[Xfce4-commits] <xfwm4:master> l10n: Updated Kazakh (kk) translation to 100%
Transifex
noreply at xfce.org
Sat Nov 24 15:40:01 CET 2012
Updating branch refs/heads/master
to 6fc7601150f1e2559fc327c17b07182f79111223 (commit)
from 71601a949875d51443d99b3dff05ec1533b73833 (commit)
commit 6fc7601150f1e2559fc327c17b07182f79111223
Author: Baurzhan Muftakhidinov <baurthefirst at gmail.com>
Date: Sat Nov 24 15:39:23 2012 +0100
l10n: Updated Kazakh (kk) translation to 100%
New status: 235 messages complete with 0 fuzzies and 0 untranslated.
Transmitted-via: Transifex (translations.xfce.org).
po/kk.po | 142 +++++++++++++++++++++++++++++++-------------------------------
1 files changed, 71 insertions(+), 71 deletions(-)
diff --git a/po/kk.po b/po/kk.po
index a46c9fe..2248c7d 100644
--- a/po/kk.po
+++ b/po/kk.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: trunk\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2012-04-20 04:03+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-11-24 10:45+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2011-12-17 22:52+0600\n"
"Last-Translator: Baurzhan Muftakhidinov <baurthefirst at gmail.com>\n"
"Language-Team: Kazakh <kk_KZ at googlegroups.com>\n"
@@ -87,7 +87,7 @@ msgid "Configure window behavior and shortcuts"
msgstr "Терезе әрекеттерін мен жарлықтарды баптау"
#: ../settings-dialogs/xfce-wm-settings.desktop.in.h:2
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:48
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:47
msgid "Window Manager"
msgstr "Терезелер басқарушысы"
@@ -97,7 +97,7 @@ msgid "Fine-tune window behaviour and effects"
msgstr "Терезе әрекеттерін мен жарлықтарды туралау"
#: ../settings-dialogs/xfce-wmtweaks-settings.desktop.in.h:2
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:36
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:38
msgid "Window Manager Tweaks"
msgstr "Терезелер басқарушысының қу баптаулары"
@@ -140,17 +140,17 @@ msgid "<b>Raise on focus</b>"
msgstr "<b>Тышқан тілшесі өткен кезде терезені көрсету</b>"
#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:8
+msgid "<b>The_me</b>"
+msgstr "<b>_Тақырыбы</b>"
+
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:9
msgid "<b>Title _alignment</b>"
msgstr "<b>Атаудың тур_алауы</b>"
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:9
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:10
msgid "<b>Title fon_t</b>"
msgstr "<b>А_таудың қарібі</b>"
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:10
-msgid "<b>Window _shortcuts</b>"
-msgstr "<b>Терезе _жарлықтары</b>"
-
#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:11
msgid "<b>Windows snapping</b>"
msgstr "<b>Терезелердің жабысуы</b>"
@@ -160,8 +160,8 @@ msgid "<b>Wrap workspaces</b>"
msgstr "<b>Жұмыс орындарын ауыстыру</b>"
#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:13
-msgid "<b>_Theme</b>"
-msgstr "<b>_Тақырыбы</b>"
+msgid "<b>_Window shortcuts</b>"
+msgstr "<b>Терезе _жарлықтары</b>"
#. Raise focus delay
#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:15
@@ -202,13 +202,13 @@ msgid "Automatically give focus to _newly created windows"
msgstr "Жаңа жасалға_н терезелерге фокус беру"
#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:26
-msgid "Clic_k to focus"
-msgstr "Фо_кус алу үшін шерту керек"
-
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:27
msgid "Click and drag the buttons to change the layout"
msgstr "Орналасуын ауыстыру үшін батырмаларды тартып апарыңыз"
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:27
+msgid "Click to foc_us"
+msgstr "Фо_кус алу үшін шерту"
+
#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:28
msgid "Close"
msgstr "Жабу"
@@ -238,74 +238,74 @@ msgid "Hide content of windows when _resizing"
msgstr "Терезе өлшемдерін ауыстырғанда оның құ_рамасын жасыру"
#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:36
-msgid "Ke_yboard"
-msgstr "Пер_нетақта"
-
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:37
msgid "Maximize"
msgstr "Максималды қылу"
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:38
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:37
msgid "Menu"
msgstr "Мәзір"
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:39
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:38
msgid "Minimize"
msgstr "Қайыру"
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:40
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:39
msgid "Raise window when clicking _inside application window"
msgstr "Бағдар_лама терезесіне шерткенде оны көтеру"
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:41
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:40
msgid "Shade"
msgstr "Атау жолағына жинау"
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:42
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:41
msgid "Snap windows to other _windows"
