[Xfce4-commits] <xfwm4:master> l10n: Updated Dutch (Flemish) (nl) translation to 100%

Transifex noreply at xfce.org
Wed Nov 7 16:32:01 CET 2012


Updating branch refs/heads/master
         to 4b720e0d74bff46b89c4432905d1ae3568618ee2 (commit)
       from 5467f3dcc073efde9d3fe651a3c8ee30ca52fe1e (commit)

commit 4b720e0d74bff46b89c4432905d1ae3568618ee2
Author: Pjotr vertaalt <pjotrvertaalt at gmail.com>
Date:   Wed Nov 7 16:30:20 2012 +0100

    l10n: Updated Dutch (Flemish) (nl) translation to 100%
    
    New status: 235 messages complete with 0 fuzzies and 0 untranslated.
    
    Transmitted-via: Transifex (translations.xfce.org).

 po/nl.po |  178 +++++++++++++++++++++++++++++++-------------------------------
 1 files changed, 89 insertions(+), 89 deletions(-)

diff --git a/po/nl.po b/po/nl.po
index 141fc12..8ae8661 100644
--- a/po/nl.po
+++ b/po/nl.po
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: xfwm4\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2012-04-16 19:33+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-11-07 12:09+0000\n"
 "PO-Revision-Date: 2011-09-09 12:41+0200\n"
 "Last-Translator: Pjotr\n"
 "Language-Team: Dutch (Flemish)\n"
@@ -89,7 +89,7 @@ msgid "Configure window behavior and shortcuts"
 msgstr "Configureer venstergedrag en sneltoetsen"
 
 #: ../settings-dialogs/xfce-wm-settings.desktop.in.h:2
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:48
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:47
 msgid "Window Manager"
 msgstr "Vensterbeheerder"
 
@@ -99,7 +99,7 @@ msgid "Fine-tune window behaviour and effects"
 msgstr "Fijnregeling venstergedrag en -effecten"
 
 #: ../settings-dialogs/xfce-wmtweaks-settings.desktop.in.h:2
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:36
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:38
 msgid "Window Manager Tweaks"
 msgstr "Vensterbeheerder bijstellen"
 
@@ -142,17 +142,17 @@ msgid "<b>Raise on focus</b>"
 msgstr "<b>Verheffen bij scherpstelling</b>"
 
 #: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:8
+msgid "<b>The_me</b>"
+msgstr "<b>_Thema</b>"
+
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:9
 msgid "<b>Title _alignment</b>"
 msgstr "<b>_Titel-uitlijning</b>"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:9
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:10
 msgid "<b>Title fon_t</b>"
 msgstr "<b>_Lettertype titel</b>"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:10
-msgid "<b>Window _shortcuts</b>"
-msgstr "<b>Venster-_sneltoetsen</b>"
-
 #: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:11
 msgid "<b>Windows snapping</b>"
 msgstr "<b>Vensters aantrekken</b>"
@@ -162,8 +162,8 @@ msgid "<b>Wrap workspaces</b>"
 msgstr "<b>Werkbladen inpakken</b>"
 
 #: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:13
-msgid "<b>_Theme</b>"
-msgstr "<b>_Thema</b>"
+msgid "<b>_Window shortcuts</b>"
+msgstr "<b>Venster-_sneltoetsen</b>"
 
 #. Raise focus delay
 #: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:15
@@ -204,13 +204,13 @@ msgid "Automatically give focus to _newly created windows"
 msgstr "_Nieuw gemaakte vensters krijgen automatisch scherpstelling"
 
 #: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:26
-msgid "Clic_k to focus"
-msgstr "Kli_k voor scherpstelling"
-
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:27
 msgid "Click and drag the buttons to change the layout"
 msgstr "Klik en sleep de knoppen om de vormgeving te veranderen"
 
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:27
+msgid "Click to foc_us"
+msgstr "Klik voor scherpstellen"
+
 #: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:28
 msgid "Close"
 msgstr "Sluiten"
@@ -240,75 +240,75 @@ msgid "Hide content of windows when _resizing"
 msgstr "Inhoud vensters verbergen bij veranderen _grootte"
 
