[Xfce4-commits] <xfwm4:master> l10n: Updated Danish (da) translation to 100%

Transifex noreply at xfce.org
Thu Nov 22 00:06:01 CET 2012


Updating branch refs/heads/master
         to 71601a949875d51443d99b3dff05ec1533b73833 (commit)
       from 6b2d3c2c7a235b5af0e72e1c50ebfa87827b7ac6 (commit)

commit 71601a949875d51443d99b3dff05ec1533b73833
Author: Per Kongstad <p_kongstad at op.pl>
Date:   Thu Nov 22 00:04:24 2012 +0100

    l10n: Updated Danish (da) translation to 100%
    
    New status: 235 messages complete with 0 fuzzies and 0 untranslated.
    
    Transmitted-via: Transifex (translations.xfce.org).

 po/da.po |  140 +++++++++++++++++++++++++++++++-------------------------------
 1 files changed, 70 insertions(+), 70 deletions(-)

diff --git a/po/da.po b/po/da.po
index 23d8f03..83dda00 100644
--- a/po/da.po
+++ b/po/da.po
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: xfwm 4.7.0\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2012-04-11 01:33+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-11-21 18:33+0000\n"
 "PO-Revision-Date: 2009-12-15 13:53+0100\n"
 "Last-Translator: Per Kongstad <p_kongstad at op.pl>\n"
 "Language-Team: Danish <dansk at dansk-gruppen.dk>\n"
@@ -92,7 +92,7 @@ msgid "Configure window behavior and shortcuts"
 msgstr "Indstil vindueopførsel og genveje"
 
 #: ../settings-dialogs/xfce-wm-settings.desktop.in.h:2
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:48
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:47
 msgid "Window Manager"
 msgstr "Vindueshåndtering"
 
@@ -102,7 +102,7 @@ msgid "Fine-tune window behaviour and effects"
 msgstr "Fin-indstil vindueopførsel og effekter"
 
 #: ../settings-dialogs/xfce-wmtweaks-settings.desktop.in.h:2
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:36
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:38
 msgid "Window Manager Tweaks"
 msgstr "Vindueshåndtering tweaks"
 
@@ -145,17 +145,17 @@ msgid "<b>Raise on focus</b>"
 msgstr "<b>Flyt vindue frem ved fokus</b>"
 
 #: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:8
+msgid "<b>The_me</b>"
+msgstr "<b>_Tema</b>"
+
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:9
 msgid "<b>Title _alignment</b>"
 msgstr "<b>Titel_justering</b>"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:9
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:10
 msgid "<b>Title fon_t</b>"
 msgstr "<b>Titelskri_fttype</b>"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:10
-msgid "<b>Window _shortcuts</b>"
-msgstr "<b>Vindues_genveje</b>"
-
 #: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:11
 msgid "<b>Windows snapping</b>"
 msgstr "<b>Klæbning af vinduer</b>"
@@ -165,8 +165,8 @@ msgid "<b>Wrap workspaces</b>"
 msgstr "<b>Fold arbejdsområder</b>"
 
 #: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:13
-msgid "<b>_Theme</b>"
-msgstr "<b>_Tema</b>"
+msgid "<b>_Window shortcuts</b>"
+msgstr "<b>Vindues_genveje</b>"
 
 #. Raise focus delay
 #: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:15
@@ -207,13 +207,13 @@ msgid "Automatically give focus to _newly created windows"
 msgstr "Giv automatisk fokus til _nyligt oprettede vinduer"
 
 #: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:26
-msgid "Clic_k to focus"
-msgstr "Kli_k for fokus"
-
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:27
 msgid "Click and drag the buttons to change the layout"
 msgstr "Klik og træk knapperne for at ændre layoutet"
 
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:27
+msgid "Click to foc_us"
+msgstr "Kli_k for fokus"
+
 #: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:28
 msgid "Close"
 msgstr "Luk"
@@ -243,74 +243,74 @@ msgid "Hide content of windows when _resizing"
 msgstr "Skjul indhold af vinduer under æn_dring af størrelsen"
 
