[Xfce4-commits] <xfce4-weather-plugin:master> l10n: Updated Hungarian (hu) translation to 100%
Transifex
noreply at xfce.org
Sat Nov 24 03:24:01 CET 2012
Updating branch refs/heads/master
to 5d67b219acc5418adea6101a9d70d3b7a10fc934 (commit)
from 613f4a23190fce19f0e2a342ed9fc7ab0b6603be (commit)
commit 5d67b219acc5418adea6101a9d70d3b7a10fc934
Author: Imre Benedek <nucleo at indamail.hu>
Date: Sat Nov 24 03:23:30 2012 +0100
l10n: Updated Hungarian (hu) translation to 100%
New status: 175 messages complete with 0 fuzzies and 0 untranslated.
Transmitted-via: Transifex (translations.xfce.org).
po/hu.po | 41 ++++++++++++++++++++++++-----------------
1 files changed, 24 insertions(+), 17 deletions(-)
diff --git a/po/hu.po b/po/hu.po
index 452829d..3fdaf4c 100644
--- a/po/hu.po
+++ b/po/hu.po
@@ -1,7 +1,7 @@
# Hungarian translation of xfce4-weather-plugin
# Copyright 2006, 2009. Free Software Foundation, Inc.
# This file is distributed under the same license as the xfce4-weather-plugin package.
-#
+#
# SZERVÁC Attila <sas at 321.hu>, 2007.
# Gabor Kelemen <kelemeng at gnome dot hu>, 2006, 2009, 2012.
msgid ""
@@ -9,8 +9,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: xfce4-weather-plugin\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2012-08-22 11:40+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-11-13 15:09+0100\n"
-"Last-Translator: Gabor Kelemen <kelemeng at gnome dot hu>\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-11-24 03:21+0100\n"
+"Last-Translator: Imre Benedek <nucleo at indamail.hu>\n"
"Language-Team: Hungarian <gnome-hu-list at gnome dot org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -37,7 +37,8 @@ msgstr "SzS"
msgid "WB"
msgstr "SzB"
-#: ../panel-plugin/weather.c:150 ../panel-plugin/weather.c:153
+#: ../panel-plugin/weather.c:150
+#: ../panel-plugin/weather.c:153
msgid "WD"
msgstr "SzI"
@@ -69,7 +70,8 @@ msgstr "Kd"
msgid "R"
msgstr "Cs"
-#: ../panel-plugin/weather.c:277 ../panel-plugin/weather.c:281
+#: ../panel-plugin/weather.c:277
+#: ../panel-plugin/weather.c:281
msgid "No Data"
msgstr "Nincs adat"
@@ -78,7 +80,8 @@ msgstr "Nincs adat"
msgid "Unable to open the following url: %s"
msgstr "A következő URL megnyitása meghiúsult: %s"
-#: ../panel-plugin/weather.c:831 ../panel-plugin/weather-summary.c:757
+#: ../panel-plugin/weather.c:831
+#: ../panel-plugin/weather-summary.c:757
#: ../panel-plugin/weather.desktop.in.h:1
msgid "Weather Update"
msgstr "Időjárási adatok frissítése"
@@ -106,7 +109,7 @@ msgstr "Napkelte időpontja: %s, napnyugta időpontja: %s."
#. * vertical alignment of the icon - which unfortunately cannot
#. * be changed easily - and try to make it compact and look
#. * good!
-#.
+#.