 #: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:36
-msgid "Ke_yboard"
-msgstr "_Toetsenbord"
-
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:37
 msgid "Maximize"
 msgstr "Maximaliseren"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:38
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:37
 msgid "Menu"
 msgstr "Menu"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:39
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:38
 msgid "Minimize"
 msgstr "Minimaliseren"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:40
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:39
 msgid "Raise window when clicking _inside application window"
 msgstr "Venster verheffen bij klikken in toepassingvenster"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:41
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:40
 msgid "Shade"
 msgstr "Oprollen"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:42
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:41
 msgid "Snap windows to other _windows"
 msgstr "Vensters naar andere _vensters trekken"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:43
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:42
 msgid "Snap windows to screen _border"
 msgstr "Vensters naar _schermrand trekken"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:44
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:43
 msgid "Stick"
 msgstr "Plakken"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:45
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:44
 msgid "The action to perform when the title-bar is double-clicked"
 msgstr "Actie voor dubbelklikken op de titelbalk "
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:46
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:45
 msgid "The window title cannot be removed"
 msgstr "De venstertitel kan niet worden verwijderd"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:47
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:46
 msgid "Title"
 msgstr "Titel"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:49
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:48
 msgid "Wrap workspaces when _dragging a window off the screen"
 msgstr "Verpak werkbladen bij _slepen voorbij de rand van het scherm"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:50
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:49
 msgid "Wrap workspaces when the _pointer reaches the screen edge"
 msgstr ""
 "Verpak werkbladen wanneer de _muisaanwijzer de rand van het scherm bereikt"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:51
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:50
 msgid "_Delay before window receives focus:"
 msgstr "_Vertraging voordat een venster scherpstelling verkrijgt:"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:52
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:51
 msgid "_Edge resistance:"
 msgstr "Weerstand van de _rand:"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:53
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:43
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:52
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:45
 msgid "_Focus"
 msgstr "Scher_pstelling"
 
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:53
+msgid "_Keyboard"
+msgstr "Toetsen_bord"
+
 #: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:54
 msgid "_Reset to Defaults"
 msgstr "Zet _terug op standaardwaarden"
@@ -640,12 +640,12 @@ msgstr "Kon xconf niet initialiseren. Reden: %s"
 msgid "Could not create the settings dialog."
 msgstr "Kon de instellingendialoog niet maken."
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:1891
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:1892
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:1893
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:1894
 msgid "Reset to Defaults"
 msgstr "Zet terug op standaardwaarden"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:1893
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:1895
 msgid ""
 "This will reset all shortcuts to their default values. Do you really want to "
 "do this?"
@@ -667,11 +667,11 @@ msgid "<i>Transparent</i>"
 msgstr "<i>Transparant</i>"
 
 #: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:7
-msgid "Activate _focus stealing prevention"
-msgstr "Activeer preventie voor overpakken van scherpstelling"
+msgid "Activate foc_us stealing prevention"
+msgstr "Activeer preventie van overpakken van scherpstelling"
 
 #: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:8
-msgid "At the _center of the screen"
+msgid "At the c_enter of the screen"
 msgstr "In het _midden van het scherm"
 
 #: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:9
@@ -703,7 +703,7 @@ msgid "Do _nothing"
 msgstr "Doe _niets"
 
 #: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:17
-msgid "Hide _frame of windows when maximized"
+msgid "Hide _frame of windows when ma_ximized"
 msgstr "Verberg randen van vensters wanneer gemaximaliseerd"
 
 #: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:18
@@ -731,8 +731,8 @@ msgid "Opacity of _inactive windows:"
 msgstr "Ondoorzichtigheid van _inactieve vensters:"
 
 #: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:24
-msgid "Opacity of popup window_s:"
-msgstr "Ondoorzichtigheid van opduikvenster_s:"
+msgid "Opacity of popup wi_ndows:"
+msgstr "Ondoorzichtigheid van opduikvensters:"
 
 #: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:25
 msgid "Opacity of windows during _move:"
@@ -743,86 +743,94 @@ msgid "Opacity of windows during resi_ze:"
 msgstr "Ondoorzichtigheid van vensters bij _veranderen grootte:"
 
 #: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:27
-msgid "Restore original _size of maximized windows when moving"
+msgid "Restore original size of maximi_zed windows when moving"
 msgstr ""
-"Herstel oorspronkelijke _grootte bij verplaatsen van gemaximaliseerde "
+"Herstel de originele grootte bij het verplaatsen van gemaximaliseerde "
 "vensters"
 
