[Xfce4-commits] <gigolo:master> l10n: Updated Korean (ko) translation to 100%
Transifex
noreply at xfce.org
Tue May 8 05:20:01 CEST 2012
Updating branch refs/heads/master
to ed43fdf7759d65a005744fd00b448c224af19b70 (commit)
from d18aa833bf47672a9b5ecd44d5627d72909afe10 (commit)
commit ed43fdf7759d65a005744fd00b448c224af19b70
Author: Seong-ho Cho <darkcircle.0426 at gmail.com>
Date: Tue May 8 05:19:01 2012 +0200
l10n: Updated Korean (ko) translation to 100%
New status: 142 messages complete with 0 fuzzies and 0 untranslated.
Transmitted-via: Transifex (translations.xfce.org).
po/ko.po | 58 +++++++++++++++++++++++++++++++---------------------------
1 files changed, 31 insertions(+), 27 deletions(-)
diff --git a/po/ko.po b/po/ko.po
index 953c344..fc48d34 100644
--- a/po/ko.po
+++ b/po/ko.po
@@ -13,8 +13,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gigolo.master\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2012-04-22 19:42+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-04-23 05:27+0900\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-05-08 01:27+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-05-08 12:18+0900\n"
"Last-Translator: Seong-ho Cho <darkcircle.0426 at gmail.com>\n"
"Language-Team: xfce4-users-kr-i18n <xfce4-users-kr-i18n at lists.sourceforge.net>\n"
"Language: ko\n"
@@ -24,23 +24,27 @@ msgstr ""
"X-Poedit-Language: Korean\n"
"X-Poedit-Country: KOREA, REPUBLIC OF\n"
-#: ../src/main.c:46
+#: ../src/main.c:47
+msgid "Connect all bookmarks marked as 'auto connect' and exit"
+msgstr "'자동 연결' 로 선택한 모든 북마크에 연결하고 끝냅니다"
+
+#: ../src/main.c:48
msgid "Ignore running instances, enforce opening a new instance"
msgstr "실행 인스턴스를 무시하고 새 인스턴스를 강제로 엽니다"
-#: ../src/main.c:47
+#: ../src/main.c:49
msgid "Print a list of supported URI schemes"
msgstr "지원하는 URI 스킴의 목록을 출력"
-#: ../src/main.c:48
+#: ../src/main.c:50
msgid "Be verbose"
msgstr "자세히"
-#: ../src/main.c:49
+#: ../src/main.c:51
msgid "Show version information"
msgstr "버전 정보 표시"
-#: ../src/main.c:79
+#: ../src/main.c:112
msgid "- a simple frontend to easily connect to remote filesystems"
msgstr "- 원격 파일 시스템에 쉽게 연결하기 위한 간단한 프론트엔드"
@@ -350,80 +354,80 @@ msgstr "공유 이름을 입력하여야 합니다."
msgid "You must enter a valid URI for the connection."
msgstr "연결에 대한 유효한 URI를 입력하여야 합니다."
-#: ../src/bookmarkeditdialog.c:580
+#: ../src/bookmarkeditdialog.c:584
msgid "_Device:"
msgstr "장치(_D):"
-#: ../src/bookmarkeditdialog.c:582
-#: ../src/bookmarkeditdialog.c:1096
+#: ../src/bookmarkeditdialog.c:586
+#: ../src/bookmarkeditdialog.c:1100
msgid "_Server:"
msgstr "서버(_S):"
-#: ../src/bookmarkeditdialog.c:893
+#: ../src/bookmarkeditdialog.c:897
msgid "Create Bookmark"
msgstr "북마크 만들기"
-#: ../src/bookmarkeditdialog.c:900
+#: ../src/bookmarkeditdialog.c:904
msgid "Edit Bookmark"
msgstr "북마크 편집"
-#: ../src/bookmarkeditdialog.c:908
+#: ../src/bookmarkeditdialog.c:912
msgid "Connect to Server"
msgstr "서버로 연결"
-#: ../src/bookmarkeditdialog.c:1032
+#: ../src/bookmarkeditdialog.c:1036
msgid "_Bookmark name:"
msgstr "북마크 이름(_B):"
-#: ../src/bookmarkeditdialog.c:1040
+#: ../src/bookmarkeditdialog.c:1044
msgid "_Color:"
msgstr "색(_C):"
-#: ../src/bookmarkeditdialog.c:1051
+#: ../src/bookmarkeditdialog.c:1055
msgid "Au_to-Connect"
msgstr "자동 연결(_T)"
-#: ../src/bookmarkeditdialog.c:1062
+#: ../src/bookmarkeditdialog.c:1066
msgid "Service t_ype:"
msgstr "서비스 유형(_Y):"
-#: ../src/bookmarkeditdialog.c:1087
+#: ../src/bookmarkeditdialog.c:1091
msgid "Set the port to 0 to use the default port"
msgstr "기본 포트를 사용하기 위해 0으로 포트를 설정"
-#: ../src/bookmarkeditdialog.c:1089
+#: ../src/bookmarkeditdialog.c:1093
msgid "This is not used for the actual mount, only necessary for opening the mount point in a file browser"
msgstr "실제 마운트에 사용하는 것이 아니라, 파일 탐색기에서 마운트 지점을 열 때만 필요합니다"
-#: ../src/bookmarkeditdialog.c:1095
+#: ../src/bookmarkeditdialog.c:1099
msgid "_Location (URI):"
msgstr "위치 (URI)(_L):"
-#: ../src/bookmarkeditdialog.c:1097
+#: ../src/bookmarkeditdialog.c:1101
msgid "_Folder:"
msgstr "폴더(_F):"
-#: ../src/bookmarkeditdialog.c:1098
+#: ../src/bookmarkeditdialog.c:1102
msgid "P_ath:"
msgstr "경로(_A):"
-#: ../src/bookmarkeditdialog.c:1099
+#: ../src/bookmarkeditdialog.c:1103
msgid "_User Name:"
msgstr "사용자 이름(_U):"
-#: ../src/bookmarkeditdialog.c:1100
+#: ../src/bookmarkeditdialog.c:1104
msgid "Optional information:"
msgstr "추가 정보:"
-#: ../src/bookmarkeditdialog.c:1101
+#: ../src/bookmarkeditdialog.c:1105
msgid "_Port:"
msgstr "포트(_P):"
-#: ../src/bookmarkeditdialog.c:1102
+#: ../src/bookmarkeditdialog.c:1106
msgid "_Domain:"
msgstr "도메인(_D):"
-#: ../src/bookmarkeditdialog.c:1103
+#: ../src/bookmarkeditdialog.c:1107
msgid "_Share:"
msgstr "공유(_S):"
More information about the Xfce4-commits
mailing list