[Xfce4-commits] <garcon:master> I18n: Update translation es (100%).

Transifex noreply at xfce.org
Mon Aug 5 12:32:01 CEST 2013


Updating branch refs/heads/master
         to 685bf475fa88e4689bf0a9b6941c960cb1d47d86 (commit)
       from 07c3a3a0e4d7a7cdc0236e7a99ffbb262a2febc1 (commit)

commit 685bf475fa88e4689bf0a9b6941c960cb1d47d86
Author: MC <correomc2000-ing at yahoo.es>
Date:   Mon Aug 5 12:30:12 2013 +0200

    I18n: Update translation es (100%).
    
    34 translated messages.
    
    Transifex (https://www.transifex.com/projects/p/xfce/).

 po/es.po |  104 ++++++++++++++++++++++++++++----------------------------------
 1 file changed, 47 insertions(+), 57 deletions(-)

diff --git a/po/es.po b/po/es.po
index 33f680c..8d71b5b 100644
--- a/po/es.po
+++ b/po/es.po
@@ -1,22 +1,23 @@
-# Spanish/ES translation of the libxfce4menu package.
-# Copyright (C) 2008 THE libxfce4menu'S COPYRIGHT HOLDER
-# This file is distributed under the same license as the libxfce4menu package.
-# Abel Martín <abel.martin.ruiz at gmail.com>, 2008.
+# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
+# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
+# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
 # 
+# Translators:
+# Abel Martín <abel.martin.ruiz at gmail.com>, 2008
+# MC <correomc2000-ing at yahoo.es>, 2013
 msgid ""
 msgstr ""
-"Project-Id-Version: libxfce4menu\n"
+"Project-Id-Version: Garcon\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2012-10-13 07:51+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2009-01-11 13:45+0100\n"
-"Last-Translator: Abel Martín <abel.martin.ruiz at gmail.com>\n"
-"Language-Team: Spanish/ES <xfce-i18n at xfce.org>\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-08-03 00:30+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-08-05 09:44+0000\n"
+"Last-Translator: MC <correomc2000-ing at yahoo.es>\n"
+"Language-Team: Spanish (http://www.transifex.com/projects/p/xfce/language/es/)\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: \n"
-"X-Poedit-Language: English\n"
-"X-Poedit-Country: UNITED KINGDOM\n"
+"Language: es\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
 
 #: ../data/xfce/xfce-accessories.directory.in.h:1
 msgid "Accessories"
@@ -67,21 +68,21 @@ msgid "Settings for several hardware devices"
 msgstr "Configuración para varios dispositivos de hardware"
 
 #: ../data/xfce/xfce-multimedia.directory.in.h:1
-msgid "Audio and video players and editors"
-msgstr "Reproductores y editores de audio y vídeo"
-
-#: ../data/xfce/xfce-multimedia.directory.in.h:2
 msgid "Multimedia"
 msgstr "Multimedia"
 
-#: ../data/xfce/xfce-network.directory.in.h:1
-msgid "Applications for Internet access"
-msgstr "Aplicaciones para el acceso a internet"
+#: ../data/xfce/xfce-multimedia.directory.in.h:2
+msgid "Audio and video players and editors"
+msgstr "Reproductores y editores de audio y vídeo"
 
-#: ../data/xfce/xfce-network.directory.in.h:2
+#: ../data/xfce/xfce-network.directory.in.h:1
 msgid "Internet"
 msgstr "Internet"
 
+#: ../data/xfce/xfce-network.directory.in.h:2
+msgid "Applications for Internet access"
+msgstr "Aplicaciones para el acceso a internet"
+
 #: ../data/xfce/xfce-office.directory.in.h:1
 msgid "Office"
 msgstr "Oficina"
@@ -91,13 +92,13 @@ msgid "Office and productivity applications"
 msgstr "Aplicaciones de oficina y productividad"
 
 #: ../data/xfce/xfce-other.directory.in.h:1
-msgid "Applications that don't fit into other categories"
-msgstr "Aplicaciones que no encajan en otras categorías"
-
-#: ../data/xfce/xfce-other.directory.in.h:2
 msgid "Other"
 msgstr "Otras"
 