#: ../panel-plugin/weather.c:928
#, c-format
msgid ""
@@ -126,7 +129,7 @@ msgstr ""
"<span size=\"smaller\">ettől: %s eddig: %s, %s csapadékkal</span>\n"
"\n"
"<b>Hőmérséklet:</b> %s\t\t<span size=\"smaller\">(értékek időpontja: %s)</span>\n"
-"<b>Szél:</b> %s (%s a Beaufort skálán) %s(%s) irányból\n"
+"<b>Szél:</b> %s (%sa Beaufort skálán) %s(%s) irányból\n"
"<b>Légnyomás:</b> %s <b>Páratartalom:</b> %s\n"
"<b>Köd:</b> %s <b>Felhőzet:</b> %s\n"
"\n"
@@ -138,7 +141,8 @@ msgstr "Nem lehet frissíteni az időjárási adatokat"
#. add forecast window to right click menu, for people who missed
#. the left mouse click feature
-#: ../panel-plugin/weather.c:1076 ../panel-plugin/weather-summary.c:803
+#: ../panel-plugin/weather.c:1076
+#: ../panel-plugin/weather-summary.c:803
msgid "_Forecast"
msgstr "_Előrejelzés"
@@ -149,7 +153,7 @@ msgstr "_Előrejelzés"
#. * read that up somewhere and decide whether you want to use them
#. * or not. In general, though, you should just try to choose
#. * letter(s) that make sense and don't use up too much space.
-#.
+#.
#: ../panel-plugin/weather-config.c:49
msgid "Temperature (T)"
msgstr "Hőmérséklet (H)"
@@ -202,7 +206,8 @@ msgstr "Köd (Kd)"
msgid "Precipitations (R)"
msgstr "Csapadék (Cs)"
-#: ../panel-plugin/weather-config.c:241 ../panel-plugin/weather-config.c:415
+#: ../panel-plugin/weather-config.c:241
+#: ../panel-plugin/weather-config.c:415
#: ../panel-plugin/weather-config.c:524
msgid "Unset"
msgstr "Visszaállítás"
@@ -378,7 +383,8 @@ msgstr "A tartalomhossz nem érzékelhető."
msgid "No content received."
msgstr "Nem érkezett tartalom."
-#: ../panel-plugin/weather-search.c:145 ../panel-plugin/weather-search.c:272
+#: ../panel-plugin/weather-search.c:145
+#: ../panel-plugin/weather-search.c:272
msgid "Results"
msgstr "Eredmények"
@@ -397,7 +403,7 @@ msgstr "Adja meg egy város nevét vagy egy címet"
#. * TRANSLATORS: Latitude and longitude are known from the
#. * search results, but not the location name. The user shall
#. * give the place a name.
-#.
+#.
#: ../panel-plugin/weather-search.c:418
msgid "Unnamed place"
msgstr "Névtelen hely"
@@ -785,7 +791,7 @@ msgstr "Fogyó félhold"
#. Norwegian descriptions.
#. * The ones that are used here are shorter, though, to fit in the tooltip,
#. forecast tab etc.
-#.
+#.
#. Symbols 16-19 are used for polar days
#: ../panel-plugin/weather-translate.c:118
#: ../panel-plugin/weather-translate.c:171
@@ -817,7 +823,7 @@ msgstr "Felhős"
#. * precipitation that can vary greatly in intensity over a short
#. * amount of time. [...] Precipitation may be locally heavy for
#. * short amounts of time."
-#.
+#.
#: ../panel-plugin/weather-translate.c:131
#: ../panel-plugin/weather-translate.c:173
msgid "Rain showers"
@@ -828,7 +834,7 @@ msgstr "Zápor"
#. * "Thunder Showers - Intermittent rain showers with thunder and
#. lightning, generally
#. * short-lived."
-#.
+#.
#: ../panel-plugin/weather-translate.c:138
msgid "Thunder showers"
msgstr "Zivatar"
@@ -877,7 +883,7 @@ msgstr "Havazás"
#. * rain. It typically falls in regions of strong upward motion within the
#. cold sector of an
#. * extratropical cyclone."
-#.
+#.
#: ../panel-plugin/weather-translate.c:166
msgid "Thundersnow"
msgstr "Hózivatar"
@@ -914,3 +920,4 @@ msgstr "–"
#: ../panel-plugin/weather.desktop.in.h:2
msgid "Show current weather conditions"
msgstr "A jelenlegi időjárási helyzet megjelenítése"
+
More information about the Xfce4-commits
mailing list