[Xfce4-commits] <thunar:master> l10n: Updated Basque (eu) translation to 92%
Transifex
noreply at xfce.org
Thu Nov 1 22:48:01 CET 2012
Updating branch refs/heads/master
to 59399680d863354201fb3d5815586c650e5487ea (commit)
from 91b425798e964ab4f0c90491b94a6c71351e556c (commit)
commit 59399680d863354201fb3d5815586c650e5487ea
Author: Asier Iturralde Sarasola <asier.iturralde at gmail.com>
Date: Thu Nov 1 22:47:25 2012 +0100
l10n: Updated Basque (eu) translation to 92%
New status: 685 messages complete with 31 fuzzies and 22 untranslated.
Transmitted-via: Transifex (translations.xfce.org).
po/eu.po | 154 +++++++++++++++++++++++++++++---------------------------------
1 files changed, 72 insertions(+), 82 deletions(-)
diff --git a/po/eu.po b/po/eu.po
index 502c0ac..f6c374c 100644
--- a/po/eu.po
+++ b/po/eu.po
@@ -8,14 +8,14 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: eu\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2012-11-01 21:53+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-11-01 20:56+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2010-11-21 00:22+0100\n"
"Last-Translator: \n"
"Language-Team: Basque <kde-i18n-doc at kde.org>\n"
-"Language: eu\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Language: eu\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Lokalize 1.0\n"
@@ -698,9 +698,8 @@ msgstr "Dagoen karpeta ordeztu nahi duzu"
msgid "ReplaceDialogPart1|Do you want to replace the existing file"
msgstr "Dagoen fitxategia ordeztu nahi duzu"
-#.
#. Fourth box (size, volume, free space)
-#.
+#.
#: ../thunar/thunar-dialogs.c:618 ../thunar/thunar-dialogs.c:649
#: ../thunar/thunar-properties-dialog.c:464
msgid "Size:"
@@ -797,9 +796,8 @@ msgstr "Izena"
msgid "Owner"
msgstr "Jabea"
-#.
#. Permissions chooser
-#.
+#.
#: ../thunar/thunar-enum-types.c:98 ../thunar/thunar-properties-dialog.c:536
msgid "Permissions"
msgstr "Baimenak"
@@ -894,9 +892,9 @@ msgid "The item will be removed from the history"
msgstr ""
#: ../thunar/thunar-history.c:355
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Could not find \"%s\""
-msgstr "Ezin da \"%s\" leheneratu"
+msgstr "Ezin izan da \"%s\" aurkitu"
#: ../thunar/thunar-icon-view.c:164
msgid "Icon based directory listing"
@@ -1041,16 +1039,14 @@ msgstr "_Ireki"
#. append the "Open in New Tab" menu action
#: ../thunar/thunar-launcher.c:174 ../thunar/thunar-launcher.c:832
#: ../thunar/thunar-tree-view.c:1122
-#, fuzzy
msgid "Open in New _Tab"
-msgstr "Ireki leiho berri batean"
+msgstr "Ireki _fitxa berrian"
#. append the "Open in New Window" menu action
#: ../thunar/thunar-launcher.c:175 ../thunar/thunar-launcher.c:826
#: ../thunar/thunar-tree-view.c:1129
-#, fuzzy
msgid "Open in New _Window"
-msgstr "Ireki leiho berri batean"
+msgstr "Ireki _leiho berrian"
#: ../thunar/thunar-launcher.c:176 ../thunar/thunar-launcher.c:178
msgid "Open With Other _Application..."
