[Xfce4-commits] <parole:bluesabre/gtk3> l10n: Updated French (fr) translation to 100%
Transifex
noreply at xfce.org
Sun Aug 11 15:16:18 CEST 2013
Updating branch refs/heads/bluesabre/gtk3
to f2e0b4a1ae4c865d28207c3ac48614f1ca8f2738 (commit)
from 947755875843226f65e560ca699463b2d0a40e32 (commit)
commit f2e0b4a1ae4c865d28207c3ac48614f1ca8f2738
Author: jc jc1 <jc1.quebecos at gmail.com>
Date: Thu Feb 21 22:43:52 2013 +0100
l10n: Updated French (fr) translation to 100%
New status: 216 messages complete with 0 fuzzies and 0 untranslated.
Transmitted-via: Transifex (translations.xfce.org).
po/fr.po | 102 ++++++++++++++++++++++++++++++++------------------------------
1 file changed, 53 insertions(+), 49 deletions(-)
diff --git a/po/fr.po b/po/fr.po
index 05aaec3..ff94465 100644
--- a/po/fr.po
+++ b/po/fr.po
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ast\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2013-01-24 08:06+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-02-21 20:54+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2012-12-07 14:44+0100\n"
"Last-Translator: \n"
"Language-Team: \n"
@@ -70,7 +70,7 @@ msgstr "Auto"
msgid "Buffering (0%)"
msgstr "Mise en tampon"
-#: ../data/interfaces/parole.ui.h:12 ../src/parole-player.c:740
+#: ../data/interfaces/parole.ui.h:12 ../src/parole-player.c:750
msgid "Empty"
msgstr "Vide"
@@ -111,8 +111,8 @@ msgstr "Ouvrir un _emplacement"
msgid "Parole Media Player"
msgstr "Lecteur Média Parole"
-#: ../data/interfaces/parole.ui.h:22 ../src/parole-player.c:1398
-#: ../src/parole-player.c:1432
+#: ../data/interfaces/parole.ui.h:22 ../src/parole-player.c:1408
+#: ../src/parole-player.c:1442
msgid "Play"
msgstr "Lecture"
@@ -228,37 +228,41 @@ msgstr "Liste de lecture Disque"
msgid "Play opened files"
msgstr "Démarrez la lecture des fichiers ouverts"
-#: ../data/interfaces/playlist.ui.h:10 ../src/parole-medialist.c:784
-#: ../src/parole-player.c:3033
+#: ../data/interfaces/playlist.ui.h:10 ../src/parole-medialist.c:788
+#: ../src/parole-player.c:3067
msgid "Playlist"
msgstr "Liste de lecture"
#: ../data/interfaces/playlist.ui.h:11
+msgid "Playlist empty"
+msgstr "Liste de lecture vide"
+
+#: ../data/interfaces/playlist.ui.h:12
msgid "Playlist options"
msgstr "Options liste de lecture"
-#: ../data/interfaces/playlist.ui.h:12
+#: ../data/interfaces/playlist.ui.h:13
#: ../data/interfaces/parole-settings.ui.h:17
msgid "Remember playlist"
msgstr "Se souvenir de la liste de lecture"
-#: ../data/interfaces/playlist.ui.h:13
+#: ../data/interfaces/playlist.ui.h:14
msgid "Remove"
msgstr "Supprimer"
-#: ../data/interfaces/playlist.ui.h:14
+#: ../data/interfaces/playlist.ui.h:15
msgid "Repeat"
msgstr "Répéter"
-#: ../data/interfaces/playlist.ui.h:15
+#: ../data/interfaces/playlist.ui.h:16
msgid "Replace playlist when opening files"
msgstr "Remplacer la liste de lecture lors de l'ouverture de fichiers"
-#: ../data/interfaces/playlist.ui.h:16
+#: ../data/interfaces/playlist.ui.h:17
msgid "Shuffle"
msgstr "Aléatoire"
-#: ../data/interfaces/playlist.ui.h:17
+#: ../data/interfaces/playlist.ui.h:18
msgid "Title Menu"
msgstr "Menu Titre"
@@ -419,7 +423,7 @@ msgstr "Message"
msgid "Error"
