[Xfce4-commits] <xfce4-terminal:master> I18n: Update translation tr (78%).

Transifex noreply at xfce.org
Sun Aug 25 06:32:06 CEST 2013


Updating branch refs/heads/master
         to 9a2461f0374a59a4e9a0d3bb1015d28b9e4cce68 (commit)
       from f69a98b14e7ca11cc968f1f9b15f59291c980edc (commit)

commit 9a2461f0374a59a4e9a0d3bb1015d28b9e4cce68
Author: Anonymous <noreply at xfce.org>
Date:   Sun Aug 25 06:31:23 2013 +0200

    I18n: Update translation tr (78%).
    
    220 translated messages, 62 untranslated messages.
    
    Transifex (https://www.transifex.com/projects/p/xfce/).

 po/tr.po |   64 +++++++++++++++++++++++++++++++-------------------------------
 1 file changed, 32 insertions(+), 32 deletions(-)

diff --git a/po/tr.po b/po/tr.po
index ceda029..5d65229 100644
--- a/po/tr.po
+++ b/po/tr.po
@@ -12,7 +12,7 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: Xfce Apps\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 "POT-Creation-Date: 2013-07-03 20:42+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-08-03 10:56+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-08-24 23:25+0000\n"
 "Last-Translator: wexaw\n"
 "Language-Team: Turkish (http://www.transifex.com/projects/p/xfce/language/tr/)\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -23,31 +23,31 @@ msgstr ""
 
 #: ../colorschemes/black-on-white.theme.in.h:1
 msgid "Black on White"
-msgstr ""
+msgstr "Beyaz üzerine Siyah"
 
 #: ../colorschemes/dark-pastels.theme.in.h:1
 msgid "Dark Pastels"
-msgstr ""
+msgstr "Koyu Pastel"
 
 #: ../colorschemes/green-on-black.theme.in.h:1
 msgid "Green on Black"
-msgstr ""
+msgstr "Siyah üzerine Yeşil"
 
 #: ../colorschemes/solarized-dark.theme.in.h:1
 msgid "Solarized"
-msgstr ""
+msgstr "Solarize"
 
 #: ../colorschemes/tango.theme.in.h:1
 msgid "Tango"
-msgstr ""
+msgstr "Tango"
 
 #: ../colorschemes/white-on-black.theme.in.h:1
 msgid "White on Black"
-msgstr ""
+msgstr "Siyah üzerinde Beyaz"
 
 #: ../colorschemes/xterm.theme.in.h:1
 msgid "XTerm"
-msgstr ""
+msgstr "XTerm"
 
 #: ../terminal/main.c:104
 msgid "Usage:"
@@ -153,19 +153,19 @@ msgstr "Geçersiz geometri dizgesi \"%s\"\n"
 
 #: ../terminal/terminal-encoding-action.c:70
 msgid "Western European"
-msgstr ""
+msgstr "Batı Avrupa"
 
 #: ../terminal/terminal-encoding-action.c:71
 msgid "Central European"
-msgstr ""
+msgstr "Orta Avrupa"
 
 #: ../terminal/terminal-encoding-action.c:72
 msgid "Baltic"
-msgstr ""
+msgstr "Baltık"
 
 #: ../terminal/terminal-encoding-action.c:73
 msgid "South-Eastern Europe"
-msgstr ""
+msgstr "Güney-Doğu Avrupa"
 
 #: ../terminal/terminal-encoding-action.c:74
 msgid "Turkish"
@@ -173,47 +173,47 @@ msgstr "Türkçe"
 
 #: ../terminal/terminal-encoding-action.c:75
 msgid "Cyrillic"
-msgstr ""
+msgstr "Kiril"
 
 #: ../terminal/terminal-encoding-action.c:76
 msgid "Chinese Traditional"
-msgstr ""
+msgstr "Geleneksel Çince"
 
 #: ../terminal/terminal-encoding-action.c:77
 msgid "Chinese Simplified"
-msgstr ""
+msgstr "Basitleştirilmiş Çince"
 
