[Xfce4-commits] <parole:bluesabre/gtk3> l10n: Updated Ukrainian (uk) translation to 100%
Transifex
noreply at xfce.org
Sun Aug 11 15:16:52 CEST 2013
Updating branch refs/heads/bluesabre/gtk3
to 7349c6d02ff8128babc2247332b2cc58ed5c1001 (commit)
from 0dab0ef08ac18821010c2ae37ebcd99e837123ae (commit)
commit 7349c6d02ff8128babc2247332b2cc58ed5c1001
Author: Yarema aka Knedlyk <yupadmin at gmail.com>
Date: Thu Feb 28 23:17:14 2013 +0100
l10n: Updated Ukrainian (uk) translation to 100%
New status: 225 messages complete with 0 fuzzies and 0 untranslated.
Transmitted-via: Transifex (translations.xfce.org).
po/uk.po | 78 +++++++++++++++++++++++++++++++++++++++-----------------------
1 file changed, 49 insertions(+), 29 deletions(-)
diff --git a/po/uk.po b/po/uk.po
index dc7bbac..21e4770 100644
--- a/po/uk.po
+++ b/po/uk.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: parole\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2013-02-23 15:42+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-02-28 18:45+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2011-05-27 14:30+0200\n"
"Last-Translator: Dmitry Nikitin <luckas_fb at mail.ru>\n"
"Language-Team: Ukrainian <>\n"
@@ -102,7 +102,8 @@ msgstr "Відкрити недавню історію"
msgid "Open _Location"
msgstr "Відкрити _адресу"
-#: ../data/interfaces/parole.ui.h:21 ../src/parole-about.c:68
+#: ../data/interfaces/parole.ui.h:21 ../data/desktop/parole.desktop.in.in.h:2
+#: ../src/parole-about.c:68
msgid "Parole Media Player"
msgstr "Медіапрогравач Parole"
@@ -223,13 +224,13 @@ msgstr "Список відтворення дисків"
msgid "Play opened files"
msgstr "Відтворити відкриті файли"
-#: ../data/interfaces/playlist.ui.h:10 ../src/parole-medialist.c:791
+#: ../data/interfaces/playlist.ui.h:10 ../src/parole-medialist.c:805
#: ../src/parole-player.c:3074
msgid "Playlist"
msgstr "Список відтворення"
-#: ../data/interfaces/playlist.ui.h:11 ../src/parole-medialist.c:979
-#: ../src/parole-medialist.c:1123
+#: ../data/interfaces/playlist.ui.h:11 ../src/parole-medialist.c:993
+#: ../src/parole-medialist.c:1137
msgid "Playlist empty"
msgstr "Список програвання порожній"
@@ -407,8 +408,20 @@ msgid "Open Network Location"
msgstr "Відкрити посилання в мережі"
#: ../data/desktop/parole.desktop.in.in.h:1
-msgid "Parole"
-msgstr "Модулі Parole"
+msgid "Next Track"
+msgstr "Наступна доріжка"
+
+#: ../data/desktop/parole.desktop.in.in.h:3
+msgid "Play your media"
+msgstr "Програвання Ваших медіа"
+
+#: ../data/desktop/parole.desktop.in.in.h:4
+msgid "Play/Pause"
+msgstr "Програвання/Пауза"
+
+#: ../data/desktop/parole.desktop.in.in.h:5
+msgid "Previous Track"
+msgstr "Попередня доріжка"
#: ../src/common/parole-common.c:67
msgid "Message"
@@ -418,7 +431,7 @@ msgstr "Повідомлення"
msgid "Error"
msgstr "Помилка"
-#: ../src/gst/parole-gst.c:1370 ../src/parole-medialist.c:363
+#: ../src/gst/parole-gst.c:1370 ../src/parole-medialist.c:377
#, c-format
msgid "Track %i"
msgstr "Доріжка %i"
@@ -581,67 +594,77 @@ msgstr "Файли що підтримуються"
msgid "All files"
msgstr "Всі файли"