@@ -1094,11 +1090,11 @@ msgstr[1] "Ireki %d leiho berri"
#. turn "Open New Window" into "Open in n New Windows"
#: ../thunar/thunar-launcher.c:799
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Open in %d New _Window"
msgid_plural "Open in %d New _Windows"
-msgstr[0] "Ireki leiho berri %d-etan"
-msgstr[1] "Ireki %d leiho berrietan"
+msgstr[0] "Ireki _leiho berri %d-ean"
+msgstr[1] "Ireki %d _leiho berritan"
#: ../thunar/thunar-launcher.c:800
#, c-format
@@ -1109,33 +1105,31 @@ msgstr[1] "Ireki aukeraturiko direktorioak %d leiho berrietan"
#. turn "Open in New Tab" into "Open in x New Tabs"
#: ../thunar/thunar-launcher.c:811
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Open in %d New _Tab"
msgid_plural "Open in %d New _Tabs"
-msgstr[0] "Ireki leiho berri %d-etan"
-msgstr[1] "Ireki %d leiho berrietan"
+msgstr[0] "Ireki _fitxa berri %d-ean"
+msgstr[1] "Ireki %d _fitxa berritan"
#: ../thunar/thunar-launcher.c:812
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Open the selected directory in %d new tab"
msgid_plural "Open the selected directories in %d new tabs"
-msgstr[0] "Ireki aukeraturiko direktorioa leiho berri %d-etan"
-msgstr[1] "Ireki aukeraturiko direktorioak %d leiho berrietan"
+msgstr[0] "Ireki hautatutako direktorioa fitxa berri %d-ean"
+msgstr[1] "Ireki hautatutako direktorioak %d fitxa berritan"
#: ../thunar/thunar-launcher.c:827
msgid "Open the selected directory in a new window"
msgstr "Ireki hautaturiko direktorioa leiho berri batean"
#: ../thunar/thunar-launcher.c:833
-#, fuzzy
msgid "Open the selected directory in a new tab"
-msgstr "Ireki hautaturiko direktorioa leiho berri batean"
+msgstr "Ireki hautatutako direktorioa fitxa berri batean"
#. set tooltip that makes sence
#: ../thunar/thunar-launcher.c:837
-#, fuzzy
msgid "Open the selected directory"
-msgstr "Ireki aukeraturiko fitxategia"
+msgstr "Ireki hautatutako fitxategia"
#: ../thunar/thunar-launcher.c:858
msgid "Open the selected file"
@@ -1258,14 +1252,16 @@ msgid "\"%s\" (%s) %s"
msgstr "\"%s\" (%s) %s"
#: ../thunar/thunar-list-model.c:2343
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "\"%s\" %s"
-msgstr "\"%s\" (%s) %s"
+msgstr "\"%s\" %s"
-#. TRANSLATORS: Try to come up with a short translation of "Original Path" (which is the path
-#. * where the trashed file/folder was located before it was moved to the trash), otherwise the
+#. TRANSLATORS: Try to come up with a short translation of "Original Path"
+#. (which is the path
+#. * where the trashed file/folder was located before it was moved to the
+#. trash), otherwise the
#. * properties dialog width will be messed up.
-#.
+#.
#: ../thunar/thunar-list-model.c:2353 ../thunar/thunar-properties-dialog.c:372
msgid "Original Path:"
msgstr "Jatorrizko bidea:"
@@ -1278,11 +1274,11 @@ msgstr "Irudi tamaina:"
#. item count if there are also folders in the selection
#: ../thunar/thunar-list-model.c:2406
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "%d other item selected (%s)"
msgid_plural "%d other items selected (%s)"
-msgstr[0] "Elementu %d aukeraturik (%s)"
-msgstr[1] "%d elementu aukeraturik (%s)"
+msgstr[0] "Beste elementu %d hautatuta (%s)"
+msgstr[1] "Beste %d elementu hautatuta (%s)"
#. only non-folders are selected
#: ../thunar/thunar-list-model.c:2413
@@ -1293,11 +1289,11 @@ msgstr[0] "Elementu %d aukeraturik (%s)"
msgstr[1] "%d elementu aukeraturik (%s)"
#: ../thunar/thunar-list-model.c:2427
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "%d folder selected"
msgid_plural "%d folders selected"
-msgstr[0] "Elementu %d aukeraturik"
-msgstr[1] "%d Elementu aukeraturik"
+msgstr[0] "Elementu %d hautatuta"
+msgstr[1] "%d elementu hautatuta"
#. This is marked for translation in case a localizer
#. * needs to change ", " to something else. The comma
@@ -1306,7 +1302,7 @@ msgstr[1] "%d Elementu aukeraturik"
#: ../thunar/thunar-list-model.c:2446
#, c-format
msgid "%s, %s"
-msgstr ""
+msgstr "%s, %s"
#. append the "Open in New Window" menu action
#: ../thunar/thunar-location-buttons.c:169
@@ -1482,9 +1478,8 @@ msgstr ""
"honetako fitxategiekin lan egiteko gai izango."
#: ../thunar/thunar-permissions-chooser.c:382
-#, fuzzy
msgid "Correct _folder permissions..."