msgstr "Erreur"
-#: ../src/gst/parole-gst.c:1370 ../src/parole-medialist.c:356
+#: ../src/gst/parole-gst.c:1370 ../src/parole-medialist.c:360
#, c-format
msgid "Track %i"
msgstr "Piste %i"
@@ -462,12 +466,12 @@ msgstr ""
"Impossible de charger le greffon vidéo GStreamer, vérifiez votre "
"installation de GStreamer"
-#: ../src/gst/parole-gst.c:2810 ../src/gst/parole-gst.c:2814
+#: ../src/gst/parole-gst.c:2816 ../src/gst/parole-gst.c:2820
#, c-format
msgid "Audio Track #%d"
msgstr "Piste #%d"
-#: ../src/gst/parole-gst.c:2848 ../src/gst/parole-gst.c:2852
+#: ../src/gst/parole-gst.c:2860 ../src/gst/parole-gst.c:2864
#, c-format
msgid "Subtitle #%d"
msgstr "Sous-titre #%d"
@@ -580,92 +584,92 @@ msgstr ""
msgid "Supported files"
msgstr "Tous les fichiers pris en charge"
-#: ../src/parole-mediachooser.c:219 ../src/parole-player.c:955
+#: ../src/parole-mediachooser.c:219 ../src/parole-player.c:965
msgid "All files"
msgstr "Tous les fichiers"
-#: ../src/parole-medialist.c:372
+#: ../src/parole-medialist.c:376
#, c-format
msgid "Chapter %i"
msgstr "Chapitre %i"
-#: ../src/parole-medialist.c:642
+#: ../src/parole-medialist.c:646
msgid "Permission denied"
msgstr "Permission non accordée"
-#: ../src/parole-medialist.c:644
+#: ../src/parole-medialist.c:648
msgid "Error saving playlist file"
msgstr "Erreur lors de la sauvegarde de la liste de lecture"
-#: ../src/parole-medialist.c:656
+#: ../src/parole-medialist.c:660
msgid "Unknown playlist format"
msgstr "Format de liste de lecture inconnu"
-#: ../src/parole-medialist.c:657
+#: ../src/parole-medialist.c:661
msgid "Please chooser a supported playlist format"
msgstr ""
"Format de liste de lecture inconnu, Veuillez sélectionner un format de liste "
"de lecture pris en charge"
-#: ../src/parole-medialist.c:709 ../src/parole-plugins-manager.c:352
+#: ../src/parole-medialist.c:713 ../src/parole-plugins-manager.c:352
msgid "Unknown"
msgstr "Inconnu"
-#: ../src/parole-medialist.c:791
+#: ../src/parole-medialist.c:795
msgid "M3U Playlists"
msgstr "Listes de lecture M3U"
-#: ../src/parole-medialist.c:799
+#: ../src/parole-medialist.c:803
msgid "PLS Playlists"
msgstr "Listes de lecture PLS"
-#: ../src/parole-medialist.c:807
+#: ../src/parole-medialist.c:811
msgid "Advanced Stream Redirector"
msgstr "Redirecteur de Flux Avancé"
-#: ../src/parole-medialist.c:815
+#: ../src/parole-medialist.c:819
msgid "Shareable Playlist"
msgstr "Liste de Lecture Partageable"
#. Clear
-#: ../src/parole-medialist.c:1066
+#: ../src/parole-medialist.c:1073
msgid "Open Containing Folder"
msgstr "Ouvrir le dossier contenant le fichier"
-#: ../src/parole-medialist.c:1640
+#: ../src/parole-medialist.c:1648
msgid "Media list"
msgstr "Liste de médias"
-#: ../src/parole-medialist.c:1641
+#: ../src/parole-medialist.c:1649
msgid "Chapter list"
msgstr "Liste des chapitres"
-#: ../src/parole-player.c:513
+#: ../src/parole-player.c:523
msgid "Open ISO image"
msgstr "Ouvrir une image ISO"
-#: ../src/parole-player.c:532
+#: ../src/parole-player.c:542
msgid "CD image"
msgstr "Image CD"
-#: ../src/parole-player.c:532
+#: ../src/parole-player.c:542
msgid "DVD image"
msgstr "Image DVD"
#. Build the FileChooser dialog for subtitle selection.
