[Xfce4-commits] <xfce4-weather-plugin:master> l10n: Updated Russian (ru) translation to 75%

Transifex noreply at xfce.org
Sat Apr 13 08:56:01 CEST 2013


Updating branch refs/heads/master
         to e24d72f127f4578cbe71879a35f3bd3b4831d612 (commit)
       from 562a481a11b72d92dc10bb385bff968dc0b5cc8c (commit)

commit e24d72f127f4578cbe71879a35f3bd3b4831d612
Author: Sergey Alyoshin <alyoshin.s at gmail.com>
Date:   Sat Apr 13 08:55:48 2013 +0200

    l10n: Updated Russian (ru) translation to 75%
    
    New status: 242 messages complete with 6 fuzzies and 71 untranslated.
    
    Transmitted-via: Transifex (translations.xfce.org).

 po/ru.po |   23 ++++++++++++++---------
 1 files changed, 14 insertions(+), 9 deletions(-)

diff --git a/po/ru.po b/po/ru.po
index 1130930..b5a22d2 100644
--- a/po/ru.po
+++ b/po/ru.po
@@ -1484,14 +1484,14 @@ msgstr ""
 "Ветер\n"
 
 #: ../panel-plugin/weather-summary.c:483
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "\tSpeed: %s %s (%s on the Beaufort scale)\n"
-msgstr "\t%s: %s (%s по шкале Бофорта)\n"
+msgstr "\tСкорость: %s %s (%s по шкале Бофорта)\n"
 
 #: ../panel-plugin/weather-summary.c:495
 #, c-format
 msgid "\tDirection: %s (%s%s)\n"
-msgstr ""
+msgstr "\tНаправление: %s (%s%s)\n"
 
 #. precipitation
 #: ../panel-plugin/weather-summary.c:503
@@ -1513,15 +1513,15 @@ msgid ""
 "Atmosphere\n"
 msgstr ""
 "\n"
-"Атмосферное давление\n"
+"Атмосфера\n"
 
 #: ../panel-plugin/weather-summary.c:508
 msgid "Barometric pressure"
-msgstr ""
+msgstr "Барометрическое давление"
 
 #: ../panel-plugin/weather-summary.c:509
 msgid "Relative humidity"
-msgstr ""
+msgstr "Относительная влажность"
 
 #. clouds
 #: ../panel-plugin/weather-summary.c:512
@@ -1564,6 +1564,8 @@ msgid ""
 "\tEncyclopedic information partly taken from\n"
 "\t\t"
 msgstr ""
+"\tИсточник энциклопедической информации (частичный)\n"
+"\t\t"
 
 #: ../panel-plugin/weather-summary.c:532
 msgid "Wikipedia"
@@ -1575,6 +1577,9 @@ msgid ""
 "\tElevation and timezone data provided by\n"
 "\t\t"
 msgstr ""
+"\n"
+"\tИсточник высот небесных тел и часовых поясов\n"
+"\t\t"
 
 #: ../panel-plugin/weather-summary.c:534
 msgid "GeoNames"
@@ -1611,17 +1616,17 @@ msgstr "Завтра"
 #.
 #: ../panel-plugin/weather-summary.c:611
 msgid "<b>Times used for calculations</b>\n"
-msgstr ""
+msgstr "<b>Используемое для расчётов время</b>\n"
 
 #: ../panel-plugin/weather-summary.c:613
 #, c-format
 msgid "<tt><small>Interval start:       %s</small></tt>\n"
-msgstr ""
+msgstr "<tt><small>Начало промежутка:    %s</small></tt>\n"
 
 #: ../panel-plugin/weather-summary.c:619
 #, c-format
 msgid "<tt><small>Interval end:         %s</small></tt>\n"
-msgstr ""
+msgstr "<tt><small>Окончание промежутка: %s</small></tt>\n"
 
 #: ../panel-plugin/weather-summary.c:625
 #, c-format


More information about the Xfce4-commits mailing list