 #: ../terminal/terminal-encoding-action.c:78
 msgid "Korean"
-msgstr ""
+msgstr "Korece"
 
 #: ../terminal/terminal-encoding-action.c:79
 msgid "Japanese"
-msgstr ""
+msgstr "Japonca"
 
 #: ../terminal/terminal-encoding-action.c:80
 msgid "Greek"
-msgstr ""
+msgstr "Yunanca"
 
 #: ../terminal/terminal-encoding-action.c:81
 msgid "Arabic"
-msgstr ""
+msgstr "Arapça"
 
 #: ../terminal/terminal-encoding-action.c:82
 msgid "Hebrew"
-msgstr ""
+msgstr "İbranice"
 
 #: ../terminal/terminal-encoding-action.c:83
 msgid "Thai"
-msgstr ""
+msgstr "Tayland Dili"
 
 #: ../terminal/terminal-encoding-action.c:84
 msgid "Vietnamese"
-msgstr ""
+msgstr "Vietnamca"
 
 #: ../terminal/terminal-encoding-action.c:85
 msgid "Unicode"
-msgstr ""
+msgstr "Evrensel"
 
 #: ../terminal/terminal-encoding-action.c:86
 msgid "Other"
@@ -224,7 +224,7 @@ msgstr " Diğer"
 #: ../terminal/terminal-encoding-action.c:386
 #, c-format
 msgid "Default (%s)"
-msgstr ""
+msgstr "Öntanımlı (%s)"
 
 #: ../terminal/terminal-gdbus.c:104
 msgid "User id mismatch"
@@ -612,7 +612,7 @@ msgstr ""
 
 #: ../terminal/terminal-window.c:230
 msgid "Show/hide the toolbar"
-msgstr ""
+msgstr "Araç çubuğununu göster/gizle"
 
 #: ../terminal/terminal-window.c:231
 msgid "Show Window _Borders"
@@ -886,7 +886,7 @@ msgstr ""
 
 #: ../terminal/terminal-preferences.glade.h:51
 msgid "Appearance and Animation"
-msgstr ""
+msgstr "Görünüm ve Animasyon"
 
 #: ../terminal/terminal-preferences.glade.h:52
 msgid "L_eft"
@@ -1034,7 +1034,7 @@ msgstr ""
 
 #: ../terminal/terminal-preferences.glade.h:86
 msgid "Choose background color"
-msgstr ""
+msgstr "Arka plan rengini seç"
 
 #: ../terminal/terminal-preferences.glade.h:87
 msgid "Color Selector"
@@ -1046,11 +1046,11 @@ msgstr "Renk belirlemek için pencere aç"
 
 #: ../terminal/terminal-preferences.glade.h:89
 msgid "Choose text color"
-msgstr ""
+msgstr "Metin rengini seç"
 
 #: ../terminal/terminal-preferences.glade.h:90
 msgid "Choose cursor color"
-msgstr ""
+msgstr "İmleç rengini seç"
 
 #: ../terminal/terminal-preferences.glade.h:91
 msgid "Choose tab activity color"
@@ -1086,11 +1086,11 @@ msgstr ""
 
 #: ../terminal/terminal-preferences.glade.h:98
 msgid "Choose bold font color"
-msgstr ""
+msgstr "Kalın yazı tipi rengini seç"
 
 #: ../terminal/terminal-preferences.glade.h:99
 msgid "Custom Colors"
-msgstr ""
+msgstr "Özel Renkler"
 
 #: ../terminal/terminal-preferences.glade.h:100
 msgid "Black"
@@ -1220,7 +1220,7 @@ msgstr ""
 
 #: ../terminal/terminal-preferences.glade.h:134
 msgid "Encoding"
-msgstr ""
+msgstr "Kodlama"
 
 #: ../terminal/terminal-preferences.glade.h:135
 msgid "Disable all me_nu access keys (such as Alt+f)"


More information about the Xfce4-commits mailing list