 #: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:28
+msgid ""
+"S_kip windows that have \"skip pager\"\n"
+"or \"skip taskbar\" properties set"
+msgstr ""
+"Vensters over_slaan die de \"pager overslaan\"\n"
+"of \"taakbalk overslaan\" eigenschappen hebben"
+
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:30
 msgid "Show shadows under _dock windows"
 msgstr "Schaduwen weergeven onder _dokvensters"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:29
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:31
 msgid "Show shadows under _regular windows"
 msgstr "Schaduwen weergeven onder _normale vensters"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:30
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:32
 msgid "Show shadows under pop_up windows"
 msgstr "Schaduwen weergeven onder _opduikvensters"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:31
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:33
 msgid "Switch to win_dow's workspace"
 msgstr "Wissel naar het _werkblad van het venster"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:32
-msgid "Under the mouse _pointer"
-msgstr "Onder de muis_pijl"
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:34
+msgid "U_nder the mouse pointer"
+msgstr "Onder de muispijl"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:33
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:35
 msgid "Use _edge resistance instead of window snapping"
 msgstr "Gebruik _randweerstand in plaats van het aanvoegen van vensters"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:34
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:36
 msgid "Use the _mouse wheel on the desktop to switch workspaces"
 msgstr "Gebruik het _muiswieltje op het bureaublad om werkbladen te wisselen"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:35
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:37
 msgid "When a window raises itself:"
 msgstr "Wanneer een venster zichzelf naar de voorgrond brengt:"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:37
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:39
 msgid "Wrap workspaces depending on the actual desktop _layout"
 msgstr "Verpak werkbladen afhankelijk van de eigenlijke bureaubla_dvormgeving"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:38
-msgid "Wrap workspaces when the _first or the last workspace is reached"
-msgstr "Verpak werkbladen wanneer het _eerste of laatste werkblad is bereikt"
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:40
+msgid "Wrap workspaces when _the first or the last workspace is reached"
+msgstr "Verpak werkbladen wanneer het eerste of laatste werkblad is bereikt"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:39
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:41
 msgid "_Accessibility"
 msgstr "_Toegankelijkheid"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:40
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:42
 msgid "_Bring window on current workspace"
 msgstr "Venster naar huidig werkblad ver_plaatsen"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:41
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:43
 msgid "_Draw frame around selected windows while cycling"
 msgstr "Teken rand rond geselecteerd venster tijdens het afwisselen"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:42
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:44
 msgid "_Enable display compositing"
 msgstr "_Activeer schermsamenvoeging"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:44
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:46
 msgid "_Include hidden (i.e. iconified) windows"
 msgstr "_Voeg verborgen (geminimaliseerde) vensters toe"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:45
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:47
 msgid "_Minimum size of windows to trigger smart placement:"
 msgstr "_Minimum-venstergrootte om slimme plaatsing te activeren:"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:46
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:48
 msgid "_Placement"
 msgstr "_Plaatsing"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:47
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:49
 msgid "_Raise windows when any mouse button is pressed"
 msgstr ""
 "Vensters naar _boven halen wanneer er op een willekeurige muisknop wordt "
 "geklikt"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:48
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:50
 msgid ""
 "_Remember and recall previous workspace\n"
 "when switching via keyboard shortcuts"
@@ -830,14 +838,6 @@ msgstr ""
 "Vorige werkblad _onthouden en oproepen\n"
 "wanneer er wordt gewisseld via sneltoetsen"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:50
-msgid ""
-"_Skip windows that have \"skip pager\"\n"
-"or \"skip taskbar\" properties set"
-msgstr ""
-"Vensters over_slaan die de \"pager overslaan\"\n"
-"of \"taakbalk overslaan\" eigenschappen hebben"
-
 #: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:52
 msgid "_Workspaces"
 msgstr "_Werkbladen"
@@ -1036,6 +1036,20 @@ msgstr "Fout bij het lezen van gegevens van het afgeleide proces: %s\n"
 msgid "Cannot spawn helper-dialog: %s\n"
 msgstr "Kan hulpdialoog niet uitzaaien: %s\n"
 
+#~ msgid "Clic_k to focus"
+#~ msgstr "Kli_k voor scherpstelling"
+
+#~ msgid "Ke_yboard"
+#~ msgstr "_Toetsenbord"
+
+#~ msgid "Activate _focus stealing prevention"
+#~ msgstr "Activeer preventie voor overpakken van scherpstelling"
+
+#~ msgid "Restore original _size of maximized windows when moving"
+#~ msgstr ""
+#~ "Herstel oorspronkelijke _grootte bij verplaatsen van gemaximaliseerde "
+#~ "vensters"
+
 #~ msgid "Set number and names of workspaces"
 #~ msgstr "Stel het aantal werkbladen (en hun namen) in"
 
@@ -1117,9 +1131,6 @@ msgstr "Kan hulpdialoog niet uitzaaien: %s\n"
 #~ msgid "Cycling"
 #~ msgstr "Aan het afwisselen"
 
-#~ msgid "Activate focus stealing prevention"
-#~ msgstr "Activeer focus-overpakpreventie"
-
 #~ msgid "Honor the standard ICCCM focus hint"
 #~ msgstr "Houd vast aan de standaard-focushint van de ICCCM"
 
@@ -1137,11 +1148,6 @@ msgstr "Kan hulpdialoog niet uitzaaien: %s\n"
 #~ msgid "Hide frame of windows when maximized"
 #~ msgstr "Verberg vensterrand wanneer deze is gemaximaliseerd"
 
-#~ msgid "Restore original size of maximized windows when moving"
-#~ msgstr ""
-#~ "Herstel de originele grootte bij het verplaatsen van gemaximaliseerde "
-#~ "vensters"
-
 #~ msgid "Use edge resistance instead of windows snapping"
 #~ msgstr "Gebruik randweerstand in plaats van het klikken van vensters"
 
@@ -1291,15 +1297,9 @@ msgstr "Kan hulpdialoog niet uitzaaien: %s\n"
 #~ msgid "Command"
 #~ msgstr "Opdracht"
 
-#~ msgid "Keyboard"
-#~ msgstr "Toetsenbord"
-
 #~ msgid "Focus model"
 #~ msgstr "Vensterfocus"
 
-#~ msgid "Click to focus"
-#~ msgstr "Klik voor focus"
-
 #~ msgid "Focus follows mouse"
 #~ msgstr "Focus volgt muis"
 


More information about the Xfce4-commits mailing list