[Xfce4-commits] <mousepad:master> l10n: Ukrainian translation
Transifex
noreply at xfce.org
Thu May 17 23:16:01 CEST 2012
Updating branch refs/heads/master
to 89557116c559dbca570e7ad38b25413110628684 (commit)
from 21d5d2aec2bbad8f0dcf5bf34bfa9add26601eec (commit)
commit 89557116c559dbca570e7ad38b25413110628684
Author: Yarema aka Knedlyk <yupadmin at gmail.com>
Date: Thu May 17 23:15:09 2012 +0200
l10n: Ukrainian translation
New status: 1 message complete with 0 fuzzies and 246 untranslated.
Transmitted-via: Transifex (translations.xfce.org).
po/{da.po => uk.po} | 58 +++++++++++++++++++++++++-------------------------
1 files changed, 29 insertions(+), 29 deletions(-)
diff --git a/po/da.po b/po/uk.po
similarity index 95%
copy from po/da.po
copy to po/uk.po
index 38f31d8..5898797 100644
--- a/po/da.po
+++ b/po/uk.po
@@ -1,26 +1,27 @@
-# Danish translation of mousepad
-# Copyright (c) 2007-2010 The Xfce development team. All rights reserved.
-# This file is distributed under the same license as the mousepad package.
-# Per Kongstad <pko at xfce.org>, 2012.
-#
-#, fuzzy
+# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
+# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
+# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
+# Yarema aka Knedlyk <yarpry at gmail.com>, 2012.
+#
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: Mousepad\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.xfce.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-05-05 20:09+0000\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: Per Kongstad <pko at xfce.org>\n"
-"Language-Team: Danish <dansk at dansk-gruppen.dk>\n"
+"Project-Id-Version: xfce4-mousepad\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2012-05-17 18:27+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-05-17 18:27+0000\n"
+"Last-Translator: Yarema aka Knedlyk <yarpry at gmail.com>\n"
+"Language-Team: Ukrainian <xfce4-dev at xfce.org>\n"
+"Language: uk\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: Danish\n"
-"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
+"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n"
+"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
+"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
#: ../mousepad/main.c:53
msgid "Do not register with the D-BUS session message bus"
-msgstr "Undlad at registrere med D-BUSsessionshåndteringen"
+msgstr ""
#: ../mousepad/main.c:54
msgid "Quit a running Mousepad instance"
@@ -32,28 +33,27 @@ msgstr ""
#. default application name
#: ../mousepad/main.c:80 ../Mousepad.desktop.in.in.h:1
-#, fuzzy
msgid "Mousepad"
msgstr "Mousepad"
#. initialize gtk+
#: ../mousepad/main.c:92
msgid "[FILES...]"
-msgstr "[FILER...]"
+msgstr ""
#. no error message, the gui initialization failed
#: ../mousepad/main.c:98
msgid "Failed to open display."
-msgstr "Kunne ikke åbne skærmen."
+msgstr ""
#: ../mousepad/main.c:115
msgid "The Xfce development team. All rights reserved."
-msgstr "Xfce udviklingsholdet. Alle rettigheder forbeholdes."
+msgstr ""
#: ../mousepad/main.c:116
#, c-format
msgid "Please report bugs to <%s>."
-msgstr "Rapportér venligst fejl til <%s>."
+msgstr ""
#: ../mousepad/mousepad-dialogs.c:41
msgid "Mousepad is a fast text editor for the Xfce Desktop Environment."
@@ -61,7 +61,7 @@ msgstr ""
#: ../mousepad/mousepad-dialogs.c:50
msgid "translator-credits"
-msgstr "anerkendelse til oversættere"
+msgstr ""
#. display an error message to the user
#: ../mousepad/mousepad-dialogs.c:125
@@ -71,20 +71,20 @@ msgstr ""
#. build dialog
#: ../mousepad/mousepad-dialogs.c:143
msgid "Select Tab Size"
-msgstr "Vælg fanebladstørrelse"
+msgstr ""
#. build the dialog
#: ../mousepad/mousepad-dialogs.c:224
msgid "Go To"
-msgstr "Gå til"
+msgstr ""
#: ../mousepad/mousepad-dialogs.c:246
msgid "_Line number:"
-msgstr "_Linjenummer:"
+msgstr ""
#: ../mousepad/mousepad-dialogs.c:265
msgid "C_olumn number:"
-msgstr "K_olonnenummer:"
+msgstr ""
#: ../mousepad/mousepad-dialogs.c:323
msgid "Remove all entries from the documents history?"
@@ -92,7 +92,7 @@ msgstr ""
#: ../mousepad/mousepad-dialogs.c:328
msgid "Clear Documents History"
-msgstr "Ryd dokumenthistorik"
+msgstr ""
#: ../mousepad/mousepad-dialogs.c:331
msgid ""
@@ -106,11 +106,11 @@ msgstr ""
#: ../mousepad/mousepad-dialogs.c:363
msgid "Save Changes"
-msgstr "Gem ændringer"
+msgstr ""
#: ../mousepad/mousepad-dialogs.c:364
msgid "_Don't Save"
-msgstr "Undlad at _gemme"
+msgstr ""
#. secondary text
#: ../mousepad/mousepad-dialogs.c:386
More information about the Xfce4-commits
mailing list