-msgstr "Karpeta baimenak konpondu..."
+msgstr "Zuzendu _karpeta baimenak..."
#: ../thunar/thunar-permissions-chooser.c:383
msgid "Click here to automatically fix the folder permissions."
@@ -1584,9 +1579,8 @@ msgstr ""
msgid "File Manager Preferences"
msgstr "Fitxategi kudeatzaile hobespenak"
-#.
#. Display
-#.
+#.
#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:207
msgid "Display"
msgstr "Bistaratzea"
@@ -1659,9 +1653,8 @@ msgstr "Data"
msgid "_Format:"
msgstr "_Formatua:"
-#.
#. Side Pane
-#.
+#.
#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:318
msgid "Side Pane"
msgstr "Alboko panela"
@@ -1742,9 +1735,8 @@ msgstr ""
"Direktorioaren propietate elkarrizketan emblemak ezarri diren karpeta "
"guztientzat zuhaitz panelean enblema ikonoak bistaratzeko hautatu aukera hau."
-#.
#. Behavior
-#.
+#.
#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:412
msgid "Behavior"
msgstr "Portaera"
@@ -1809,9 +1801,8 @@ msgstr "Ireki \"%s\" leiho berri batean"
msgid "Open folder in new _tab"
msgstr "Ireki karpeta Thunar-ekin"
-#.
#. Advanced
-#.
+#.
#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:536
msgid "Advanced"
msgstr "Aurreratua"
@@ -1859,7 +1850,8 @@ msgstr ""
"Gailu eta medio aldagarrien kudeaketa <a href=\"volman-config:"
"\">Konfiguratu</a>(adib. kamerak kudeatu behar diren modua)."
-#. tell the user that we failed to come up with the thunar-volman configuration dialog
+#. tell the user that we failed to come up with the thunar-volman
+#. configuration dialog
#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:663
msgid "Failed to display the volume management settings"
msgstr "Huts zakarrontziaren edukia bistaratzerakoan"
@@ -1894,9 +1886,8 @@ msgstr "_Izena:"
msgid "Names:"
msgstr "Izenak:"
-#.
#. Second box (kind, open with, link target)
-#.
+#.
#: ../thunar/thunar-properties-dialog.c:318
msgid "Kind:"
msgstr "Mota:"
@@ -1913,9 +1904,8 @@ msgstr "Lotura helburua:"
msgid "Location:"
msgstr "_Kokalekua:"
-#.
#. Third box (deleted, modified, accessed)
-#.
+#.
#: ../thunar/thunar-properties-dialog.c:411
msgid "Deleted:"
msgstr "Ezabaturik:"
@@ -1932,9 +1922,8 @@ msgstr "Bolumena:"
msgid "Free Space:"
msgstr "Leku librea:"
-#.
#. Emblem chooser
-#.
+#.
#: ../thunar/thunar-properties-dialog.c:526
msgid "Emblems"
msgstr "Ikurrak"
@@ -2046,9 +2035,11 @@ msgstr "Izen berria"
msgid "Click here to view the documentation for the selected rename operation."
msgstr "Hemen klikatu berrizendaketa ekintzari buruzko dokumentazioa ikusteko."
-#. TRANSLATORS: You can test this string by temporarily removing thunar-sbr.* from $libdir/thunarx-2/,
-#. * and opening the multi rename dialog by selecting multiple files and pressing F2.
-#.
+#. TRANSLATORS: You can test this string by temporarily removing thunar-sbr.*
+#. from $libdir/thunarx-2/,
+#. * and opening the multi rename dialog by selecting multiple
+#. files and pressing F2.
+#.
#: ../thunar/thunar-renamer-dialog.c:607
msgid ""
"No renamer modules were found on your system. Please check your\n"
@@ -2402,7 +2393,8 @@ msgstr "_Hautatu"
msgid "_Pattern:"
msgstr "_Patroia:"
-#. tell the user that the file name provided by the X Direct Save source is invalid
+#. tell the user that the file name provided by the X Direct Save source is
+#. invalid
#: ../thunar/thunar-standard-view.c:3003
msgid "Invalid filename provided by XDS drag site"
msgstr "XDS arrastatze guneak hornituriko fitxategi izen baliogabea"
@@ -2861,9 +2853,8 @@ msgstr "_Menu-barra"
msgid "Change the visibility of this window's menubar"
msgstr "Aldatu leiho honen menu-barraren ikusgarritasuna"
-#.
