[Xfce4-commits] <xfce4-mixer:master> I18n: Add new translation zh_CN (100%).

Transifex noreply at xfce.org
Mon Aug 19 12:32:02 CEST 2013


Updating branch refs/heads/master
         to ab2a973cbeb70b765cd369dd94775f8b3952919e (commit)
       from 2afe516e9bca1e67948d3a028e1e44875296f068 (commit)

commit ab2a973cbeb70b765cd369dd94775f8b3952919e
Author: Chipong <chipong.luo at yahoo.com>
Date:   Mon Aug 19 12:31:18 2013 +0200

    I18n: Add new translation zh_CN (100%).
    
    36 translated messages.
    
    Transifex (https://www.transifex.com/projects/p/xfce/).

 po/{zh_TW.po => zh_CN.po} |   75 +++++++++++++++++++++++----------------------
 1 file changed, 38 insertions(+), 37 deletions(-)

diff --git a/po/zh_TW.po b/po/zh_CN.po
similarity index 71%
copy from po/zh_TW.po
copy to po/zh_CN.po
index 6a8916e..61722b8 100644
--- a/po/zh_TW.po
+++ b/po/zh_CN.po
@@ -3,39 +3,40 @@
 # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
 # 
 # Translators:
-# Cheng-Chia Tseng <pswo10680 at gmail.com>, 2011
+# Chipong <chipong.luo at yahoo.com>, 2013
+# Chipong <chipong.luo at yahoo.com>, 2013
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Xfce Apps\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 "POT-Creation-Date: 2012-09-29 13:30+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-07-06 15:58+0000\n"
-"Last-Translator: Cheng-Chia Tseng <pswo10680 at gmail.com>\n"
-"Language-Team: Chinese (Taiwan) (http://www.transifex.com/projects/p/xfce/language/zh_TW/)\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-08-19 04:51+0000\n"
+"Last-Translator: Chipong <chipong.luo at yahoo.com>\n"
+"Language-Team: Chinese (China) (http://www.transifex.com/projects/p/xfce/language/zh_CN/)\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: zh_TW\n"
+"Language: zh_CN\n"
 "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
 
 #. Add menu item for muting
 #: ../panel-plugin/xfce-mixer-plugin.c:306
 msgid "Mu_te"
-msgstr "靜音(_T)"
+msgstr "静音(_T)"
 
 #: ../panel-plugin/xfce-mixer-plugin.c:314
 msgid "Run Audio Mi_xer"
-msgstr "執行混音器(_X)"
+msgstr "运行混音器(_X)"
 
 #: ../panel-plugin/xfce-mixer-plugin.c:581 ../xfce4-mixer/main.c:148
 msgid ""
 "GStreamer was unable to detect any sound devices. Some sound system specific"
 " GStreamer packages may be missing. It may also be a permissions problem."
-msgstr "GStreamer 無法偵測到任何音效裝置。某些音效系統特定的 GStreamer 套件可能遺失。又或者是許可權的問題。"
+msgstr "Gstreamer 未能检测到任何声音设备。一些声音系统的特定 Gstreamer 软件包可能缺失。也可能是权限问题。"
 
 #: ../panel-plugin/xfce-mixer-plugin.c:931
 msgid "No command defined"
-msgstr "未定義指令"
+msgstr "未定义命令"
 
 #. Generate error message and insert the current command
 #: ../panel-plugin/xfce-mixer-plugin.c:939
@@ -44,33 +45,33 @@ msgid ""
 "Could not execute the command \"%s\". Ensure that either the location of the"
 " command is included in the PATH environment variable or that you are "
 "providing the full path to the command."
-msgstr "無法執行「%s」指令。請確定指令的位置包含在 PATH 環境變數中,或是您需提供指令的完整路徑。"
+msgstr "未能执行命令 “%s”。确保要么此命令的路径包含在路径环境变量中,要么您提供了此命令的完整路径。"
 
 #: ../panel-plugin/xfce-plugin-dialog.c:150
 msgid "Audio Mixer Plugin"
-msgstr "混音器外掛"
+msgstr "混音器插件"
 
 #: ../panel-plugin/xfce-plugin-dialog.c:152
 msgid "Configure the sound card and mixer track"
-msgstr "設定音效卡與混音器聲軌"
+msgstr "配置声卡和音轨"
 
 #: ../panel-plugin/xfce-plugin-dialog.c:165
 #: ../xfce4-mixer/xfce-mixer-window.c:185
 msgid "Sound _card:"
-msgstr "音效卡(_C):"
+msgstr "声卡(_C):"
 
 #: ../panel-plugin/xfce-plugin-dialog.c:174
 msgid "Mixer _track:"
-msgstr "混音器聲軌(_T):"
+msgstr "混音器音轨(_T)"
 
 #: ../panel-plugin/xfce-volume-button.c:854
 msgid "No valid device and/or element."
-msgstr "無有效裝置及/或元素。"
+msgstr "无有效的设备和/或元件。"
 
 #: ../panel-plugin/xfce-volume-button.c:859
 #, c-format
 msgid "%s: muted"
-msgstr "%s:靜音"
+msgstr "%s: 静音"
 