msgstr "Терезенің басқа терезелерге жаб_ысуы"
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:43
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:42
msgid "Snap windows to screen _border"
msgstr "Терезенің экран жақтарына жабыс_уы"
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:44
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:43
msgid "Stick"
msgstr "Жабыстыру"
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:45
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:44
msgid "The action to perform when the title-bar is double-clicked"
msgstr "Бұл әрекет терезе атауына қос шерткенде орындалады"
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:46
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:45
msgid "The window title cannot be removed"
msgstr "Терезе атауын өшіруге болмайды"
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:47
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:46
msgid "Title"
msgstr "Атауы"
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:49
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:48
msgid "Wrap workspaces when _dragging a window off the screen"
msgstr "Терезені экран сыртына тарқанда жұ_мыс орнын ауыстыру"
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:50
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:49
msgid "Wrap workspaces when the _pointer reaches the screen edge"
msgstr "_Тышқан курсоры экран сыртына шыққан кезде жұмыс орнын ауыстыру"
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:51
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:50
msgid "_Delay before window receives focus:"
msgstr "Терезе фокус алғанға дейінгі кү_ту:"
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:52
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:51
msgid "_Edge resistance:"
msgstr "_Шеттердегі кедергі:"
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:53
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:43
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:52
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:45
msgid "_Focus"
msgstr "_Фокус"
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:53
+msgid "_Keyboard"
+msgstr "Пер_нетақта"
+
#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:54
msgid "_Reset to Defaults"
msgstr "_Бастапқы түріне келтіру"
@@ -637,12 +637,12 @@ msgstr "Xfconf іске қосу қатесі. Себебі: %s"
msgid "Could not create the settings dialog."
msgstr "Баптаулар сұхбат терезесін жасау мүмкін емес."
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:1891
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:1892
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:1893
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:1894
msgid "Reset to Defaults"
msgstr "Бастапқы түріне келтіру"
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:1893
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:1895
msgid ""
"This will reset all shortcuts to their default values. Do you really want to "
"do this?"
@@ -664,11 +664,11 @@ msgid "<i>Transparent</i>"
msgstr "<i>Мөлдір</i>"
#: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:7
-msgid "Activate _focus stealing prevention"
+msgid "Activate foc_us stealing prevention"
msgstr "Енгізу кезіндегі фокусты ұрлауға тыйым са_лу"
#: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:8
-msgid "At the _center of the screen"
+msgid "At the c_enter of the screen"
msgstr "Экран ор_тасында"
#: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:9
@@ -700,8 +700,8 @@ msgid "Do _nothing"
msgstr "_Ешнәрсе жасамау"
#: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:17
-msgid "Hide _frame of windows when maximized"
-msgstr "_Максималды терезенің қоршауын жасыру"
+msgid "Hide _frame of windows when ma_ximized"
+msgstr "Ма_ксималды етілген терезе қоршауын жасыру"
#: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:18
msgid "Honor _standard ICCCM focus hint"
@@ -728,7 +728,7 @@ msgid "Opacity of _inactive windows:"
msgstr "Белсенді емес терезелердің _ мөлдірлілігі:"
#: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:24
-msgid "Opacity of popup window_s:"
+msgid "Opacity of popup wi_ndows:"
msgstr "Атып шығатын терез_елердің мөлдірлілігі:"
#: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:25
@@ -740,84 +740,92 @@ msgid "Opacity of windows during resi_ze:"
msgstr "Өл_шемін өзгерту кезінде терезелердің мөлдірлілігі:"
#: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:27
-msgid "Restore original _size of maximized windows when moving"
+msgid "Restore original size of maximi_zed windows when moving"
msgstr ""
"Максималды терезелерді жы_лжытқан кезде өлшемдерін бастапқы мәнге келтіру"
#: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:28
+msgid ""
+"S_kip windows that have \"skip pager\"\n"
+"or \"skip taskbar\" properties set"
