[Xfce4-commits] <tumbler:master> l10n: Updated Finnish (fi) translation to 100%
Transifex
noreply at xfce.org
Wed Mar 28 15:16:01 CEST 2012
Updating branch refs/heads/master
to 45da2b93dd00cddd2aff6bf0db607bc7e137a162 (commit)
from 2c06c96c77aa001a4321f8933f06dc94078e5492 (commit)
commit 45da2b93dd00cddd2aff6bf0db607bc7e137a162
Author: Jari Rahkonen <jari.rahkonen at pp1.inet.fi>
Date: Wed Mar 28 15:14:28 2012 +0200
l10n: Updated Finnish (fi) translation to 100%
New status: 55 messages complete with 0 fuzzies and 0 untranslated.
Transmitted-via: Transifex (translations.xfce.org).
po/fi.po | 83 ++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++---------------------
1 files changed, 54 insertions(+), 29 deletions(-)
diff --git a/po/fi.po b/po/fi.po
index b409d6a..4b5784f 100644
--- a/po/fi.po
+++ b/po/fi.po
@@ -2,23 +2,23 @@
# Copyright (C) 2009-2011 Jannis Pohlmann <jannis at xfce.org>
# Copyright (C) 2009-2010 Philip Van Hoof <philip at codeminded.be>
# This file is distributed under the same license as the tumbler package.
-# Jari Rahkonen <jari.rahkonen at pp1.inet.fi>, 2010-2011.
+# Jari Rahkonen <jari.rahkonen at pp1.inet.fi>, 2010-2012.
#
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: Tumbler 0.1.2\n"
+"Project-Id-Version: Tumbler 0.1.x\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-05-29 04:05+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-05-29 13:02+0300\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-03-28 10:03+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-03-28 16:10+0200\n"
"Last-Translator: Jari Rahkonen <jari.rahkonen at pp1.inet.fi>\n"
"Language-Team: Finnish <xfce-i18n at xfce.org>\n"
+"Language: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: \n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-#: ../tumblerd/tumbler-cache-service.c:416
+#: ../tumblerd/tumbler-cache-service.c:413
#, c-format
msgid "Another thumbnail cache service is already running"
msgstr "Toinen pienoiskuvien välimuistipalvelu on jo käynnissä"
@@ -33,12 +33,12 @@ msgstr "Kohteelle \"%s\" ei ole saatavilla pienoiskuvittajaa"
msgid "The thumbnailer service is shutting down"
msgstr "Pienoiskuvapalvelu suljetaan"
-#: ../tumblerd/tumbler-service.c:760
+#: ../tumblerd/tumbler-service.c:758
#, c-format
msgid "Another generic thumbnailer is already running"
msgstr "Toinen yleinen pienoiskuvittaja on jo käynnissä"
-#: ../tumblerd/tumbler-service.c:878
+#: ../tumblerd/tumbler-service.c:867
msgid "Unsupported thumbnail flavor requested"
msgstr "Pyydettyä pienoiskuvamuotoa ei tueta"
@@ -51,18 +51,18 @@ msgstr "Erityispienoiskuvittajan suoritusvirhe: aikakatkaisu"
msgid "Failed to call the specialized thumbnailer: %s"
msgstr "Erityispienoiskuvittajan suoritusvirhe: %s"
-#: ../tumblerd/tumbler-manager.c:468 ../tumblerd/tumbler-manager.c:874
+#: ../tumblerd/tumbler-manager.c:489 ../tumblerd/tumbler-manager.c:895
#, c-format
