[Xfce4-commits] <thunar:master> l10n: Updated Polish (pl) translation to 100%

Transifex noreply at xfce.org
Thu Nov 22 13:24:01 CET 2012


Updating branch refs/heads/master
         to d7ca457c7d6b279c540b68e063046fc1bd9fd7ee (commit)
       from 39a93926c0bff94a0f0149401a39cc68220a3a43 (commit)

commit d7ca457c7d6b279c540b68e063046fc1bd9fd7ee
Author: Piotr Sokół <psokol at jabster.pl>
Date:   Thu Nov 22 13:23:51 2012 +0100

    l10n: Updated Polish (pl) translation to 100%
    
    New status: 738 messages complete with 0 fuzzies and 0 untranslated.
    
    Transmitted-via: Transifex (translations.xfce.org).

 po/pl.po |   84 +++++++++++++++++++++++++++++++++----------------------------
 1 files changed, 45 insertions(+), 39 deletions(-)

diff --git a/po/pl.po b/po/pl.po
index 73f13c1..6d210bd 100644
--- a/po/pl.po
+++ b/po/pl.po
@@ -5,21 +5,22 @@
 # Tomasz Michał Łukaszewski <T.Lukaszewski at aster.pl>, 2006.
 # Szymon Kałasz <szymon_maestro at gazeta.pl>, 2007.
 # Piotr Sokół <psokol at jabster.pl>, 2009, 2011, 2012.
-# 
+#
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Thunar 1.5.1\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 "POT-Creation-Date: 2012-11-06 16:03+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-10-24 19:43+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-11-22 13:23+0100\n"
 "Last-Translator: Piotr Sokół <psokol at jabster.pl>\n"
 "Language-Team: polski <>\n"
+"Language: \n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bits\n"
-"Language: \n"
+"Plural-Forms: nplurals=3; plural=((n==1) ? 0 : ((n%10>=2 && n%10<=4 && (n"
+"%100<10 || n%100>=20)) ? 1 : 2));\n"
 "X-Generator: Gtranslator 2.91.5\n"
-"Plural-Forms: nplurals=3; plural=((n==1) ? 0 : ((n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20)) ? 1 : 2));\n"
 
 #: ../thunar/main.c:61
 msgid "Open the bulk rename dialog"
@@ -77,7 +78,7 @@ msgstr "Autor: Benedikt Meurer <benny at xfce.org>."
 #: ../thunar/main.c:171
 #, c-format
 msgid "Please report bugs to <%s>."
-msgstr "Proszę zgłaszać błędy na adres <%s>."
+msgstr "Proszę zgłaszać błędy na adres <%s>."
 
 #: ../thunar/thunar-abstract-icon-view.c:117
 msgid "Arran_ge Items"
@@ -692,8 +693,9 @@ msgstr "Zastąpić istniejący katalog"
 msgid "ReplaceDialogPart1|Do you want to replace the existing file"
 msgstr "Zastąpić istniejący plik"
 
+#.
 #. Fourth box (size, volume, free space)
-#. 
+#.
 #: ../thunar/thunar-dialogs.c:618 ../thunar/thunar-dialogs.c:649
 #: ../thunar/thunar-properties-dialog.c:464
 msgid "Size:"
@@ -792,8 +794,9 @@ msgstr "Nazwa"
 msgid "Owner"
 msgstr "Właściciel"
 
+#.
 #. Permissions chooser
-#. 
+#.
 #: ../thunar/thunar-enum-types.c:98 ../thunar/thunar-properties-dialog.c:536
 msgid "Permissions"
 msgstr "Uprawnienia"
@@ -1272,12 +1275,10 @@ msgstr "%3$s „%1$s” (%2$s)"
 msgid "\"%s\" %s"
 msgstr "%2$s „%1$s”"
 
