[Xfce4-commits] <xfce4-cpufreq-plugin:master> I18n: Add new translation oc (100%).

Transifex noreply at xfce.org
Thu Dec 5 00:32:04 CET 2013


Updating branch refs/heads/master
         to 7c9647e0c3a738bc8c0232f5dcdd32fd0bbdcac4 (commit)
       from 6910fef7fc150ec80d982444a7b99b9364f406f4 (commit)

commit 7c9647e0c3a738bc8c0232f5dcdd32fd0bbdcac4
Author: Cedric31 <cvalmary at yahoo.fr>
Date:   Thu Dec 5 00:31:11 2013 +0100

    I18n: Add new translation oc (100%).
    
    39 translated messages.
    
    Transifex (https://www.transifex.com/projects/p/xfce/).

 po/{tr.po => oc.po} |   87 +++++++++++++++++++++++++--------------------------
 1 file changed, 43 insertions(+), 44 deletions(-)

diff --git a/po/tr.po b/po/oc.po
similarity index 67%
copy from po/tr.po
copy to po/oc.po
index 624ebed..9d2d725 100644
--- a/po/tr.po
+++ b/po/oc.po
@@ -3,65 +3,64 @@
 # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
 # 
 # Translators:
-# Necdet Yücel <necdetyucel at gmail.com>, 2013
-# wexaw, 2013
+# Cedric31 <cvalmary at yahoo.fr>, 2013
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Xfce Panel Plugins\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 "POT-Creation-Date: 2013-08-30 00:31+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-09-06 11:17+0000\n"
-"Last-Translator: Necdet Yücel <necdetyucel at gmail.com>\n"
-"Language-Team: Turkish (http://www.transifex.com/projects/p/xfce/language/tr/)\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-12-04 18:17+0000\n"
+"Last-Translator: Cedric31 <cvalmary at yahoo.fr>\n"
+"Language-Team: Occitan (post 1500) (http://www.transifex.com/projects/p/xfce/language/oc/)\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: tr\n"
+"Language: oc\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
 
 #: ../panel-plugin/xfce4-cpufreq-configure.c:78
 msgid "Select font..."
-msgstr "Yazı tipi seçin..."
+msgstr "Seleccionar la poliça ..."
 
 #: ../panel-plugin/xfce4-cpufreq-configure.c:80
 msgid "Select font family and size to use for the labels."
-msgstr "Etiketler için kullanılacak yazı tipi ailesi ve boyutu seçin."
+msgstr "Seleccionar la familha de poliça e la talha d'utilizar per las etiquetas."
 
 #: ../panel-plugin/xfce4-cpufreq-configure.c:84
 msgid "Right-click to revert to the default font."
-msgstr "Varsayılan yazı tipine geri dönmek için sağ tıklatın."
+msgstr "Clic drech per tornar a la poliça per defaut."
 
 #: ../panel-plugin/xfce4-cpufreq-configure.c:102
 msgid "Select font"
-msgstr "Yazı tipi seçin"
+msgstr "Seleccionar la poliça"
 
 #: ../panel-plugin/xfce4-cpufreq-configure.c:188
 msgid "Configure CPU Frequency Monitor"
-msgstr "İşlemci Frekans Gözlemcisini Yapılandır"
+msgstr "Configurar lo monitor de frequéncia del processor"
 
 #: ../panel-plugin/xfce4-cpufreq-configure.c:190
 msgid "Configure the CPU frequency plugin"
-msgstr "İşlemci frekans eklentisini yapılandır"
+msgstr "Configurar l'empeuton de frequéncia del processor"
 
 #: ../panel-plugin/xfce4-cpufreq-configure.c:208
 msgid "<b>Monitor</b>"
-msgstr "Ekran"
+msgstr "<b>Monitor</b>"
 
 #: ../panel-plugin/xfce4-cpufreq-configure.c:223
 msgid "_Update interval:"
-msgstr "_Güncelleme aralığı:"
+msgstr "Interval de mesa a jorn :"
 
 #: ../panel-plugin/xfce4-cpufreq-configure.c:241
 msgid "<b>Panel</b>"
-msgstr "<b>Panel</b>"
+msgstr "<b>Tablèu de bòrd</b>"
 
 #: ../panel-plugin/xfce4-cpufreq-configure.c:257
 msgid "_Font:"
-msgstr "Yazı _tipi:"
+msgstr "Poliça :"
 
 #: ../panel-plugin/xfce4-cpufreq-configure.c:275
 msgid "_Display CPU:"
-msgstr "İşlemci _Ekranı:"
+msgstr "Afichar lo processor :"
 
 #: ../panel-plugin/xfce4-cpufreq-configure.c:290
 msgid "min"
@@ -69,103 +68,103 @@ msgstr "min"
 
 #: ../panel-plugin/xfce4-cpufreq-configure.c:291
 msgid "avg"
-msgstr "ort"
+msgstr "mej"
 
 #: ../panel-plugin/xfce4-cpufreq-configure.c:292
 msgid "max"
-msgstr "mak"
+msgstr "max"
 
 #. check buttons for display widgets in panel
 #: ../panel-plugin/xfce4-cpufreq-configure.c:298
 msgid "_Keep compact"
-msgstr "_Kısa tut"
+msgstr "Gardar lo compacte"
 
 #: ../panel-plugin/xfce4-cpufreq-configure.c:303
 msgid "Show text in a single _line"
-msgstr "Metni tek bir _satırda göster"
+msgstr "Afichar lo tèxte en una sola _linha"
 
 #: ../panel-plugin/xfce4-cpufreq-configure.c:308
 msgid "Show CPU _icon"
-msgstr "İşlemci _simgesini göster"
+msgstr "Afichar l'_icòna del processor"
 