-#: ../src/parole-medialist.c:301 ../src/parole-medialist.c:988
+#: ../src/parole-medialist.c:303 ../src/parole-medialist.c:1002
#, c-format
msgid "%i item"
msgstr "%i пункт"
-#: ../src/parole-medialist.c:306 ../src/parole-medialist.c:990
+#: ../src/parole-medialist.c:307
+#, c-format
+msgid "%i chapter"
+msgstr "%i розділ"
+
+#: ../src/parole-medialist.c:315 ../src/parole-medialist.c:1004
#, c-format
msgid "%i items"
msgstr "%i пункти"
-#: ../src/parole-medialist.c:379
+#: ../src/parole-medialist.c:319
+#, c-format
+msgid "%i chapters"
+msgstr "%i розділи"
+
+#: ../src/parole-medialist.c:393
#, c-format
msgid "Chapter %i"
msgstr "Розділ %i"
-#: ../src/parole-medialist.c:649
+#: ../src/parole-medialist.c:663
msgid "Permission denied"
msgstr "Відмовлено в доступі"
-#: ../src/parole-medialist.c:651
+#: ../src/parole-medialist.c:665
msgid "Error saving playlist file"
msgstr "Помилки при збереженні списку відтворення"
-#: ../src/parole-medialist.c:663
+#: ../src/parole-medialist.c:677
msgid "Unknown playlist format"
msgstr "Невідомий формати списку відтворення"
-#: ../src/parole-medialist.c:664
+#: ../src/parole-medialist.c:678
msgid "Please chooser a supported playlist format"
msgstr "Використовуйте селектор для підтримуваних форматів списку відтворення"
-#: ../src/parole-medialist.c:716 ../src/parole-plugins-manager.c:352
+#: ../src/parole-medialist.c:730 ../src/parole-plugins-manager.c:352
msgid "Unknown"
msgstr "Невідомий"
-#: ../src/parole-medialist.c:798
+#: ../src/parole-medialist.c:812
msgid "M3U Playlists"
msgstr "M3U списки відтворення"
-#: ../src/parole-medialist.c:806
+#: ../src/parole-medialist.c:820
msgid "PLS Playlists"
msgstr "PLS списки відтворення"
-#: ../src/parole-medialist.c:814
+#: ../src/parole-medialist.c:828
msgid "Advanced Stream Redirector"
msgstr "Розширене перенаправлення потоку"
-#: ../src/parole-medialist.c:822
+#: ../src/parole-medialist.c:836
msgid "Shareable Playlist"
msgstr "Публічний список відтворення"
#. Clear
-#: ../src/parole-medialist.c:1079
+#: ../src/parole-medialist.c:1093
msgid "Open Containing Folder"
msgstr "Відкрити теку, що містить"
-#: ../src/parole-medialist.c:1655
+#: ../src/parole-medialist.c:1669
msgid "Media list"
msgstr "Список файлів"
-#: ../src/parole-medialist.c:1656
+#: ../src/parole-medialist.c:1670
msgid "Chapter list"
msgstr "Список розділом"
@@ -968,6 +991,9 @@ msgstr ""
msgid "Power Manager Plugin"
msgstr "Модуль управління живленням"
+#~ msgid "Parole"
+#~ msgstr "Модулі Parole"
+
#~ msgid "Title:"
#~ msgstr "Заголовок:"
@@ -1058,9 +1084,6 @@ msgstr "Модуль управління живленням"
#~ msgid "DVD"
#~ msgstr "DVD"
-#~ msgid "Next Chapter"
-#~ msgstr "Наст. разділ"
-
#~ msgid "Previous Chapter"
#~ msgstr "Попер. разділ"
@@ -1076,9 +1099,6 @@ msgstr "Модуль управління живленням"
#~ msgid "Open location of media file or live stream"
#~ msgstr "<b>Відкрити адресу медіа-файлу чи потоку:</b>"
-#~ msgid "Next Track"
-#~ msgstr "Наступна доріжка"
-
#~ msgid "Stopped"
#~ msgstr "Зупинено"
More information about the Xfce4-commits
mailing list