-#. TRANSLATORS: Try to come up with a short translation of "Original Path"
-#. (which is the path
-#. * where the trashed file/folder was located before it was moved to the
-#. trash), otherwise the
+#. TRANSLATORS: Try to come up with a short translation of "Original Path" (which is the path
+#. * where the trashed file/folder was located before it was moved to the trash), otherwise the
 #. * properties dialog width will be messed up.
-#. 
+#.
 #: ../thunar/thunar-list-model.c:2353 ../thunar/thunar-properties-dialog.c:372
 msgid "Original Path:"
 msgstr "Pierwotna ścieżka:"
@@ -1570,7 +1571,7 @@ msgstr "Odczytywanie i zapisywanie"
 
 #: ../thunar/thunar-permissions-chooser.c:999
 msgid "Varying (no change)"
-msgstr "Zmienny (bez zmiany)"
+msgstr "Różne (bez zmiany)"
 
 #: ../thunar/thunar-permissions-chooser.c:1131
 msgid "Correct folder permissions automatically?"
@@ -1593,8 +1594,9 @@ msgstr ""
 msgid "File Manager Preferences"
 msgstr "Preferencje"
 
+#.
 #. Display
-#. 
+#.
 #: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:207
 msgid "Display"
 msgstr "Wyświetlanie"
@@ -1661,8 +1663,9 @@ msgstr "Data"
 msgid "_Format:"
 msgstr "_Format:"
 
+#.
 #. Side Pane
-#. 
+#.
 #: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:318
 msgid "Side Pane"
 msgstr "Panel boczny"
@@ -1738,8 +1741,9 @@ msgid ""
 "for which emblems have been defined in the folders properties dialog."
 msgstr "Wyświetla zdefiniowane symbole katalogów w panelu drzewa katalogów"
 
+#.
 #. Behavior
-#. 
+#.
 #: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:412
 msgid "Behavior"
 msgstr "Zachowanie"
@@ -1801,8 +1805,9 @@ msgstr "Otwieranie katalogów w nowym _oknie"
 msgid "Open folder in new _tab"
 msgstr "Otwieranie katalogów w nowej _karcie"
 
+#.
 #. Advanced
-#. 
+#.
 #: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:536
 msgid "Advanced"
 msgstr "Zaawansowane"
@@ -1849,24 +1854,23 @@ msgstr ""
 "<a href=\"volman-config:\">Konfiguruj</a> zarządzanie nośnikami wymiennymi\n"
 "i urządzeniami (np. aparatami fotograficznymi)."
 
-#. tell the user that we failed to come up with the thunar-volman
-#. configuration dialog
+#. tell the user that we failed to come up with the thunar-volman configuration dialog
 #: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:663
 msgid "Failed to display the volume management settings"
 msgstr "Nie udało się wyświetlić ustawień menedżera wolumenów"
 
 #: ../thunar/thunar-progress-dialog.c:94
 msgid "File Operation Progress"
-msgstr "Postęp operacji plikowych"
+msgstr "Postęp działań na plikach"
 
 #. build the tooltip text
 #: ../thunar/thunar-progress-dialog.c:299
 #, c-format
 msgid "%d file operation running"
 msgid_plural "%d file operations running"
-msgstr[0] "Trwa %d operacja plikowa"
-msgstr[1] "Trwają %d operacje plikowe"
-msgstr[2] "Trwa %d operacji plikowych"
+msgstr[0] "Trwa %d działanie na plikach"
+msgstr[1] "Trwają %d działania na plikach"
+msgstr[2] "Trwa %d działań na plikach"
 
 #. update the status text
 #: ../thunar/thunar-progress-view.c:354
@@ -1886,8 +1890,9 @@ msgstr "_Nazwa:"
 msgid "Names:"
 msgstr "Nazwy:"
 
+#.
 #. Second box (kind, open with, link target)
-#. 
+#.
 #: ../thunar/thunar-properties-dialog.c:318
 msgid "Kind:"
 msgstr "Typ:"
@@ -1904,11 +1909,12 @@ msgstr "Cel dowiązania:"
 msgid "Location:"
 msgstr "Położenie:"
 