 #: ../panel-plugin/xfce4-cpufreq-configure.c:315
 msgid "Show CPU fre_quency"
-msgstr "İşlemci _frekansını göster"
+msgstr "Afichar la fre_quéncia del processor"
 
 #: ../panel-plugin/xfce4-cpufreq-configure.c:320
 msgid "Show CPU _governor"
-msgstr "İşlemci _yöneticisini göster"
+msgstr "Afichar lo _governador del processor"
 
 #: ../panel-plugin/xfce4-cpufreq-linux.c:485
 msgid ""
 "Your system does not support cpufreq.\n"
 "The applet only shows the current cpu frequency"
-msgstr "Sisteminiz cpufreq desteklemiyor.\nBu uygulamacık sadece geçerli işlemci frekansını gösterir"
+msgstr "Vòstre sistèma pren pas en carga cpufreq.\nL'applet mòstra pas que la frequéncia actuala del processor"
 
 #: ../panel-plugin/xfce4-cpufreq-overview.c:73
 msgid "Scaling driver:"
-msgstr "Ölçekleme sürücüsü:"
+msgstr "Pilòt d'ajustament :"
 
 #: ../panel-plugin/xfce4-cpufreq-overview.c:81
 #, c-format
 msgid "No scaling driver available"
-msgstr "Hiçbir ölçekleme sürücüsü kullanılabilir değil"
+msgstr "Cap de pilòt d'ajustament pas disponible"
 
 #: ../panel-plugin/xfce4-cpufreq-overview.c:94
 msgid "Available frequencies:"
-msgstr "Kullanılabilir frekanslar:"
+msgstr "Frequéncias disponiblas :"
 
 #: ../panel-plugin/xfce4-cpufreq-overview.c:155
 msgid "Available governors:"
-msgstr "Kullanılabilir yöneticiler:"
+msgstr "Perfils disponibles :"
 
 #: ../panel-plugin/xfce4-cpufreq-overview.c:181
 msgid "Current governor:"
-msgstr "Şu anki yönetici:"
+msgstr "Perfil actual :"
 
 #: ../panel-plugin/xfce4-cpufreq-overview.c:232
 msgid "CPU Information"
-msgstr "İşlemci Bilgileri"
+msgstr "Informacion sul processor"
 
 #: ../panel-plugin/xfce4-cpufreq-overview.c:239
 msgid "An overview of all the CPUs in the system"
-msgstr "Sistemdeki tüm İşlemcilerin genel görünümü"
+msgstr "Un apercebut de totes los processors dins lo sistèma"
 
 #: ../panel-plugin/xfce4-cpufreq-plugin.c:60
 msgid "current min"
-msgstr "güncel min"
+msgstr "min actual"
 
 #: ../panel-plugin/xfce4-cpufreq-plugin.c:79
 msgid "current avg"
-msgstr "güncel ort"
+msgstr "mej actuala"
 
 #: ../panel-plugin/xfce4-cpufreq-plugin.c:97
 msgid "current max"
-msgstr "güncel mak"
+msgstr "max actual"
 
 #: ../panel-plugin/xfce4-cpufreq-plugin.c:315
 msgid "No CPU information available."
-msgstr "İşlemci bilgileri bulunmamaktadır."
+msgstr "Pas cap d'informacion de disponible sul processor."
 
 #: ../panel-plugin/xfce4-cpufreq-plugin.c:321
 #, c-format
 msgid "%d cpu available"
 msgid_plural "%d cpus available"
-msgstr[0] "%d kullanılabilir işlemci"
-msgstr[1] "%d kullanılabilir işlemci"
+msgstr[0] "%d processor disponible"
+msgstr[1] "%d processors disponibles"
 
 #: ../panel-plugin/xfce4-cpufreq-plugin.c:328
 msgid "Frequency: "
-msgstr "Frekans:"
+msgstr "Frequéncia :"
 
 #: ../panel-plugin/xfce4-cpufreq-plugin.c:336
 msgid "Governor: "
-msgstr "Yönetici:"
+msgstr "Perfil :"
 
 #: ../panel-plugin/xfce4-cpufreq-plugin.c:577
 #: ../panel-plugin/cpufreq.desktop.in.h:2
 msgid "Show CPU frequencies and governor"
-msgstr "İşlemci frekansını ve işlemci yöneticisini göster"
+msgstr "Afichar las frequéncias del processor e del governador"
 
 #: ../panel-plugin/xfce4-cpufreq-plugin.c:579
 msgid "Copyright (c) 2003-2013\n"
@@ -174,12 +173,12 @@ msgstr "Copyright (c) 2003-2013\n"
 #: ../panel-plugin/xfce4-cpufreq-plugin.c:605
 msgid ""
 "Your system is not configured correctly to support CPU frequency scaling!"
-msgstr "Sisteminiz işlemci frekans ölçekleme desteği doğru yapılandırılmamış!"
+msgstr "Vòstre sistèma es pas configurat corrèctament per sosténer l'ajustament de frequéncia del processor !"
 
 #: ../panel-plugin/xfce4-cpufreq-plugin.c:615
 msgid "Your system is not supported yet!"
-msgstr "Sisteminiz henüz desteklenmiyor!"
+msgstr "Vòstre sistèma es pas encara suportat !"
 
 #: ../panel-plugin/cpufreq.desktop.in.h:1
 msgid "CPU Frequency Monitor"
-msgstr "İşlemci Frekans Gözlemcisi"
+msgstr "Monitor de frequéncia del processor"


More information about the Xfce4-commits mailing list