[Xfce4-commits] <thunar-archive-plugin:master> l10n: Updated Spanish (Castilian) (es) translation to 100%

Transifex noreply at xfce.org
Sun Apr 14 18:50:01 CEST 2013


Updating branch refs/heads/master
         to 75e91d29932810c19460959efe25f47dd777513b (commit)
       from b7f95ac9bfd5b230323fc605044ad078c0ffcf18 (commit)

commit 75e91d29932810c19460959efe25f47dd777513b
Author: Adolfo Jayme Barrientos <fitoschido at gmail.com>
Date:   Sun Apr 14 18:48:09 2013 +0200

    l10n: Updated Spanish (Castilian) (es) translation to 100%
    
    New status: 13 messages complete with 0 fuzzies and 0 untranslated.
    
    Transmitted-via: Transifex (translations.xfce.org).

 po/es.po |   47 ++++++++++++++++++++++++-----------------------
 1 files changed, 24 insertions(+), 23 deletions(-)

diff --git a/po/es.po b/po/es.po
index 7ee9510..f1a777f 100644
--- a/po/es.po
+++ b/po/es.po
@@ -7,47 +7,48 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: thunar-archive-plugin 0.2.4\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-01-23 17:57+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2008-10-16 22:50+0100\n"
-"Last-Translator: Abel Martín <abel.martin.ruiz at gmail.com>\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-04-14 14:57+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-04-14 11:47-0600\n"
+"Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos <fitoschido at gmail.com>\n"
 "Language-Team: Spanish <xfce-i18n at xfce.org>\n"
 "Language: es\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+"X-Generator: Poedit 1.5.4\n"
 
 #. prepare the dialog to query the preferred archiver for the user
-#: ../thunar-archive-plugin/tap-backend.c:85
+#: ../thunar-archive-plugin/tap-backend.c:81
 msgid "Select an archive manager"
-msgstr "Seleccionar un gestor de archivos comprimidos"
+msgstr "Seleccione un gestor de archivadores"
 
 #. add the header label
-#: ../thunar-archive-plugin/tap-backend.c:109
+#: ../thunar-archive-plugin/tap-backend.c:105
 msgid ""
 "Please select your preferred archive manager\n"
 "from the list of available applications below:"
 msgstr ""
-"Por favor, seleccione su gestor de archivos comprimidos preferido\n"
-"de la lista de aplicaciones disponibles de abajo:"
+"Seleccione su gestor de archivadores preferido\n"
+"de la siguiente lista de aplicaciones disponibles:"
 
 #. tell the user that we cannot handle the specified mime types
-#: ../thunar-archive-plugin/tap-backend.c:284
-#: ../thunar-archive-plugin/tap-backend.c:431
+#: ../thunar-archive-plugin/tap-backend.c:280
+#: ../thunar-archive-plugin/tap-backend.c:427
 #, c-format
 msgid "No suitable archive manager found"
-msgstr "No se encontró ningún gestor de archivos comprimidos adecuado"
+msgstr "No se encontró ningún gestor de archivadores adecuado"
 
 #. execute the action
 #: ../thunar-archive-plugin/tap-provider.c:336
 #: ../thunar-archive-plugin/tap-provider.c:375
 msgid "Failed to extract files"
-msgstr "Fallo al extraer archivos"
+msgstr "Fallo al extraer los archivos"
 
 #. execute the action
 #: ../thunar-archive-plugin/tap-provider.c:413
 msgid "Failed to create archive"
-msgstr "Fallo al crear archivo comprimido"
+msgstr "Fallo al crear el archivador"
 
 #: ../thunar-archive-plugin/tap-provider.c:468
 msgid "Extract _Here"
@@ -56,28 +57,28 @@ msgstr "Extraer _aquí"
 #: ../thunar-archive-plugin/tap-provider.c:475
 msgid "Extract the selected archive in the current folder"
 msgid_plural "Extract the selected archives in the current folder"
-msgstr[0] "Extraer el archivo seleccionado en la carpeta actual"
-msgstr[1] "Extraer los archivos seleccionados en la carpeta actual"
+msgstr[0] "Extraer el archivador seleccionado en la carpeta actual"
+msgstr[1] "Extraer los archivadores seleccionados en la carpeta actual"
 
 #: ../thunar-archive-plugin/tap-provider.c:492
 msgid "_Extract To..."
-msgstr "_Extraer en..."
+msgstr "_Extraer en…"
 
 #: ../thunar-archive-plugin/tap-provider.c:500
 msgid "Extract the selected archive"
 msgid_plural "Extract the selected archives"
-msgstr[0] "Extraer el archivo seleccionado"
-msgstr[1] "Extraer los archivos seleccionados"
+msgstr[0] "Extraer el archivador seleccionado"
+msgstr[1] "Extraer los archivadores seleccionados"
 
 #: ../thunar-archive-plugin/tap-provider.c:520
 msgid "Cr_eate Archive..."
-msgstr "Cr_ear archivo comprimido..."
+msgstr "Cr_ear un archivador…"
 
 #: ../thunar-archive-plugin/tap-provider.c:528
 msgid "Create an archive with the selected object"
 msgid_plural "Create an archive with the selected objects"
-msgstr[0] "Crear un archivo comprimido con el objeto seleccionado"
-msgstr[1] "Crear un archivo comprimido con los objetos seleccionados"
+msgstr[0] "Crear un archivador con el objeto seleccionado"
+msgstr[1] "Crear un archivador con los objetos seleccionados"
 
 #. TRANSLATORS: This is the label of the Drag'n'Drop "Extract here" action
 #: ../thunar-archive-plugin/tap-provider.c:596
@@ -87,5 +88,5 @@ msgstr "_Extraer aquí"
 #: ../thunar-archive-plugin/tap-provider.c:603
 msgid "Extract the selected archive here"
 msgid_plural "Extract the selected archives here"
-msgstr[0] "Extraer el archivo seleccionado aquí"
-msgstr[1] "Extraer los archivos seleccionados aquí"
+msgstr[0] "Extraer el archivador seleccionado aquí"
+msgstr[1] "Extraer los archivadores seleccionados aquí"


More information about the Xfce4-commits mailing list