+#.
 #. Third box (deleted, modified, accessed)
-#. 
+#.
 #: ../thunar/thunar-properties-dialog.c:411
 msgid "Deleted:"
-msgstr "Usunięto:"
+msgstr "Czas usunięcia:"
 
 #: ../thunar/thunar-properties-dialog.c:439
 msgid "Accessed:"
@@ -1922,8 +1928,9 @@ msgstr "Wolumen:"
 msgid "Free Space:"
 msgstr "Wolna przestrzeń:"
 
+#.
 #. Emblem chooser
-#. 
+#.
 #: ../thunar/thunar-properties-dialog.c:526
 msgid "Emblems"
 msgstr "Symbole"
@@ -1934,7 +1941,7 @@ msgstr "Symbole"
 #: ../plugins/thunar-uca/thunar-uca-editor.c:608
 #, c-format
 msgid "Select an Icon for \"%s\""
-msgstr "Wybierz ikonę dla „%s”"
+msgstr "Wybór ikony dla „%s”"
 
 #: ../thunar/thunar-properties-dialog.c:791
 #, c-format
@@ -2033,11 +2040,9 @@ msgstr "Nowa nazwa"
 msgid "Click here to view the documentation for the selected rename operation."
 msgstr "Wyświetla pomoc na temat zaznaczonej operacji zmiany nazwy"
 
-#. TRANSLATORS: You can test this string by temporarily removing thunar-sbr.*
-#. from $libdir/thunarx-2/,
-#. *              and opening the multi rename dialog by selecting multiple
-#. files and pressing F2.
-#. 
+#. TRANSLATORS: You can test this string by temporarily removing thunar-sbr.* from $libdir/thunarx-2/,
+#. *              and opening the multi rename dialog by selecting multiple files and pressing F2.
+#.
 #: ../thunar/thunar-renamer-dialog.c:613
 msgid ""
 "No renamer modules were found on your system. Please check your\n"
@@ -2388,8 +2393,7 @@ msgstr "_Zaznacz"
 msgid "_Pattern:"
 msgstr "_Wzór:"
 
-#. tell the user that the file name provided by the X Direct Save source is
-#. invalid
+#. tell the user that the file name provided by the X Direct Save source is invalid
 #: ../thunar/thunar-standard-view.c:3012
 msgid "Invalid filename provided by XDS drag site"
 msgstr "Nieprawidłowa nazwa pliku dostarczona przez źródło XDS"
@@ -2859,8 +2863,9 @@ msgstr "Pasek p_oleceń"
 msgid "Change the visibility of this window's menubar"
 msgstr "Zmienia widoczność paska poleceń bieżącego okna"
 
+#.
 #. * add view options
-#. 
+#.
 #: ../thunar/thunar-window.c:842
 msgid "View as _Icons"
 msgstr "Iko_ny"
@@ -2966,8 +2971,8 @@ msgid ""
 "Thunar is a fast and easy to use file manager\n"
 "for the Xfce Desktop Environment."
 msgstr ""
-"Thunar jest szybkim i łatwym w użyciu menedżerem\n"
-"plików dla środowiska Xfce."
+"Zarządza zawartością sytemu plików, wyróżniając się\n"
+"szybkością działania i prostotą obsługi."
 
 #. set window title
 #: ../thunar/thunar-window.c:3087 ../Thunar.desktop.in.in.h:2
@@ -3529,8 +3534,9 @@ msgstr "Usunąć czynność „%s”?"
 msgid "If you delete a custom action, it is permanently lost."
 msgstr "Czynność zostanie trwale usunięta."
 
+#.
 #. Basic
-#. 
+#.
 #: ../plugins/thunar-uca/thunar-uca-editor.c:122
 msgid "Basic"
 msgstr "Ogólne"


More information about the Xfce4-commits mailing list