#. * add view options
-#.
+#.
#: ../thunar/thunar-window.c:842
msgid "View as _Icons"
msgstr "Bistarazi _Ikonoak gisa"
@@ -2976,8 +2967,8 @@ msgstr ""
"kudeatzaile azkar eta erabilerraz bat da."
#. set window title
-#: ../thunar/thunar-window.c:3087 ../Thunar.desktop.in.in.h:3
-#: ../thunar/thunar-settings.desktop.in.h:1
+#: ../thunar/thunar-window.c:3087 ../Thunar.desktop.in.in.h:2
+#: ../thunar/thunar-settings.desktop.in.h:2
msgid "File Manager"
msgstr "Fitxategi kudeatzailea"
@@ -3473,13 +3464,13 @@ msgid "Trash is empty"
msgstr "Zakarrontzia hutsik dago"
#: ../plugins/thunar-tpa/thunar-tpa.desktop.in.h:1
-msgid "Trash Applet"
-msgstr "Zakarrontzi applet-a"
-
-#: ../plugins/thunar-tpa/thunar-tpa.desktop.in.h:2
msgid "Display the trash can"
msgstr "Zakarrontzi ahalmenak bistarazi"
+#: ../plugins/thunar-tpa/thunar-tpa.desktop.in.h:2
+msgid "Trash Applet"
+msgstr "Zakarrontzi applet-a"
+
#: ../plugins/thunar-uca/thunar-uca-chooser.c:116
msgid "Custom Actions"
msgstr "Ekintza pertsonalizatuak"
@@ -3537,9 +3528,8 @@ msgstr ""
msgid "If you delete a custom action, it is permanently lost."
msgstr "Ekintza pertsonalizatu bat ezabatuaz gero betirako galduko da."
-#.
#. Basic
-#.
+#.
#: ../plugins/thunar-uca/thunar-uca-editor.c:122
msgid "Basic"
msgstr "Oinarrizkoa"
@@ -3763,38 +3753,38 @@ msgid "Failed to launch action \"%s\"."
msgstr "Huts \"%s\" ekintza abiarazterakoan."
#: ../plugins/thunar-uca/uca.xml.in.h:1
-msgid "Open Terminal Here"
-msgstr "Ireki terminala hemen"
-
-#: ../plugins/thunar-uca/uca.xml.in.h:2
msgid "Example for a custom action"
msgstr "Ekintza pertsonalizatu adibidea"
+#: ../plugins/thunar-uca/uca.xml.in.h:2
+msgid "Open Terminal Here"
+msgstr "Ireki terminala hemen"
+
#: ../plugins/thunar-wallpaper/twp-provider.c:173
msgid "Set as wallpaper"
msgstr "Ezarri horma-paper gisa"
#: ../Thunar.desktop.in.in.h:1
-msgid "Thunar File Manager"
-msgstr "Thunar fitxategi kudeatzailea"
-
-#: ../Thunar.desktop.in.in.h:2
msgid "Browse the filesystem with the file manager"
msgstr "Fitxategi kudeatzaileaz fitxategi sistema arakatu"
+#: ../Thunar.desktop.in.in.h:3
+msgid "Thunar File Manager"
+msgstr "Thunar fitxategi kudeatzailea"
+
#: ../Thunar-folder-handler.desktop.in.in.h:1
+msgid "Open Folder"
+msgstr "Ireki karpeta"
+
+#: ../Thunar-folder-handler.desktop.in.in.h:2
msgid "Open Folder with Thunar"
msgstr "Ireki karpeta Thunar-ekin"
-#: ../Thunar-folder-handler.desktop.in.in.h:2
+#: ../Thunar-folder-handler.desktop.in.in.h:3
msgid "Open the specified folders in Thunar"
msgstr "Hautatutako direktorioak thunar-en ireki"
-#: ../Thunar-folder-handler.desktop.in.in.h:3
-msgid "Open Folder"
-msgstr "Ireki karpeta"
-
-#: ../thunar/thunar-settings.desktop.in.h:2
+#: ../thunar/thunar-settings.desktop.in.h:1
msgid "Configure the Thunar file manager"
msgstr "Konfiguratu Thunar fitxategi kudeatzailea"
More information about the Xfce4-commits
mailing list