 #: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:36
-msgid "Ke_yboard"
-msgstr "Ta_statur"
-
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:37
 msgid "Maximize"
 msgstr "Maksimér"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:38
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:37
 msgid "Menu"
 msgstr "Menu"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:39
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:38
 msgid "Minimize"
 msgstr "Minimér"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:40
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:39
 msgid "Raise window when clicking _inside application window"
 msgstr "Flyt vindue frem når der klikkes _i applikationsvinduet"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:41
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:40
 msgid "Shade"
 msgstr "Skygge"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:42
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:41
 msgid "Snap windows to other _windows"
 msgstr "Klæb vinduer til andre _vinduer"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:43
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:42
 msgid "Snap windows to screen _border"
 msgstr "Klæb vinduer til skærmens _kant"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:44
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:43
 msgid "Stick"
 msgstr "Klæb"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:45
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:44
 msgid "The action to perform when the title-bar is double-clicked"
 msgstr "Handlingen der udføres når der dobbelt-klikkes på titellinjen"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:46
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:45
 msgid "The window title cannot be removed"
 msgstr "Vinduestitlen kan ikke fjernes"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:47
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:46
 msgid "Title"
 msgstr "Titel"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:49
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:48
 msgid "Wrap workspaces when _dragging a window off the screen"
 msgstr "Fold arbejdsområde når et vindue _trækkes af skærmen"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:50
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:49
 msgid "Wrap workspaces when the _pointer reaches the screen edge"
 msgstr "Fold arbejdsområde når mar_køren når skærmens kant"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:51
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:50
 msgid "_Delay before window receives focus:"
 msgstr "_Forsinkelse før vinduet får fokus:"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:52
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:51
 msgid "_Edge resistance:"
 msgstr "_Kant-modstand:"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:53
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:43
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:52
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:45
 msgid "_Focus"
 msgstr "_Fokus"
 
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:53
+msgid "_Keyboard"
+msgstr "Ta_statur"
+
 #: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:54
 msgid "_Reset to Defaults"
 msgstr "_Nulstil til standarder"
@@ -642,12 +642,12 @@ msgstr "Kunne ikke klargøre xfconf. Årsag:%s"
 msgid "Could not create the settings dialog."
 msgstr "Kunne ikke oprette indstillingsdialogen."
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:1891
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:1892
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:1893
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:1894
 msgid "Reset to Defaults"
 msgstr "Nulstil til standarder"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:1893
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:1895
 msgid ""
 "This will reset all shortcuts to their default values. Do you really want to "
 "do this?"
@@ -669,11 +669,11 @@ msgid "<i>Transparent</i>"
 msgstr "<i>Gennemsigtig</i>"
 
 #: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:7
-msgid "Activate _focus stealing prevention"
+msgid "Activate foc_us stealing prevention"
 msgstr "Aktivér beskyttelse mod at f_okus stjæles"
 
 #: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:8
-msgid "At the _center of the screen"
+msgid "At the c_enter of the screen"
 msgstr "I _centrum af skærmen"
 
 #: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:9
@@ -705,7 +705,7 @@ msgid "Do _nothing"
 msgstr "Gør _ingenting"
 
 #: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:17
-msgid "Hide _frame of windows when maximized"
+msgid "Hide _frame of windows when ma_ximized"
 msgstr "Skjul ra_mme på vinduer når maksimeret"
 
 #: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:18
@@ -733,7 +733,7 @@ msgid "Opacity of _inactive windows:"
 msgstr "Uigennemsigtighed af _inaktive vinduer:"
 
 #: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:24
-msgid "Opacity of popup window_s:"
+msgid "Opacity of popup wi_ndows:"
 msgstr "Uigennemsigtighed af pop _op-vinduer:"
 
 #: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:25
@@ -745,82 +745,90 @@ msgid "Opacity of windows during resi_ze:"
 msgstr "Uigennemsigtighed mens vinduets størrelse æ_ndres:"
 