 #: ../panel-plugin/xfce-volume-button.c:861
 #, c-format
@@ -89,7 +90,7 @@ msgstr "混音器"
 #: ../panel-plugin/mixer.desktop.in.h:2
 #: ../xfce4-mixer/xfce4-mixer.desktop.in.h:2
 msgid "Adjust volume levels"
-msgstr "調整音量"
+msgstr "调整音量"
 
 #: ../libxfce4mixer/libxfce4mixer.c:422
 #, c-format
@@ -98,16 +99,16 @@ msgstr "未知音量控制 %d"
 
 #: ../xfce4-mixer/main.c:86
 msgid "Enable debugging output"
-msgstr "啟用除錯輸出"
+msgstr "启用调试输出"
 
 #: ../xfce4-mixer/main.c:87
 msgid "Show version and exit"
-msgstr "顯示版本並結束"
+msgstr "显示版本信息并退出"
 
 #: ../xfce4-mixer/main.c:130
 #, c-format
 msgid "xfce4-mixer: Failed to initialize xfconf: %s\n"
-msgstr "xfce4-mixer:未能初始化 xfconf:%s\n"
+msgstr "Xfce4 混音器:无法初始化 xfconf: %s\n"
 
 #: ../xfce4-mixer/xfce-mixer-container.c:218
 msgid "_Playback"
@@ -115,75 +116,75 @@ msgstr "播放(_P)"
 
 #: ../xfce4-mixer/xfce-mixer-container.c:218
 msgid "C_apture"
-msgstr "擷取(_A)"
+msgstr "捕获(_A)"
 
 #: ../xfce4-mixer/xfce-mixer-container.c:218
 msgid "S_witches"
-msgstr "開關(_W)"
+msgstr "开关(_W)"
 
 #: ../xfce4-mixer/xfce-mixer-container.c:218
 msgid "_Options"
-msgstr "選項(_O)"
+msgstr "选项(_O)"
 
 #: ../xfce4-mixer/xfce-mixer-container.c:390
 msgid "No controls visible"
-msgstr "無可見控制項"
+msgstr "没有可见的控制项"
 
 #: ../xfce4-mixer/xfce-mixer-container.c:401
 msgid "<span weight=\"bold\" size=\"larger\">No controls visible</span>"
-msgstr "<span weight=\"bold\" size=\"larger\">無可見的控制項</span>"
+msgstr "<span weight=\\\"bold\\\" size=\\\"larger\\\">无可见控制器</span>"
 
 #: ../xfce4-mixer/xfce-mixer-container.c:409
 msgid ""
 "In order to toggle the visibility of mixer controls, open the <b>\"Select "
 "Controls\"</b> dialog."
-msgstr "要切換顯示的混音器控制項,請開啟<b>「選取控制項」</b>。"
+msgstr "要切换显示的混音器控制,请打开 <b>\\\"选择控制器\\\"</b>对话框。"
 
 #: ../xfce4-mixer/xfce-mixer-controls-dialog.c:118
 msgid "Select Controls"
-msgstr "選取控制項"
+msgstr "选择控制器"
 
 #: ../xfce4-mixer/xfce-mixer-controls-dialog.c:120
 msgid "Select which controls should be visible"
-msgstr "選取應該可見哪些控制項"
+msgstr "选择哪些控制器应该可见"
 
 #: ../xfce4-mixer/xfce-mixer-track.c:257
 #, c-format
 msgid "Volume of channel %d on %s"
-msgstr "第 %d 聲道 (於 %s 裝置) 的音量"
+msgstr "%d 声道音量,%s"
 
 #. Lock button
 #: ../xfce4-mixer/xfce-mixer-track.c:293
 #, c-format
 msgid "Lock channels for %s together"
-msgstr "將 %s 的聲道鎖定在一起"
+msgstr "与 %s 一道锁定频道"
 
 #: ../xfce4-mixer/xfce-mixer-track.c:340
 #, c-format
 msgid "Mute/unmute %s"
-msgstr "靜音/取消靜音 %s"
+msgstr "静音/取消静音 %s"
 
 #: ../xfce4-mixer/xfce-mixer-track.c:360
 #, c-format
 msgid "Enable/disable audible input from %s in output"
-msgstr "在輸出啟用/停用來見 %s 的可聞輸入"
+msgstr "从输出中的 %s 启用/禁用音频输入"
 
 #: ../xfce4-mixer/xfce-mixer-window.c:91
 msgid "_Quit"
-msgstr "結束(_Q)"
+msgstr "退出(_Q)"
 
 #: ../xfce4-mixer/xfce-mixer-window.c:91
 msgid "Exit the mixer"
-msgstr "結束混音器"
+msgstr "退出混音器"
 
 #: ../xfce4-mixer/xfce-mixer-window.c:93
 msgid "_Select Controls..."
-msgstr "選取控制項(_S)..."
+msgstr "选择控制器(_S)..."
 
 #: ../xfce4-mixer/xfce-mixer-window.c:93
 msgid "Select which controls are displayed"
-msgstr "選取要顯示哪些控制項"
+msgstr "选择显示哪些控制器"
 
 #: ../xfce4-mixer/xfce-mixer-window.c:154
 msgid "Configure sound card(s) and control the volume of selected tracks"
-msgstr "設定音效卡並控制所選聲軌的音量"
+msgstr "配置声卡并控制选中音轨的音量"


More information about the Xfce4-commits mailing list