[Xfce4-commits] <postler:master> l10n: Updated Polish (pl) translation to 89%

Transifex noreply at xfce.org
Wed Sep 26 22:04:03 CEST 2012


Updating branch refs/heads/master
         to 0d63486ab9d0cd8ee02fccb79a9ccab7facd6311 (commit)
       from 73849d1f7567c038cbe8ea9f3d6eeddd96fe8170 (commit)

commit 0d63486ab9d0cd8ee02fccb79a9ccab7facd6311
Author: Piotr Strębski <strebski at o2.pl>
Date:   Wed Sep 26 22:02:51 2012 +0200

    l10n: Updated Polish (pl) translation to 89%
    
    New status: 239 messages complete with 13 fuzzies and 15 untranslated.
    
    Transmitted-via: Transifex (translations.xfce.org).

 po/pl.po |   28 +++++++++++-----------------
 1 files changed, 11 insertions(+), 17 deletions(-)

diff --git a/po/pl.po b/po/pl.po
index 5045d39..683d3ec 100644
--- a/po/pl.po
+++ b/po/pl.po
@@ -352,14 +352,12 @@ msgid "_Mail"
 msgstr "_Poczta"
 
 #: ../postler/postler-bureau.vala:369
-#, fuzzy
 msgid "_Check for new mail"
-msgstr "Sprawdzanie poczty..."
+msgstr "_Sprawdź nową pocztę"
 
 #: ../postler/postler-bureau.vala:370
-#, fuzzy
 msgid "Check for new mail"
-msgstr "Sprawdzanie poczty..."
+msgstr "Sprawdź nową pocztę"
 
 #: ../postler/postler-bureau.vala:372
 msgid "Compose a new message"
@@ -398,9 +396,8 @@ msgid "Delete message"
 msgstr "Usuwa wiadomość"
 
 #: ../postler/postler-bureau.vala:390
-#, fuzzy
 msgid "Cancel operation on messages"
-msgstr "Tworzy nową wiadomość"
+msgstr "Anulowanie operacji na wiadomościach"
 
 #: ../postler/postler-bureau.vala:391
 msgid "_Previous Unread Message"
@@ -428,7 +425,7 @@ msgstr "_Edycja"
 
 #: ../postler/postler-bureau.vala:399
 msgid "Search the selected folder"
-msgstr ""
+msgstr "Przeszukaj zaznaczony katalog"
 
 #: ../postler/postler-bureau.vala:400
 msgid "S_ave Search"
@@ -848,9 +845,8 @@ msgstr "Skopiuj _adres"
 
 #. i18n: strftime format for hour and minute, AM/ PM
 #: ../postler/postler-content.vala:440
-#, fuzzy
 msgid "%l:%M %p"
-msgstr "%I:%M %P"
+msgstr "%l:%M %p"
 
 #. i18n: strftime format for hour and minute, 24 hours
 #: ../postler/postler-content.vala:442
@@ -911,31 +907,29 @@ msgid "Send Again"
 msgstr "Wyślij ponownie"
 
 #: ../postler/postler-content.vala:791
-#, fuzzy
 msgid "Reply"
-msgstr "Adres zwrotny:"
+msgstr "Odpowiedz"
 
 #: ../postler/postler-content.vala:792
-#, fuzzy
 msgid "Forward"
-msgstr "_Przekaż"
+msgstr "Przekaż"
 
 #: ../postler/postler-content.vala:839
 msgid "Save"
-msgstr ""
+msgstr "Zapisz"
 
 #: ../postler/postler-content.vala:857
 msgid "Undisclosed recipients"
 msgstr ""
 
 #: ../postler/postler-content.vala:864
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "Unsubscribe"
-msgstr "Adres zaprzestania subskrypcji:"
+msgstr "Zaprzestań subskrypcji"
 
 #: ../postler/postler-content.vala:898
 msgid "Mailing List:"
-msgstr ""
+msgstr "Lista adresowa:"
 
 #: ../postler/postler-content.vala:1024
 msgid "Error"


More information about the Xfce4-commits mailing list