[Xfce4-commits] <xfce4-panel:master> l10n: Updated German (de) translation to 97%
Transifex
noreply at xfce.org
Wed Mar 28 18:32:02 CEST 2012
Updating branch refs/heads/master
to 1ae52471e5aa553142c8019c7e308e2bf36ceec1 (commit)
from f269564f1f959bf1781c4532780f19002ab9dfdb (commit)
commit 1ae52471e5aa553142c8019c7e308e2bf36ceec1
Author: Christoph Wickert <christoph.wickert at googlemail.com>
Date: Wed Mar 28 18:31:47 2012 +0200
l10n: Updated German (de) translation to 97%
New status: 377 messages complete with 8 fuzzies and 2 untranslated.
Transmitted-via: Transifex (translations.xfce.org).
po/de.po | 27 ++++++++-------------------
1 files changed, 8 insertions(+), 19 deletions(-)
diff --git a/po/de.po b/po/de.po
index 2a1565a..5b5707e 100644
--- a/po/de.po
+++ b/po/de.po
@@ -197,12 +197,10 @@ msgstr ""
"Konnte die Anwendung zum Migrieren der Leisteneinstellungen nicht starten"
#: ../panel/panel-application.c:955
-#, fuzzy
msgid "Create _Launcher"
msgstr "Starter zur _Leiste hinzufügen"
#: ../panel/panel-application.c:956
-#, fuzzy
msgid ""
"This will create a new launcher plugin on the panel and inserts the dropped "
"files as menu items."
@@ -646,7 +644,6 @@ msgid "Expert"
msgstr "Experte"
#: ../panel/panel-window.c:2390
-#, fuzzy
msgid "_Lock Panel"
msgstr "_Leiste sperren"
@@ -701,21 +698,18 @@ msgid "Failed to load the default configuration"
msgstr "Standardeinstellungen konnten nicht geladen werden"
#: ../migrate/main.c:185
-#, fuzzy
msgid "Panel config needs migration..."
-msgstr "Leisteneinstellungen benötigen Migration..."
+msgstr "Leisteneinstellungen benötigen Migration…"
#: ../migrate/main.c:189
-#, fuzzy
msgid "Failed to migrate the existing configuration"
-msgstr "Alte Leisteneinstellungen konnten nicht migriert werden"
+msgstr "Fehler bei der Migration der existierenden Einstellungen"
#: ../migrate/main.c:195
msgid "Panel configuration has been updated."
msgstr "Leisteneinstellungen wurden aktualisiert."
#: ../plugins/actions/actions-dialog.glade.h:1
-#, fuzzy
msgid "Action"
msgstr "Aktionsknöpfe"
@@ -729,12 +723,10 @@ msgid "Appeara_nce:"
msgstr "_Erscheinungsbild"
#: ../plugins/actions/actions-dialog.glade.h:5
-#, fuzzy
msgid "Invert buttons _orientation"
msgstr "_Orientierung der Knöpfe umkehren"
#: ../plugins/actions/actions-dialog.glade.h:6
-#, fuzzy
msgid "Session Menu"
msgstr "Sitzungsmenü"
@@ -806,7 +798,6 @@ msgid "_Hibernate"
msgstr "_Ruhezustand"
#: ../plugins/actions/actions.c:186
-#, fuzzy
msgid "Do you want to suspend to disk?"
msgstr "In den Ruhezustand versetzen?"
@@ -825,9 +816,8 @@ msgid "Sus_pend"
msgstr "S_tandby"
#: ../plugins/actions/actions.c:193
-#, fuzzy
msgid "Do you want to suspend to RAM?"
-msgstr "In den Standby-Modus versetzen?"
+msgstr "In Bereitschaft versetzen?"
#: ../plugins/actions/actions.c:194
#, fuzzy, c-format
@@ -875,12 +865,11 @@ msgid "Separator"
msgstr "Trennelement"
#: ../plugins/actions/actions.c:872
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Failed to run action \"%s\""
-msgstr "Konnte Anwendung »%s« nicht starten."
+msgstr "Aktion »%s« konnte nicht ausgeführt werden."
#: ../plugins/actions/actions.c:1031
-#, fuzzy
msgid "John Doe"
msgstr "Max Mustermann"
@@ -1099,7 +1088,7 @@ msgid "Show gri_d"
msgstr "_Netz zeigen"
#: ../plugins/clock/clock-dialog.glade.h:20
-#, fuzzy, no-c-format
+#, no-c-format
msgid ""
"The format describes the date and time parts to insert into the panel. For "
"example, %Y will be substituted with the year, %m with the month and %d with "
@@ -1508,12 +1497,12 @@ msgstr "Starter"
#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.glade.h:17
#, fuzzy
msgid "New _Application"
-msgstr "Bekannte Anwendungen"
+msgstr "Neue _Anwendungen"
#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.glade.h:18
#, fuzzy
msgid "New _Link"
-msgstr "Neue Zeile"
+msgstr "Neue Verknüpfung"
#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.glade.h:19
msgid "North"
More information about the Xfce4-commits
mailing list