-#: ../src/parole-player.c:925
+#: ../src/parole-player.c:935
msgid "Select Subtitle File"
msgstr "Sélectionner le fichier de sous-titres"
-#: ../src/parole-player.c:943
+#: ../src/parole-player.c:953
msgid "Subtitle Files"
msgstr "Fichiers sous-titres"
-#: ../src/parole-player.c:1118 ../src/parole-player.c:1126
+#: ../src/parole-player.c:1128 ../src/parole-player.c:1136
msgid "Clear Recent Items"
msgstr "Effacer les éléments récents"
-#: ../src/parole-player.c:1120
+#: ../src/parole-player.c:1130
msgid ""
"Are you sure you wish to clear your recent items history? This cannot be "
"undone."
@@ -673,52 +677,52 @@ msgstr ""
"Êtes-vous sûr de vouloir effacer votre historique d'éléments récent ? Cela "
"ne peut pas être annulée."
-#: ../src/parole-player.c:1239 ../src/parole-player.c:1372
+#: ../src/parole-player.c:1249 ../src/parole-player.c:1382
msgid "Media stream is not seekable"
msgstr "Le flux média ne peut être recherché"
-#: ../src/parole-player.c:1342
+#: ../src/parole-player.c:1352
msgid "Pause"
msgstr "Pause"
-#: ../src/parole-player.c:1699
+#: ../src/parole-player.c:1709
msgid "GStreamer backend error"
msgstr "Erreur du moteur GStreamer"
-#: ../src/parole-player.c:1729
+#: ../src/parole-player.c:1739
msgid "Unknown Song"
msgstr "Chanson Inconnue"
-#: ../src/parole-player.c:1734 ../src/parole-player.c:1736
-#: ../src/parole-player.c:1742
+#: ../src/parole-player.c:1744 ../src/parole-player.c:1746
+#: ../src/parole-player.c:1752
msgid "on"
msgstr "actif"
-#: ../src/parole-player.c:1742 ../src/plugins/notify/notify-provider.c:124
+#: ../src/parole-player.c:1752 ../src/plugins/notify/notify-provider.c:124
msgid "Unknown Album"
msgstr "Album inconnu "
-#: ../src/parole-player.c:1749 ../src/parole-player.c:1753
+#: ../src/parole-player.c:1759 ../src/parole-player.c:1763
msgid "by"
msgstr "par"
-#: ../src/parole-player.c:1753 ../src/plugins/notify/notify-provider.c:126
+#: ../src/parole-player.c:1763 ../src/plugins/notify/notify-provider.c:126
msgid "Unknown Artist"
msgstr "Artiste inconnu"
-#: ../src/parole-player.c:1786
+#: ../src/parole-player.c:1796
msgid "Buffering"
msgstr "Mise en tampon"
-#: ../src/parole-player.c:2250
+#: ../src/parole-player.c:2276
msgid "Mute"
msgstr "Mettre en sourdine"
-#: ../src/parole-player.c:2255
+#: ../src/parole-player.c:2281
msgid "Unmute"
msgstr "Remettre le son"
-#: ../src/parole-player.c:2910
+#: ../src/parole-player.c:2941
msgid "Clear recent items..."
msgstr "Effacer les éléments récents..."
More information about the Xfce4-commits
mailing list