+#: ../data/xfce/xfce-other.directory.in.h:2
+msgid "Applications that don't fit into other categories"
+msgstr "Aplicaciones que no encajan en otras categorías"
+
 #: ../data/xfce/xfce-personal.directory.in.h:1
 msgid "Personal"
 msgstr "Personal"
@@ -107,21 +108,21 @@ msgid "Personal settings"
 msgstr "Configuración personal"
 
 #: ../data/xfce/xfce-screensavers.directory.in.h:1
-msgid "Screensaver applets"
-msgstr "Miniaplicaciones de salvapantalla"
-
-#: ../data/xfce/xfce-screensavers.directory.in.h:2
 msgid "Screensavers"
 msgstr "Salvapantallas"
 
-#: ../data/xfce/xfce-settings.directory.in.h:1
-msgid "Desktop and system settings applications"
-msgstr "Aplicaciones de configuración de escritorio y sistema"
+#: ../data/xfce/xfce-screensavers.directory.in.h:2
+msgid "Screensaver applets"
+msgstr "Miniaplicaciones de salvapantalla"
 
-#: ../data/xfce/xfce-settings.directory.in.h:2
+#: ../data/xfce/xfce-settings.directory.in.h:1
 msgid "Settings"
 msgstr "Configuración"
 
+#: ../data/xfce/xfce-settings.directory.in.h:2
+msgid "Desktop and system settings applications"
+msgstr "Aplicaciones de configuración de escritorio y sistema"
+
 #: ../data/xfce/xfce-system.directory.in.h:1
 msgid "System"
 msgstr "Sistema"
@@ -130,41 +131,30 @@ msgstr "Sistema"
 msgid "System tools and utilities"
 msgstr "Herramientas y utilidades de sistema"
 
-#: ../garcon/garcon-menu.c:706
+#: ../garcon/garcon-menu.c:702
 #, c-format
 msgid "File \"%s\" not found"
 msgstr "Archivo «%s» no encontrado"
 
-#: ../garcon/garcon-menu-parser.c:280
+#: ../garcon/garcon-menu-parser.c:276
 #, c-format
 msgid "Could not load menu file data from %s: %s"
 msgstr "No se pudieron cargar los datos del archivo de menú de %s: %s"
 
-#: ../garcon/garcon-menu-parser.c:287
+#: ../garcon/garcon-menu-parser.c:283
 #, c-format
 msgid "Could not load menu file data from %s"
 msgstr "No se pudo cargar el menú de archivo de datos de %s"
 
-#~ msgid "Network"
-#~ msgstr "Red"
-
-#~ msgid "Network applications and utilities"
-#~ msgstr "Aplicaciones y utilidades de red"
-
-#~ msgid "Science"
-#~ msgstr "Ciencia"
-
-#~ msgid "Scientific software"
-#~ msgstr "Software científico"
-
-#~ msgid "XfceMenu: Display Menu Test"
-#~ msgstr "XfceMenu: prueba de visualización de menú"
-
-#~ msgid "_Show menu"
-#~ msgstr "_Mostrar menú"
+#: ../garcon-gtk/garcon-gtk-menu.c:389
+#, c-format
+msgid "Failed to execute command \"%s\"."
+msgstr "Fallo al ejecutar el comando \"%s\"."
 
-#~ msgid "Failed to locate the system menu"
-#~ msgstr "Fallo al localizar el menú de sistema"
+#: ../garcon-gtk/garcon-gtk-menu.c:652
+msgid "No applications found"
+msgstr "No se han encontrado aplicaciones"
 
-#~ msgid "Failed to create the libxfce4menu item cache in %s."
-#~ msgstr "Fallo al crear la caché del elemento libxfce4menu en %s."
+#: ../garcon-gtk/garcon-gtk-menu.c:664
+msgid "Failed to load the applications menu"
+msgstr "Fallo al cargar el menú de aplicaciones"


More information about the Xfce4-commits mailing list