msgid "Failed to load the file \"%s\": %s"
msgstr "Tiedoston \"%s\" lataus epäonnistui: %s"
-#: ../tumblerd/tumbler-manager.c:486 ../tumblerd/tumbler-manager.c:500
-#: ../tumblerd/tumbler-manager.c:514
+#: ../tumblerd/tumbler-manager.c:507 ../tumblerd/tumbler-manager.c:521
+#: ../tumblerd/tumbler-manager.c:535
#, c-format
msgid "Malformed section \"%s\" in file \"%s\": %s"
msgstr "Virheellinen alue \"%s\" tiedostossa \"%s\": %s"
-#: ../tumblerd/tumbler-manager.c:527
+#: ../tumblerd/tumbler-manager.c:548
#, c-format
msgid ""
"Malformed section \"%s\" in file \"%s\": Mismatch between section name and "
@@ -71,48 +71,48 @@ msgstr ""
"Virheellinen alue \"%s\" tiedostossa \"%s\": Alueen nimi ja UriScheme/"
"MimeType eivät täsmää"
-#: ../tumblerd/tumbler-manager.c:887 ../tumblerd/tumbler-manager.c:901
-#: ../tumblerd/tumbler-manager.c:915
+#: ../tumblerd/tumbler-manager.c:908 ../tumblerd/tumbler-manager.c:922
+#: ../tumblerd/tumbler-manager.c:936
#, c-format
msgid "Malformed file \"%s\": %s"
msgstr "Virheellinen tiedosto \"%s\": %s"
-#: ../tumblerd/tumbler-manager.c:941
+#: ../tumblerd/tumbler-manager.c:962
#, c-format
msgid "Failed to determine last modified time of \"%s\""
msgstr "Tiedoston \"%s\" viimeisen muokkausajan selvitys epäonnistui"
-#: ../tumblerd/tumbler-manager.c:1854
+#: ../tumblerd/tumbler-manager.c:1868
#, c-format
msgid "Another thumbnailer manager is already running"
msgstr "Toinen pienoiskuvien hallintaohjelma on jo käynnissä"
#. set the application name. Translators: Don't translate "Tumbler".
-#: ../tumblerd/main.c:78
+#: ../tumblerd/main.c:83
msgid "Tumbler Thumbnailing Service"
msgstr "Tumbler-pienoiskuvapalvelu"
-#: ../tumblerd/main.c:93
+#: ../tumblerd/main.c:101
#, c-format
msgid "Failed to connect to the D-Bus session bus: %s"
msgstr "D-Bus -istuntoväylään ei saa yhteyttä: %s"
-#: ../tumblerd/main.c:108
-#, c-format
-msgid "Failed to start the thumbnail cache service: %s"
-msgstr "Pienoiskuvien välimuistipalvelun käynnistys epäonnistui: %s"
-
-#: ../tumblerd/main.c:158
+#: ../tumblerd/main.c:159
#, c-format
msgid "Failed to load specialized thumbnailers into the registry: %s"
msgstr "Erityispienoiskuvittajien rekisteröinti epäonnistui: %s"
#: ../tumblerd/main.c:176
#, c-format
+msgid "Failed to start the thumbnail cache service: %s"
+msgstr "Pienoiskuvien välimuistipalvelun käynnistys epäonnistui: %s"
+
+#: ../tumblerd/main.c:193
+#, c-format
msgid "Failed to start the thumbnailer manager: %s"
msgstr "Pienoiskuvien hallintaohjelman käynnistys epäonnistui: %s"
-#: ../tumblerd/main.c:194
+#: ../tumblerd/main.c:210
#, c-format
msgid "Failed to start the thumbnailer service: %s"
msgstr "Pienoiskuvapalvelun käynnistys epäonnistui: %s"
@@ -159,7 +159,9 @@ msgstr "Liitännäisen \"%s\" lataus epäonnistui: %s"
#: ../plugins/font-thumbnailer/font-thumbnailer-plugin.c:57
#: ../plugins/jpeg-thumbnailer/jpeg-thumbnailer-plugin.c:57
