[Xfce4-commits] <xfce4-weather-plugin:master> l10n: Updated Polish (pl) translation to 81%

Transifex noreply at xfce.org
Mon Sep 24 20:46:01 CEST 2012


Updating branch refs/heads/master
         to 2ecea209a7ff93d8ec3f0be20e4ecd2e26f85ab1 (commit)
       from 5ced938ac07250be134f35045b17ffe4b052f4fc (commit)

commit 2ecea209a7ff93d8ec3f0be20e4ecd2e26f85ab1
Author: Piotr Strębski <strebski at o2.pl>
Date:   Mon Sep 24 20:45:53 2012 +0200

    l10n: Updated Polish (pl) translation to 81%
    
    New status: 143 messages complete with 11 fuzzies and 21 untranslated.
    
    Transmitted-via: Transifex (translations.xfce.org).

 po/pl.po |   11 +++++------
 1 files changed, 5 insertions(+), 6 deletions(-)

diff --git a/po/pl.po b/po/pl.po
index a8ac19c..bcea266 100644
--- a/po/pl.po
+++ b/po/pl.po
@@ -85,7 +85,7 @@ msgstr "Pogoda"
 
 #: ../panel-plugin/weather.c:874
 msgid "Short-term forecast data unavailable."
-msgstr ""
+msgstr "Krótkoterminowe dane prognozowe są niedostępne."
 
 #: ../panel-plugin/weather.c:889
 msgid "The sun never rises today."
@@ -211,9 +211,8 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #: ../panel-plugin/weather-config.c:390
-#, fuzzy
 msgid "Please select a location by using the \"Change\" button."
-msgstr "Proszę wprowadzić ustawienia pośrednika"
+msgstr "Proszę wskazać położenie poprzez użycie przycisku \"Zmień\"."
 
 #: ../panel-plugin/weather-config.c:427
 msgid "Detecting..."
@@ -342,7 +341,7 @@ msgstr ""
 "sekund."
 
 #: ../panel-plugin/weather-http.c:246
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "Failed to open the socket(%s)."
 msgstr "Nie udało się otworzyć gniazda (%s)."
 
@@ -352,12 +351,12 @@ msgid "Failed to create a connection with the host(%s)."
 msgstr "Nie udało się utworzyć połączenia z komputerem (%s)."
 
 #: ../panel-plugin/weather-http.c:289
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "Failed to send the request(%s)."
 msgstr "Nie udało się wysłać żądania (%s)."
 
 #: ../panel-plugin/weather-http.c:337
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "Failed to receive data(%s)"
 msgstr "Nie udało się odebrać danych (%s)."
 


More information about the Xfce4-commits mailing list