[Xfce4-commits] <mousepad:master> l10n: Updated Spanish (Castilian) (es) translation to 100%

Transifex noreply at xfce.org
Wed Nov 21 17:48:01 CET 2012


Updating branch refs/heads/master
         to 8864e73d0e3d5467aa3d754b818055efa94b11ca (commit)
       from baca94bfb056b0ea5daa2541ba8c73ea5435e51d (commit)

commit 8864e73d0e3d5467aa3d754b818055efa94b11ca
Author: prflr88 <prflr88 at gmail.com>
Date:   Wed Nov 21 17:46:28 2012 +0100

    l10n: Updated Spanish (Castilian) (es) translation to 100%
    
    New status: 247 messages complete with 0 fuzzies and 0 untranslated.
    
    Transmitted-via: Transifex (translations.xfce.org).

 po/es.po |    9 +++------
 1 files changed, 3 insertions(+), 6 deletions(-)

diff --git a/po/es.po b/po/es.po
index e198402..4750114 100644
--- a/po/es.po
+++ b/po/es.po
@@ -57,14 +57,11 @@ msgstr "Informe de errores en <%s>."
 
 #: ../mousepad/mousepad-dialogs.c:41
 msgid "Mousepad is a fast text editor for the Xfce Desktop Environment."
-msgstr ""
-"Mousepad es un editor de txto veloz para el entorno de escritorio Xfce."
+msgstr "Mousepad es un editor de txto veloz para el entorno de escritorio Xfce."
 
 #: ../mousepad/mousepad-dialogs.c:50
 msgid "translator-credits"
-msgstr ""
-"Creditos de traducción\n"
-"Pablo Lezaeta <prflr88gmail.com>"
+msgstr "Pablo Lezaeta <prflr88 at gmail.com>"
 
 #. display an error message to the user
 #: ../mousepad/mousepad-dialogs.c:125
@@ -225,7 +222,7 @@ msgstr "Cirílico/Ruso"
 
 #: ../mousepad/mousepad-encoding.c:58
 msgid "Cyrillic/Ukrainian"
-msgstr "Círilico/Ucraniano"
+msgstr "Cirílico/Ucraniano"
 
 #: ../mousepad/mousepad-encoding.c:59
 msgid "Romanian"


More information about the Xfce4-commits mailing list