr "Data solament"
#: ../panel-plugin/datetime-dialog.c:45
msgid "Time only"
-msgstr "Heure seulement"
+msgstr "Ora solament"
#. placeholder
#: ../panel-plugin/datetime-dialog.c:85 ../panel-plugin/datetime-dialog.c:96
msgid "Custom..."
-msgstr "Personnalisé..."
+msgstr "Personalizat..."
#: ../panel-plugin/datetime-dialog.c:131
msgid "Select font"
-msgstr "Choisir une police"
+msgstr "Causir una poliça"
#: ../panel-plugin/datetime-dialog.c:313
#, c-format
msgid "Unable to open the following url: %s"
-msgstr "Impossible d'ouvrir l'URL suivante : %s"
+msgstr "Impossible de dobrir l'URL seguenta : %s"
#: ../panel-plugin/datetime-dialog.c:352
msgid "Datetime"
-msgstr "Dateheure"
+msgstr "Dataora"
#. * layout frame
#.
#: ../panel-plugin/datetime-dialog.c:372
msgid "Layout"
-msgstr "Disposition"
+msgstr "Disposicion"
#. Format label
#. format label
@@ -77,31 +77,31 @@ msgstr "Format :"
#.
#: ../panel-plugin/datetime-dialog.c:406
msgid "Date"
-msgstr "Date"
+msgstr "Data"
#: ../panel-plugin/datetime-dialog.c:417
msgid "The date will appear in a tooltip."
-msgstr "La date apparait dans une info-bulle."
+msgstr "La data apareis dins una infobulla."
#. font label
#: ../panel-plugin/datetime-dialog.c:429 ../panel-plugin/datetime-dialog.c:530
msgid "Font:"
-msgstr "Police :"
+msgstr "Poliça :"
#. * time frame
#.
#: ../panel-plugin/datetime-dialog.c:507
msgid "Time"
-msgstr "Heure"
+msgstr "Ora"
#: ../panel-plugin/datetime-dialog.c:518
msgid "The time will appear in a tooltip."
-msgstr "L'heure apparait dans une info-bulle."
+msgstr "L'ora apareis dins una infobulla."
#: ../panel-plugin/datetime.desktop.in.h:1
msgid "DateTime"
-msgstr "DateHeure"
+msgstr "DataOra"
#: ../panel-plugin/datetime.desktop.in.h:2
msgid "Date and Time plugin with a simple calendar"
-msgstr "Greffon date et heure avec un calendrier simple"
+msgstr "Empeuton data e ora amb un calendièr simple"
More information about the Xfce4-commits
mailing list