 #: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:27
-msgid "Restore original _size of maximized windows when moving"
+msgid "Restore original size of maximi_zed windows when moving"
 msgstr "Gendan oprindelig s_tørrelse af maksimeret vindue når det flyttes"
 
 #: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:28
+msgid ""
+"S_kip windows that have \"skip pager\"\n"
+"or \"skip taskbar\" properties set"
+msgstr ""
+"_Udelad vinduer som har \"udelad skifter\"\n"
+"eller \"udelad opgaveliste\" egenskaben aktiveret"
+
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:30
 msgid "Show shadows under _dock windows"
 msgstr "Vis skygger under d_ok-vinduer"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:29
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:31
 msgid "Show shadows under _regular windows"
 msgstr "Vis skygger under almi_ndelige vinduer"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:30
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:32
 msgid "Show shadows under pop_up windows"
 msgstr "Vis skygger under pop op-_vinduer"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:31
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:33
 msgid "Switch to win_dow's workspace"
 msgstr "Skift til vin_duets arbejdsområde"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:32
-msgid "Under the mouse _pointer"
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:34
+msgid "U_nder the mouse pointer"
 msgstr "Under musem_arkøren"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:33
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:35
 msgid "Use _edge resistance instead of window snapping"
 msgstr "Brug _kant-modstand i stedet for klæbende vinduer"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:34
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:36
 msgid "Use the _mouse wheel on the desktop to switch workspaces"
 msgstr "Brug muse_hjulet på skrivebord til at skifte arbejdsområde"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:35
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:37
 msgid "When a window raises itself:"
 msgstr "Når et vindue kommer til syne af sig selv:"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:37
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:39
 msgid "Wrap workspaces depending on the actual desktop _layout"
 msgstr "Fold arbejdsområder afhængig af det aktuelle skrivebords_layout"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:38
-msgid "Wrap workspaces when the _first or the last workspace is reached"
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:40
+msgid "Wrap workspaces when _the first or the last workspace is reached"
 msgstr "Fold arbejdsområde når det første eller sidste _arbejdsområde nåes"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:39
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:41
 msgid "_Accessibility"
 msgstr "Til_gængelighed"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:40
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:42
 msgid "_Bring window on current workspace"
 msgstr "Fly_t vindue til aktivt arbejdsområde"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:41
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:43
 msgid "_Draw frame around selected windows while cycling"
 msgstr "_Tegn en ramme omkring valgte vindue under gennemløb af vinduer"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:42
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:44
 msgid "_Enable display compositing"
 msgstr "Ak_tivér skærmbilledesammensætning"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:44
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:46
 msgid "_Include hidden (i.e. iconified) windows"
 msgstr "I_nkludér skjulte (det vil sige minimerede) vinduer"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:45
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:47
 msgid "_Minimum size of windows to trigger smart placement:"
 msgstr "M_indste størrelse af vinduer for at aktivere smart-placering:"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:46
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:48
 msgid "_Placement"
 msgstr "P_lacering"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:47
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:49
 msgid "_Raise windows when any mouse button is pressed"
 msgstr "_Flyt vinduer forrest ved tryk på vilkårlig museknap"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:48
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:50
 msgid ""
 "_Remember and recall previous workspace\n"
 "when switching via keyboard shortcuts"
@@ -828,14 +836,6 @@ msgstr ""
 "_Husk og genkald foregående arbejdsområde\n"
 "når der skiftes via tastatur-genveje"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:50
-msgid ""
-"_Skip windows that have \"skip pager\"\n"
-"or \"skip taskbar\" properties set"
-msgstr ""
-"_Udelad vinduer som har \"udelad skifter\"\n"
-"eller \"udelad opgaveliste\" egenskaben aktiveret"
-
 #: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:52
 msgid "_Workspaces"
 msgstr "Ar_bejdsområder"


More information about the Xfce4-commits mailing list