[Xfce4-commits] <mousepad:master> l10n: Updated Spanish (Castilian) (es) translation to 100%
Transifex
noreply at xfce.org
Wed Nov 21 17:48:01 CET 2012
Updating branch refs/heads/master
to 8864e73d0e3d5467aa3d754b818055efa94b11ca (commit)
from baca94bfb056b0ea5daa2541ba8c73ea5435e51d (commit)
commit 8864e73d0e3d5467aa3d754b818055efa94b11ca
Author: prflr88 <prflr88 at gmail.com>
Date: Wed Nov 21 17:46:28 2012 +0100
l10n: Updated Spanish (Castilian) (es) translation to 100%
New status: 247 messages complete with 0 fuzzies and 0 untranslated.
Transmitted-via: Transifex (translations.xfce.org).
po/es.po | 9 +++------
1 files changed, 3 insertions(+), 6 deletions(-)
diff --git a/po/es.po b/po/es.po
index e198402..4750114 100644
--- a/po/es.po
+++ b/po/es.po
@@ -57,14 +57,11 @@ msgstr "Informe de errores en <%s>."
#: ../mousepad/mousepad-dialogs.c:41
msgid "Mousepad is a fast text editor for the Xfce Desktop Environment."
-msgstr ""
-"Mousepad es un editor de txto veloz para el entorno de escritorio Xfce."
+msgstr "Mousepad es un editor de txto veloz para el entorno de escritorio Xfce."
#: ../mousepad/mousepad-dialogs.c:50
msgid "translator-credits"
-msgstr ""
-"Creditos de traducción\n"
-"Pablo Lezaeta <prflr88gmail.com>"
+msgstr "Pablo Lezaeta <prflr88 at gmail.com>"
#. display an error message to the user
#: ../mousepad/mousepad-dialogs.c:125
@@ -225,7 +222,7 @@ msgstr "Cirílico/Ruso"
#: ../mousepad/mousepad-encoding.c:58
msgid "Cyrillic/Ukrainian"
-msgstr "Círilico/Ucraniano"
+msgstr "Cirílico/Ucraniano"
#: ../mousepad/mousepad-encoding.c:59
msgid "Romanian"
More information about the Xfce4-commits
mailing list