[Xfce4-commits] <garcon:master> I18n: Update translation pl (100%).
Transifex
noreply at xfce.org
Mon Aug 5 18:32:02 CEST 2013
Updating branch refs/heads/master
to 22642188b3c7f3551c79b6d997f8a56ff8f27dbd (commit)
from 504a55786675043bcef31c7c557c52a8103fcd41 (commit)
commit 22642188b3c7f3551c79b6d997f8a56ff8f27dbd
Author: Piotr Sokół <psokol at jabster.pl>
Date: Mon Aug 5 18:30:14 2013 +0200
I18n: Update translation pl (100%).
34 translated messages.
Transifex (https://www.transifex.com/projects/p/xfce/).
po/pl.po | 91 ++++++++++++++++++++++++++++----------------------------------
1 file changed, 41 insertions(+), 50 deletions(-)
diff --git a/po/pl.po b/po/pl.po
index 6534b0b..fdc9dc1 100644
--- a/po/pl.po
+++ b/po/pl.po
@@ -1,19 +1,22 @@
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
-# Piotr Sokół <psokol at jabster.pl>, 2010.
+#
+# Translators:
+# Piotr Sokół <psokol at jabster.pl>, 2010,2013
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: garcon\n"
+"Project-Id-Version: Garcon\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2012-03-14 13:51+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2010-06-04 14:32+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-08-03 00:30+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-08-05 10:52+0000\n"
"Last-Translator: Piotr Sokół <psokol at jabster.pl>\n"
-"Language-Team: Polish <>\n"
+"Language-Team: Polish <xfce-i18n-pl at xfce.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: pl\n"
+"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
#: ../data/xfce/xfce-accessories.directory.in.h:1
msgid "Accessories"
@@ -64,21 +67,21 @@ msgid "Settings for several hardware devices"
msgstr "Ustawienia do kilku urządzeń sprzętowych"
#: ../data/xfce/xfce-multimedia.directory.in.h:1
-msgid "Audio and video players and editors"
-msgstr "Obejmuje odtwarzacze oraz edytory dźwięku i wideo"
-
-#: ../data/xfce/xfce-multimedia.directory.in.h:2
msgid "Multimedia"
msgstr "Multimedia"
-#: ../data/xfce/xfce-network.directory.in.h:1
-msgid "Applications for Internet access"
-msgstr "Programy internetowe"
+#: ../data/xfce/xfce-multimedia.directory.in.h:2
+msgid "Audio and video players and editors"
+msgstr "Obejmuje odtwarzacze oraz edytory dźwięku i wideo"
-#: ../data/xfce/xfce-network.directory.in.h:2
+#: ../data/xfce/xfce-network.directory.in.h:1
msgid "Internet"
msgstr "Internet"
+#: ../data/xfce/xfce-network.directory.in.h:2
+msgid "Applications for Internet access"
+msgstr "Programy internetowe"
+
#: ../data/xfce/xfce-office.directory.in.h:1
msgid "Office"
msgstr "Biuro"
@@ -88,13 +91,13 @@ msgid "Office and productivity applications"
msgstr "Przechowuje programy biurowe"
#: ../data/xfce/xfce-other.directory.in.h:1
-msgid "Applications that don't fit into other categories"
-msgstr "Zawiera programy nie pasujące do innych kategorii"
-
-#: ../data/xfce/xfce-other.directory.in.h:2
msgid "Other"
msgstr "Inne"
+#: ../data/xfce/xfce-other.directory.in.h:2
+msgid "Applications that don't fit into other categories"
+msgstr "Zawiera programy nie pasujące do innych kategorii"
+
#: ../data/xfce/xfce-personal.directory.in.h:1
msgid "Personal"
msgstr "Osobiste"
@@ -104,21 +107,21 @@ msgid "Personal settings"
msgstr "Ustawienia osobiste"
#: ../data/xfce/xfce-screensavers.directory.in.h:1
-msgid "Screensaver applets"
-msgstr "Gromadzi aplety wygaszacza ekranu"
-
-#: ../data/xfce/xfce-screensavers.directory.in.h:2
msgid "Screensavers"
msgstr "Wygaszacze ekranu"
-#: ../data/xfce/xfce-settings.directory.in.h:1
-msgid "Desktop and system settings applications"
-msgstr "Obejmuje programy do zarządzania ustawieniami systemu i pulpitu"
+#: ../data/xfce/xfce-screensavers.directory.in.h:2
+msgid "Screensaver applets"
+msgstr "Gromadzi aplety wygaszacza ekranu"
-#: ../data/xfce/xfce-settings.directory.in.h:2
+#: ../data/xfce/xfce-settings.directory.in.h:1
msgid "Settings"
msgstr "Ustawienia"
+#: ../data/xfce/xfce-settings.directory.in.h:2
+msgid "Desktop and system settings applications"
+msgstr "Obejmuje programy do zarządzania ustawieniami systemu i pulpitu"
+
#: ../data/xfce/xfce-system.directory.in.h:1
msgid "System"
msgstr "System"
@@ -127,42 +130,30 @@ msgstr "System"
msgid "System tools and utilities"
msgstr "Przechowuje narzędzia do zarządzania systemem"
-#: ../garcon/garcon-menu.c:706
+#: ../garcon/garcon-menu.c:702
#, c-format
msgid "File \"%s\" not found"
msgstr "Nie odnaleziono pliku „%s”"
-#: ../garcon/garcon-menu-parser.c:280
+#: ../garcon/garcon-menu-parser.c:276
#, c-format
msgid "Could not load menu file data from %s: %s"
msgstr "Nie udało się wczytać pliku menu %s: %s"
-#: ../garcon/garcon-menu-parser.c:287
+#: ../garcon/garcon-menu-parser.c:283
#, c-format
msgid "Could not load menu file data from %s"
msgstr "Nie udało się wczytać pliku menu %s"
-#~ msgid "Network"
-#~ msgstr "Sieć"
-
-#~ msgid "Network applications and utilities"
-#~ msgstr "Gromadzi programy i narzędzia sieciowe"
-
-#~ msgid "Science"
-#~ msgstr "Nauka"
-
-#~ msgid "Scientific software"
-#~ msgstr "Zawiera oprogramowanie naukowe"
-
-#~ msgid "XfceMenu: Display Menu Test"
-#~ msgstr "XfceMenu: test wyświetlania menu"
-
-#~ msgid "_Show menu"
-#~ msgstr "_Wyświetl menu"
+#: ../garcon-gtk/garcon-gtk-menu.c:389
+#, c-format
+msgid "Failed to execute command \"%s\"."
+msgstr "Nie udało się wykonać polecenia „%s”."
-#~ msgid "Failed to locate the system menu"
-#~ msgstr "Nie udało się zlokalizować menu systemowego"
+#: ../garcon-gtk/garcon-gtk-menu.c:652
+msgid "No applications found"
+msgstr "Nie odnaleziono programów"
-#~ msgid "Failed to create the libxfce4menu item cache in %s."
-#~ msgstr ""
-#~ "Nie udało się utworzyć pamięci podręcznej elementu libxfce4menu w %s."
+#: ../garcon-gtk/garcon-gtk-menu.c:664
+msgid "Failed to load the applications menu"
+msgstr "Nie udało się wczytać menu programów"
More information about the Xfce4-commits
mailing list