#: ../plugins/ffmpeg-thumbnailer/ffmpeg-thumbnailer-plugin.c:58
+#: ../plugins/odf-thumbnailer/odf-thumbnailer-plugin.c:59
#: ../plugins/poppler-thumbnailer/poppler-thumbnailer-plugin.c:57
+#: ../plugins/raw-thumbnailer/raw-thumbnailer-plugin.c:57
#: ../plugins/xdg-cache/xdg-cache-plugin.c:52
#, c-format
msgid "Version mismatch: %s"
@@ -220,10 +222,13 @@ msgstr "Merkkikartan asetus epäonnistui: %s"
msgid "Could not render glyphs: %s"
msgstr "Merkkien piirto epäonnistui: %s"
-#: ../plugins/jpeg-thumbnailer/jpeg-thumbnailer.c:746
-#: ../plugins/jpeg-thumbnailer/jpeg-thumbnailer.c:784
+#: ../plugins/jpeg-thumbnailer/jpeg-thumbnailer.c:783
+#: ../plugins/jpeg-thumbnailer/jpeg-thumbnailer.c:821
#: ../plugins/ffmpeg-thumbnailer/ffmpeg-thumbnailer.c:210
#: ../plugins/ffmpeg-thumbnailer/ffmpeg-thumbnailer.c:227
+#: ../plugins/odf-thumbnailer/odf-thumbnailer.c:257
+#: ../plugins/odf-thumbnailer/odf-thumbnailer.c:371
+#: ../plugins/raw-thumbnailer/raw-thumbnailer.c:185
#, c-format
msgid "Thumbnail could not be inferred from file contents"
msgstr "Pienoiskuvan selvitys tiedoston sisällöstä epäonnistui"
@@ -244,18 +249,38 @@ msgstr "Alustetaan Tumblerin ffmpeg-videopienoiskuvittajaa"
msgid "Shutting down the Tumbler ffmpeg video thumbnailer plugin"
msgstr "Suljetaan Tumblerin ffmpeg-videopienoiskuvittaja"
+#: ../plugins/odf-thumbnailer/odf-thumbnailer-plugin.c:64
+msgid "Initializing the Tumbler ODF Thumbnailer plugin"
+msgstr "Alustetaan Tumblerin ODF-pienoiskuvittajaa"
+
+#: ../plugins/odf-thumbnailer/odf-thumbnailer-plugin.c:81
+msgid "Shutting down the Tumbler ODF Thumbnailer plugin"
+msgstr "Suljetaan Tumblerin ODF-pienoiskuvittaja"
+
#: ../plugins/poppler-thumbnailer/poppler-thumbnailer-plugin.c:62
msgid "Initializing the Tumbler Poppler PDF/PS Thumbnailer plugin"
msgstr "Alustetaan Tumblerin Poppler PDF/PS-pienoiskuvittajaa"
-#: ../plugins/poppler-thumbnailer/poppler-thumbnailer.c:304
+#: ../plugins/poppler-thumbnailer/poppler-thumbnailer.c:305
msgid "The document is empty"
msgstr "Asiakirja on tyhjä"
-#: ../plugins/poppler-thumbnailer/poppler-thumbnailer.c:316
+#: ../plugins/poppler-thumbnailer/poppler-thumbnailer.c:317
msgid "First page of the document could not be read"
msgstr "Asiakirjan ensimmäisen sivun lukeminen epäonnistui"
+#: ../plugins/raw-thumbnailer/raw-thumbnailer.c:191
+msgid "Only local files are supported"
+msgstr "Pienoiskuvittaja tukee vain paikallisia tiedostoja"
+
+#: ../plugins/raw-thumbnailer/raw-thumbnailer-plugin.c:62
+msgid "Initializing the Tumbler RAW Thumbnailer plugin"
+msgstr "Alustetaan Tumblerin RAW-pienoiskuvittajaa"
+
+#: ../plugins/raw-thumbnailer/raw-thumbnailer-plugin.c:79
+msgid "Shutting down the Tumbler RAW Thumbnailer plugin"
+msgstr "Suljetaan Tumblerin RAW-pienoiskuvittaja"
+
#: ../plugins/xdg-cache/xdg-cache-thumbnail.c:382
#, c-format
msgid "Could not save thumbnail to \"%s\""
More information about the Xfce4-commits
mailing list