+msgstr ""
+"\"Ауыстырғышта көрсетпеу\" және \"есептер жолағында көрсетпеу\"\n"
+" қасиеттері орнатылған терезелерді аттап өту"
+
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:30
msgid "Show shadows under _dock windows"
msgstr "Сыбайлас терезел_ердің көлеңкесін көрсету"
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:29
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:31
msgid "Show shadows under _regular windows"
msgstr "Қалыпты _терезелердің көлеңкесін көрсету"
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:30
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:32
msgid "Show shadows under pop_up windows"
msgstr "Атып шығатын терезелердің _көлеңкесін көрсету"
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:31
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:33
msgid "Switch to win_dow's workspace"
msgstr "Тере_зенің жұмыс орнына ауысу"
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:32
-msgid "Under the mouse _pointer"
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:34
+msgid "U_nder the mouse pointer"
msgstr "Ты_шқан курсорының астында"
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:33
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:35
msgid "Use _edge resistance instead of window snapping"
msgstr "Экран шеттердің кедергісін терезелер _жабысуының орнына қолдану"
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:34
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:36
msgid "Use the _mouse wheel on the desktop to switch workspaces"
msgstr "Жұмыс оры_ндарын ауыстыру үшін тышқан дөңгелегін қолдану"
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:35
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:37
msgid "When a window raises itself:"
msgstr "Терезе өздігімен көтерілсе:"
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:37
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:39
msgid "Wrap workspaces depending on the actual desktop _layout"
msgstr ""
"Ағы_мдағы жұмыс орынның орналасуына байланысты жұмыс орындарды ауыстыру"
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:38
-msgid "Wrap workspaces when the _first or the last workspace is reached"
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:40
+msgid "Wrap workspaces when _the first or the last workspace is reached"
msgstr "Бірінші не соңғ_ы жұмыс орнына жеткен кезде әрі қарай ауысу"
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:39
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:41
msgid "_Accessibility"
msgstr "Қ_олжетерлілік"
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:40
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:42
msgid "_Bring window on current workspace"
msgstr "Т_ерезені ағымдағы жұмыс орнына апару"
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:41
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:43
msgid "_Draw frame around selected windows while cycling"
msgstr "Ауы_су кезінде ерекшеленген терезеге қосымша қоршау салу"
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:42
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:44
msgid "_Enable display compositing"
msgstr "_Эффектерді іске қосу"
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:44
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:46
msgid "_Include hidden (i.e. iconified) windows"
msgstr "_Жасырын (қайырылған) терезелерді қоса"
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:45
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:47
msgid "_Minimum size of windows to trigger smart placement:"
msgstr "_Ақылды орналастыруды қолдану үшін терезенің ең аз өлшемі:"
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:46
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:48
msgid "_Placement"
msgstr "_Терезелердің орналасуы"
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:47
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:49
msgid "_Raise windows when any mouse button is pressed"
msgstr "Тышқанның кез-кел_ген батырмасы басылған кезде терезені көтеру"
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:48
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:50
msgid ""
"_Remember and recall previous workspace\n"
"when switching via keyboard shortcuts"
@@ -825,14 +833,6 @@ msgstr ""
"_Пернетақтаның ыстық батырмаларымен ауысқан кезде\n"
"алдыңғы жұмыс орнын есте сақтау және оған қайту"
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:50
-msgid ""
-"_Skip windows that have \"skip pager\"\n"
-"or \"skip taskbar\" properties set"
-msgstr ""
-"\"Ауыстырғышта көрсетпеу\" және \"есептер жолағында көрсетпеу\"\n"
-" қасиеттері орнатылған терезелерді аттап өту"
-
#: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:52
msgid "_Workspaces"
msgstr "Жұм_ыс орындары"
More information about the Xfce4-commits
mailing list